"باللغة التي قُدم" - Translation from Arabic to Spanish

    • idioma de presentación
        
    • idioma en que se presentó
        
    • idioma en que fue presentado
        
    La Comisión también pidió a la Secretaría que distribuyera a todos los miembros, una vez recibido el informe y sometido a revisión editorial, el informe del Relator Especial en el idioma de presentación. UN كما طلبت اللجنة إلى اﻷمانة العامة أن توزع على جميع اﻷعضاء تقرير المقرر الخاص باللغة التي قُدم بها، وذلك عند تلقي التقرير بعد تحريره.
    *** El informe completo está disponible únicamente en su idioma de presentación en http://unstats.un.org/unsd/geoinfo/UNGEGN/ungegnConf10.html. UN *** يمكن الاطلاع على النص الكامل للتقرير، باللغة التي قُدم بها فقط، على الموقع الشبكي التالي: http://unstats.un.org/unsd/geoinfo/UNGEGN/ungegnConf10.html.
    ** El informe completo fue preparado por la Organización Hidrográfica Internacional y está disponible únicamente en su idioma de presentación en http://unstats.un.org/unsd/geoinfo/UNGEGN/ungegnConf10.html. UN ** أعدت التقرير الكامل المنظمة الهيدروغرافية الدولية، ويمكن الاطلاع عليه باللغة التي قُدم بها فقط على الموقع الشبكي التالي: http://unstats.un.org/unsd/geoinfo/UNGEGN/ungegnConf10.html.
    * El anexo no ha sido objeto de revisión editorial y se distribuye únicamente en el idioma en que se presentó. UN ـ لم يُحرر المرفق ويجري تعميمه باللغة التي قُدم بها فقط.
    El apéndice del informe se distribuye en la forma y en el idioma en que se presentó. UN ويُعمَّم تذييل التقرير باللغة التي قُدم بها فقط. موجز
    * El anexo se distribuye únicamente en el idioma en que fue presentado. UN * يعمَّم البلاغ باللغة التي قُدم بها فقط.
    ANEXOEl anexo se ha reproducido únicamente en el idioma en que fue presentado. UN * يعمم المرفق باللغة التي قُدم بها فقط.
    *** El informe completo está disponible únicamente en su idioma de presentación en http//unstats.un.org/unsd/geoinfo/UNGEGN/ungegnConf10.html. UN *** يمكن الاطلاع على التقرير الكامل باللغة التي قُدم بها فقط على الموقع الشبكي التالي: http://unstats.un.org/unsd/geoinfo/UNGEGN/ungegnConf10.html.
    ** El informe completo fue preparado por el Gobierno del Japón y está disponible únicamente en su idioma de presentación en http://unstats.un.org/unsd/geoinfo /UNGEGN/ungegnConf10.html. UN ** أعدت التقرير الكامل حكومة اليابان، ويمكن الاطلاع عليه باللغة التي قُدم بها فقط على الموقع الشبكي التالي: http://unstats.un.org/unsd/geoinfo/UNGEGN/ungegnConf10.html.
    ** El informe completo fue preparado por Maciej Zych, de la Comisión para la Normalización de los Nombres Geográficos de fuera de Polonia, y está disponible en su idioma de presentación en el sitio web http://unstats.un.org/unsd/geoinfo/UNGEGN/ungegnConf10.html. UN ** أعده ماسييج زيخ، لجنة توحيد الأسماء الجغرافية خارج جمهورية بولندا، وهو متاح باللغة التي قُدم بها فقط في الموقع الإلكتروني التالي: http://unstats.un.org/unsd/geoinfo/UNGEGN/ungegnConf10.html.
    *** El texto completo está disponible únicamente en su idioma de presentación en http://unstats.un.org/unsd/geoinfo/UNGEGN/ungegnConf10.html. UN *** يمكن الاطلاع على التقرير الكامل باللغة التي قُدم بها فقط على الموقع الشبكي التالي: http://unstats.un.org/unsd/geoinfo/UNGEGN/ungegnConf10.html.
    ** El informe completo fue preparado por la secretaría del equipo nacional encargado de la normalización de nombres geográficos y está disponible únicamente en su idioma de presentación en http://unstats.un.org/unsd/geoinfo/UNGEGN/ungegnConf10.html. UN ** أعدت التقرير الكامل أمانة الفريق الوطني المعني بتوحيد الأسماء الجغرافية ويمكن الاطلاع عليه باللغة التي قُدم بها فقط على الموقع الشبكي التالي: http://unstats.un.org/unsd/geoinfo/UNGEGN/ungegnConf10.html.
    ** El informe completo fue preparado por Heather Ross, especialista en toponimia de la secretaría de la Junta de Nombres Geográficos del Canadá, y está disponible únicamente en su idioma de presentación en http://unstats.un.org/unsd/geoinfo/UNGEGN/ungegnConf10.html. UN ** التقرير بكامله من إعداد هيذر روز، المتخصص في الأسماء الجغرافية، أمانة المجلس الكندي للأسماء الجغرافية، ويمكن الاطلاع على التقرير، باللغة التي قُدم بها فقط، على الموقع الشبكي التالي: http://unstats.un.org/unsd/geoinfo/UNGEGN/ungegnConf10.html.
    ** El informe completo fue preparado por la Administración de Asuntos Territoriales, Geodesia y Cartografía de Mongolia y está disponible únicamente en su idioma de presentación en http://unstats.un.org/unsd/geoinfo/UNGEGN/ungegnConf10.html. Tema 4 del programa provisional* UN ** أعد النص الكامل للتقرير إدارة شؤون الأراضي والبناء والجيوديسيا ورسم الخرائط بمنغوليا ويمكن الاطلاع عليه، باللغة التي قُدم بها فقط، على الموقع الشبكي التالي: http://unstats.un.org/unsd/geoinfo/UNGEGN/ungegnConf10.html.
    ** El informe completo fue preparado por Aistė Pangonytė y Ramūnė Žygaitė (Lituania), y está disponible únicamente en su idioma de presentación en http://unstats.un.org/unsd/geoinfo/UNGEGN/ungegnConf10.html. UN ** التقرير بكامله من إعداد الستي بنغوينتي وراموني جيغايتا، ليتوانيا. ويمكن الاطلاع عليه باللغة التي قُدم بها فقط، على الموقع الشبكي التالي: http://unstats.un.org/unsd/geoinfo/UNGEGN/ungegnConf10.html.
    ** El informe completo fue preparado por el Servicio Federal Ruso de Registro Estatal, Catastro y Cartografía (Rosreestr), y está disponible únicamente en su idioma de presentación en el sitio web http://unstats.un.org/unsd/geoinfo/UNGEGN/ungegnConf10.html. UN ** أعد التقرير الكامل الدائرة الاتحادية الروسية للسجل الرسمي والسجل العقاري ورسم الخرائط (روسييستر). ويمكن الاطلاع عليه باللغة التي قُدم بها فقط على الموقع الشبكي التالي: http://unstats.un.org/unsd/geoinfo/UNGEGN/ungegnConf10.html.
    * Los anexos del presente informe se distribuyen tal como se recibieron; el apéndice del anexo I se distribuye únicamente en el idioma en que se presentó. UN * يُعمم مرفقا هذا التقرير كما وردا، ويعمم تذييل المرفق الأول باللغة التي قُدم بها فقط.
    6. Las copias de las solicitudes enviadas a los miembros del Comité incluirán automáticamente el resumen preparado de conformidad con la parte III del cuestionario, en el idioma en que se presentó el cuestionario. UN ٦ - ستشتمل نُسخ الطلبات المرسلة إلى أعضاء اللجنة تلقائيا على الموجز المطلوب بموجب الجزء الثالث من الاستبيان باللغة التي قُدم بها الاستبيان.
    El informe está disponible únicamente en el idioma en que se presentó en el sitio web del Comité de Expertos (http://ggim.un.org/ggim_committee.html). UN والتقرير متاح باللغة التي قُدم بها فقط على الموقع الشبكي للجنة الخبراء (http://ggim.un.org/ggim_committee.html).
    * El anexo se publicará únicamente en el idioma en que fue presentado. UN * المرفق معمم باللغة التي قُدم بها فقط.
    * Disponible únicamente en el idioma en que fue presentado en el sitio web del Comité (http://ggim.un.org/ggim_committee.html). UN * يمكن الاطلاع عليه باللغة التي قُدم بها فقط من الموقع الشبكي للجنة (http://ggim.un.org/ggim_committee.html).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more