También se prepararán comunicados de prensa resumidos sobre esas reuniones y acontecimientos en alemán y húngaro, según sea necesario. | UN | وسوف يجري إعداد موجز للبيانات الصحفية التي تصدر باللغتين اﻷلمانية والهنغارية بشأن هذه الاجتماعات واﻷحداث حسب الطلب. |
También se prepararán comunicados de prensa resumidos sobre esas reuniones y acontecimientos en alemán y húngaro, según sea necesario. | UN | وسوف يجري إعداد موجز للبيانات الصحفية التي تصدر باللغتين اﻷلمانية والهنغارية بشأن هذه الاجتماعات واﻷحداث حسب الطلب. |
También se prepararán comunicados de prensa resumidos sobre esas reuniones y acontecimientos en alemán y húngaro, según sea necesario. | UN | وسوف يجري إعداد موجز للبيانات الصحفية التي تصدر باللغتين اﻷلمانية والهنغارية بشأن هذه الاجتماعات واﻷحداث حسب الطلب. |
Por ejemplo, está aumentando el número de profesores visitantes en la enseñanza superior estonia y, en la actualidad, además de en estonio y ruso, también se imparten cursos en alemán e inglés. | UN | فعلى سبيل المثال، يزداد حاليا عدد اﻷساتذة الزائرين في التعليم العالي الاستوني وتتاح الدروس أيضا في الوقت الحاضر باللغتين اﻷلمانية والانكليزية بالاضافة إلى اللغتين الاستونية والروسية. |
26.114 La suma estimada de 34.400 dólares serviría para sufragar los gastos de traducción (11.000 dólares) e impresión (9.500 dólares) de volantes de información, opúsculos y folletos en alemán y húngaro, y la suscripción a servicios telegráficos de agencias de noticias (13.900 dólares). | UN | ٦٢-٤١١ يغطي التقدير البالغ ٠٠٤ ٣٤ دولار تكاليف الترجمة التحريرية )٠٠٠ ١١ دولار( والطباعة )٠٠٥ ٩ دولار( بالنسبة للكتيبات والكراسات والنشرات اﻹعلامية الصادرة باللغتين اﻷلمانية والهنغارية، وتكاليف الاشتراك في الخدمات السلكية لوكالات اﻷنباء )٠٠٩ ٣١ دولار(. |
26.114 La suma estimada de 34.400 dólares serviría para sufragar los gastos de traducción (11.000 dólares) e impresión (9.500 dólares) de volantes de información, opúsculos y folletos en alemán y húngaro, y la suscripción a servicios telegráficos de agencias de noticias (13.900 dólares). | UN | ٦٢-٤١١ يغطي التقدير البالغ ٠٠٤ ٣٤ دولار تكاليف الترجمة التحريرية )٠٠٠ ١١ دولار( والطباعة )٠٠٥ ٩ دولار( بالنسبة للكتيبات والكراسات والنشرات اﻹعلامية الصادرة باللغتين اﻷلمانية والهنغارية، وتكاليف الاشتراك في الخدمات السلكية لوكالات اﻷنباء )٠٠٩ ٣١ دولار(. |
24.65 La suma estimada de 62.600 dólares serviría para sufragar los gastos de: producción de documentos de las Naciones Unidas en alemán y húngaro (13.900 dólares); impresión de folletos, boletines y hojas plegables en alemán y húngaro (36.500 dólares); y suscripción a los servicios telegráficos de las agencias de noticias (13.100 dólares). | UN | ٢٤-٦٥ سيكون مطلوبا مبلغ تقديري قدره ٦٠٠ ٦٢ دولار لتغطية تكلفة ما يلي: إنتاج وثائق اﻷمم المتحدة باللغتين اﻷلمانية والهنغارية )٩٠٠ ١٣ دولار(؛ وطبع كتيبات ونشرات ومطويات إعلامية باللغتين اﻷلمانية والهنغارية )٦٠٠ ٣٥ دولار(؛ والاشتراك في خدمات وكالات اﻷنباء )٠١٠ ١٣ دولار(. |
62. Se preparó una versión actualizada de la nota informativa titulada " El Comité para el ejercicio de los derechos inalienables del pueblo palestino y la División de los Derechos de los Palestinos " (mayo de 1992), que se publicó informativa se publicó en los seis idiomas oficiales de las Naciones Unidas, así como en alemán y japonés. | UN | ٢٦ - وأعدت أيضا طبعة مستكملة )أيار/مايو ٢٩٩١( من المذكرة اﻹعلامية المعنونة " لجنة ممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف وشعبة حقوق الفلسطينيين " ، وتم اصدارها باللغات الرسمية الست وكذلك باللغتين اﻷلمانية واليابانية. |
24.65 La suma estimada de 62.600 dólares serviría para sufragar los gastos de: producción de documentos de las Naciones Unidas en alemán y húngaro (13.900 dólares); impresión de folletos, boletines y hojas plegables en alemán y húngaro (36.500 dólares); y suscripción a los servicios telegráficos de las agencias de noticias (13.100 dólares). | UN | ٢٤-٦٥ سيكون مطلوبا مبلغ تقديري قدره ٦٠٠ ٦٢ دولار لتغطية تكلفة ما يلي: إنتاج وثائق اﻷمم المتحدة باللغتين اﻷلمانية والهنغارية )٩٠٠ ١٣ دولار(؛ وطبع كتيبات ونشرات ومطويات إعلامية باللغتين اﻷلمانية والهنغارية )٦٠٠ ٣٥ دولار(؛ والاشتراك في خدمات وكالات اﻷنباء )٠١٠ ١٣ دولار(. |
25.85 La suma estimada de 66.200 dólares serviría para sufragar los gastos de producción de documentos de las Naciones Unidas en alemán y húngaro (14.700 dólares); de impresión de boletines informativos y folletos en alemán y húngaro (37.900 dólares) y de suscripción a servicios telegráficos de agencias (13.600 dólares). | UN | ٥٢-٥٨ سيغطي ما يقدر بمبلغ ٢٠٠ ٦٦ دولار تكلفة إنتاج وثائق اﻷمم المتحدة باللغتين اﻷلمانية والهنغارية )٧٠٠ ١٤ دولار(؛ وطباعة الكتيبات والكراسات اﻹعلامية واﻷبحاث الموجزة باللغتين اﻷلمانية والهنغارية )٩٠٠ ٣٧ دولار(؛ والاشتراك بخدمات وكالات الاتصال السلكي )٦٠٠ ١٣ دولار(. |
Se ha producido un CD-ROM en alemán e inglés sobre los resultados de dicha conferencia y las futuras actividades de realización de las metas de la Plataforma de Acción de Beijing en materia de educación, ciencia, investigación, tecnología, industria y comercio en la República Federal de Alemania. | UN | وهناك قرص مضغوط )CD-ROM( متاح باللغتين اﻷلمانية والانكليزية عن هذا المؤتمر، يعرض نتائجه ومواصلة تنفيذ أهداف منهاج عمل بيجين في التعليم، والعلوم، والبحوث، والتكنولوجيا، والصناعة، والتجارة في جمهورية ألمانيا الاتحادية. |
i. Comunicados de prensa, artículos de fondo, documentos de antecedentes, hojas informativas y otros materiales de información pertinentes, según sea necesario, en alemán e inglés sobre las actividades de las Naciones Unidas en la esfera de la lucha contra el uso indebido de drogas, la prevención del delito y la utilización del espacio ultraterrestre con fines pacíficos (Servicio de Información de las Naciones Unidas en Viena); | UN | ط - إصدار نشرات صحفية، وتقارير إخبارية خاصة، وورقات معلومات أساسية، وصحائف وقائع، وغيرها من المواد اﻹعلامية ذات الصلة، حسب الاقتضاء، باللغتين اﻷلمانية والانكليزية، بشأن أنشطة اﻷمم المتحدة في ميدان مكافحة إساءة استعمال المخدرات، ومنع الجريمة، واستخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية )دائرة اﻷمم المتحدة لﻹعلام في فيينا(؛ |
i. Comunicados de prensa, artículos de fondo, documentos de antecedentes, hojas informativas y otros materiales de información pertinentes, según se soliciten, en alemán e inglés sobre las actividades de las Naciones Unidas en la esfera de la lucha contra el uso indebido de drogas, la prevención del delito y la utilización del espacio ultraterrestre con fines pacíficos (Servicio de Información de las Naciones Unidas en Viena); | UN | ط - إصدار نشرات صحفية، وتقارير إخبارية خاصة، وورقات معلومات أساسية، وصحائف وقائع، وغيرها من المواد اﻹعلامية ذات الصلة، حسب الاقتضاء، باللغتين اﻷلمانية والانكليزية، بشأن أنشطة اﻷمم المتحدة في ميدان مكافحة إساءة استعمال المخدرات، ومنع الجريمة، واستخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية )دائرة اﻷمم المتحدة لﻹعلام في فيينا(؛ |
:: prospectos desplegables en alemán y francés para sensibilizar a la población, | UN | :: منشورات للتوعية باللغتين الألمانية والفرنسية، |