El derecho del niño, particularmente con respecto a la vivienda y servicios afines | UN | حقوق الطفل، وبخاصة فيما يتعلق بالمأوى والخدمات ذات الصلة |
Tema 8 del programa: El derecho del niño, particularmente con respecto a la vivienda y servicios afines. | UN | البند ٨ من جدول اﻷعمال حقوق الطفل وخاصة فيما يتعلق بالمأوى والخدمات ذات الصلة |
El presente informe contiene una breve introducción centrada en la situación del niño con respecto a la vivienda y servicios conexos y los efectos de esta situación sobre el niño. | UN | ويحتوي التقرير على مقدمة وجيزة تركز على وضع الطفل فيما يتعلق بالمأوى والخدمات المتصلة به، وتأثير هذا الوضع على الطفل. |
8. El derecho del niño particularmente con respecto a la vivienda y servicios afines. | UN | ٨ - حقوق الطفل وبخاصة فيما يتعلق بالمأوى والخدمات ذات الصلة. |
8. El derecho del niño particularmente con respecto a la vivienda y servicios afines. | UN | ٨ - حقوق الطفل وبخاصة فيما يتعلق بالمأوى والخدمات ذات الصلة . |
8. El derecho del niño particularmente con respecto a la vivienda y servicios afines. | UN | ٨ - حقوق الطفل وبخاصة فيما يتعلق بالمأوى والخدمات ذات الصلة. |
16/17. El derecho del niño, particularmente con respecto a la vivienda y servicios afines | UN | ٦١/٧١ - حقوق الطفل، وبخاصة فيما يتعلق بالمأوى والخدمات ذات الصلة |
8 HS/C/16/9 Los derechos del niño, particularmente con respecto a la vivienda y servicios afines: informe del Director Ejecutivo | UN | ٨ 9/61/C/SH حقوق الطفل وخاصة فيما يتعلق بالمأوى والخدمات المتصلة به: تقرير المدير التنفيذي |
Tema 8. El derecho del niño, particularmente con respecto a la vivienda y servicios afines | UN | البند ٨ - حقوق الطفل وبخاصة فيما يتعلق بالمأوى والخدمات ذات الصلة |
2. Insta a todos los gobiernos a que adopten y apliquen cuantas medidas sean necesarias para que los niños gocen de derechos respecto de la vivienda y servicios afines; | UN | ٢ - تحث جميع الحكومات على إتخاذ وتنفيذ جميع التدابير الملائمة لإعمال حقوق الأطفال فيما يتعلق بالمأوى والخدمات ذات الصلة؛ |
El derecho del niño, particularmente con respecto a la vivienda y servicios afines: informe del Director Ejecutivo (HS/C/16/9) - para la adopción de decisiones | UN | حقوق الطفل وبخاصة فيما يتعلق بالمأوى والخدمات ذات الصلة: تقرير المدير التنفيذي (HS/C/16/9) - لإتخاذ قرار بشأنه |
La evaluación está documentada en un informe titulado " El derecho del niño respecto de la vivienda y servicios conexos: un programa de acción " . | UN | ويرد الإستعراض موثقاً في تقرير بعنوان " حقوق الطفل فيما يتعلق بالمأوى والخدمات المتصلة به. برنامج للعمل " . |
1. Pide al Director Ejecutivo del Centro de las Naciones Unidas para los Asentamientos Humanos (Hábitat) que incluya en el programa del 16º período de sesiones de la Comisión un tema titulado " El derecho del niño, en particular respecto de la vivienda y servicios conexos " ; | UN | ١ - تطلب إلى المدير التنفيذي لمركز اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية )الموئل( أن يدرج في جدول أعمال الدورة السادسة عشرة للجنة بندا عنوانه " حق الطفل وخاصة فيما يتعلق بالمأوى والخدمات المتصلة به " ؛ |
2. Pide también al Director Ejecutivo que convoque, dentro de los recursos disponibles, un seminario de expertos sobre " El derecho del niño, en particular respecto de la vivienda y servicios conexos " con anterioridad a la convocación del tercer período de sesiones del Comité Preparatorio de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Asentamientos Humanos (Hábitat II); | UN | ٢ - تطلب أيضا إلى المدير التنفيذي أن يقوم، في حدود الموارد المتاحة، بعقد حلقة دراسية للخبراء بشأن " حقوق الطفل وخاصة فيما يتعلق بالمأوى والخدمات المتصلة به " قبل انعقاد الدورة الثالثة للجنة التحضيرية لمؤتمر اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية )الموئل الثاني(؛ |
33. En el informe del Director Ejecutivo sobre el derecho del niño, figura información sobre las actividades emprendidas para la aplicación de la resolución 15/14, particularmente con respecto a la vivienda y servicios afines (HS/C/16/9). | UN | ٣٣ - ترد اﻷنشطة المضطلع بها لتنفيذ القرار ١٥/١٤ ، في تقرير المدير التنفيذي حول حقوق الطفل وبخاصة فيما يتعلق بالمأوى والخدمات ذات الصلة (HS/C/16/9) . |
7. Basándose en la resolución 15/14 de la Comisión, sobre medidas concretas encaminadas a la plena realización del derecho del niño a una vivienda adecuada, el UNICEF, junto con el CNUAH (Hábitat) organizó un seminario de expertos sobre los derechos del niño, en particular respecto a la vivienda y servicios conexos. | UN | ٧ - بناء على قرار اللجنة ١٥/٤١ بشأن التدابير الملموسة من أجل الإعمال الكامل لحق الأطفال في سكن لائق، قامت منظمة الأمم المتحدة للطفولة بالتعاون مع مركز الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية )الموئل( بعقد حلقة دراسية للخبراء بشأن حقوق الطفل وخاصة فيما يتعلق بالمأوى والخدمات المتصلة به. |
En el informe del Director Ejecutivo sobre la estrategia para lograr progresivamente el ejercicio del derecho a la vivienda adecuada (HS/C/16/2/Add.2), así como sobre los derechos del niño, particularmente con respecto a la vivienda y servicios conexos (HS/C/16/9), figura información sobre el examen de esa cuestión en las reuniones antes mencionadas y los debates que tuvieron lugar al respecto durante el proceso de Hábitat II. | UN | وترد المعلومات المتعلقة بمحاضر جلسات الاجتماعات اﻵنفة الذكر والمناقشات التي دارت حول الموضوع أثناء عملية الموئل الثاني ، في تقرير المدير التنفيذي عن استراتيجية لﻹعمال الكامل والمطرد للحق في السكن الملائم (HS/C/16/2/Add.2) وعن حقوق الطفل وبخاصة فيما يتعلق بالمأوى والخدمات ذات الصلة (HS/C/16/9) . |