Estoy hablando con acento inglés y ni siquiera te has dado cuenta. | Open Subtitles | أنا أتحدث باللهجة البريطانية وانت لا تستطيعين ان تميزي هذا. |
El inglés es mucho más bonito con acento francés, ¿no cree? | Open Subtitles | أظن أن الإنجليزية تكون أكثر جمالا حينما تختلط باللهجة الفرنسية، أليس كذلك؟ |
¿Te acuerdas de ese acento Yazdi que usabas en aquella obra en la escuela? | Open Subtitles | هل تتذكر عندما قمت بالتمثيل في المسرحية باللهجة اليزدية؟ |
Se planteó el caso de un oficial serbio de alto rango que presentó una queja porque los oficiales que trabajaban con él insistían en que hablase siempre en dialecto croata. | UN | وفي إحدى الحالات، اشتكى ضابط صربي أقدم من إصرار زملائه من الضباط على أن يتحدث دائما باللهجة الكرواتية. |
"Tú cotorreas, papanatas". ¿Ven? Tienen que decirlo con insolencia. | Open Subtitles | أنت تتكلم بسوقية يا منحط" رأيتم؟" عليكم قولها باللهجة |
¿Tratas de imitar un acento británico? | Open Subtitles | هل تحاولين التكلم باللهجة البريطانية؟ |
¿Lo hiciste con acento británico? | Open Subtitles | . ـ هل كانت باللهجة البريطانية؟ . ـ نعم لقد كانت كذلك |
¿Alguien habla inglés con acento búlgaro? | Open Subtitles | هل يوجد أحد هنا يتحدث اللغة الإنجليزية باللهجة البلغارية؟ |
Pero... ¿podrías actuar de nuevo con acento americano? | Open Subtitles | لكن هل تستطيع ان تعيد المشهد باللهجة الامريكية؟ |
Es por eso que tienes ese acento. | Open Subtitles | . لذا فلا زلتِ تحتفظين باللهجة |
¿Por qué creo en todo lo que oigo con acento inglés? | Open Subtitles | لماذا أصدق كل شيء أسمعه باللهجة البريطانية ؟ |
Probablemente en algún momento durante el acto en el que Seamus O'Flathery cuenta hasta mil con acento mexicano. | Open Subtitles | ربما سيتوقفون عن المشاهدة في وقتٍ ما خلال عرض سيموس أوفلاذري والذي سيقومُ فيه إلى العد حتى الألف باللهجة المكسيكية |
No ganó el Óscar a Mejor acento Indio. | Open Subtitles | أقصد، أنه لم يفز بأوسكار أفضل من يتحدث باللهجة الهندية. |
¿Por qué has puesto acento británico? | Open Subtitles | لما عليك قولها باللهجة البريطانية؟ |
Pero allá, la gente me preguntaba: "¿Por qué hablas coreano con acento español? | TED | ولكن هناك أشخاص سألوني، "لماذا تتحدثين الكورية باللهجة الإسبانية؟" |
Necesitan profesores y... no se... preocupan tanto por el acento. | Open Subtitles | ويحتاجون الى معلمين ولا يهتمون باللهجة |
Claro, yo hablo con acento escocés aveces. | Open Subtitles | أتكلم باللهجة الأسكتلنديه بعض الأحيان . |
También se habla comúnmente un dialecto del alemán que tiene características alemánicas. | UN | ويتم أيضا التحدث باللهجة الألمانية بشكل شائع بخصائص ألمانية. |
Se llevó a cabo una investigación sobre el grado de alfabetización de las tribus magbikin teniendo particularmente en cuenta su dialecto y su sistema de escritura. | UN | وقد أُجري بحث عملي لتحديد عامل معرفة القراءة والكتابة لتلك القبيلة، وبخاصة فيما يتعلق باللهجة ونظام الكتابة. |
"Deja de cotorrearme, papanatas". Tienen que decirlo con insolencia. | Open Subtitles | "توقف عن إزعاجي بسوقيتك يا منحط" قولوها باللهجة |