9.12 La responsabilidad del subprograma 1 recae en la Oficina del Asesor Especial para África. | UN | 9-12 يُعهد بالمسؤولية عن البرنامج الفرعي 1 إلى مكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا. |
5.2 El programa es responsabilidad del Departamento de Coordinación de Políticas y de Desarrollo Sostenible. | UN | ٥-٢ - وتضطلع بالمسؤولية عن البرنامج إدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة. |
El programa es responsabilidad del Departamento de Coordinación de Políticas y de Desarrollo Sostenible. | UN | ٢ - وتضطلع بالمسؤولية عن البرنامج إدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة. |
El programa es responsabilidad del Departamento de Coordinación de Políticas y de Desarrollo Sostenible. | UN | ٦ - وتضطلع بالمسؤولية عن البرنامج إدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة. |
5.2 El programa es responsabilidad del Departamento de Coordinación de Políticas y de Desarrollo Sostenible. | UN | ٥-٢ وتضطلع بالمسؤولية عن البرنامج إدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة. |
16.8 La responsabilidad del subprograma corresponderá a la División de Cooperación e Integración Económicas. | UN | 16-8 سيُعهد بالمسؤولية عن البرنامج الفرعي إلى شعبة التعاون والتكامل في الميدان الاقتصادي. |
" 16.36 La responsabilidad del subprograma corresponde a la Sección de la Madera de la División de Desarrollo del Comercio y de la Madera. | UN | " 16-36 يضطلع بالمسؤولية عن البرنامج الفرعي قسم الأخشاب، في شعبة التجارة والأخشاب. |
16.11 La responsabilidad del subprograma corresponde a la División de Medio Ambiente, Vivienda y Ordenación Territorial. | UN | 16-11 تضطلع شعبة البيئة والإسكان وإدارة الأراضي بالمسؤولية عن البرنامج الفرعي. |
16.23 La responsabilidad del subprograma corresponde a la División de Estadística. | UN | 16-23 تضطلع شعبة الإحصاءات بالمسؤولية عن البرنامج الفرعي. |
16.28 La responsabilidad del subprograma corresponderá a la División de Cooperación e Integración Económicas. | UN | 16-28 تضطلع شعبة التعاون والتكامل الاقتصاديين بالمسؤولية عن البرنامج الفرعي. |
16.30 La responsabilidad del subprograma recae en la División de Energía Sostenible. | UN | 16-30 تضطلع شعبة الطاقة المستدامة بالمسؤولية عن البرنامج الفرعي. |
16.33 La responsabilidad del subprograma corresponde a la División de Desarrollo del Comercio y de la Madera. | UN | 16-33 تضطلع شعبة التجارة والأخشاب بالمسؤولية عن البرنامج الفرعي. |
16.36 La responsabilidad del subprograma corresponde a la sección maderera de la División de Desarrollo del Comercio y de la Madera. | UN | 16-36 يضطلع قسم الأخشاب في شعبة التجارة والأخشاب بالمسؤولية عن البرنامج الفرعي. |
16.38 La responsabilidad del subprograma corresponde a la División de Medio Ambiente, Vivienda y Ordenación Territorial. | UN | 16-38 تضطلع شعبة البيئة والإسكان وإدارة الأراضي بالمسؤولية عن البرنامج الفرعي. |
" 16.36 La responsabilidad del subprograma corresponde a la División de Desarrollo del Comercio y de la Madera, Sección de la Madera. | UN | " 16-36 يضطلع قسم الأخشاب في شعبة التجارة والأخشاب بالمسؤولية عن البرنامج الفرعي. |
16.11 La responsabilidad del subprograma corresponde a la División de Medio Ambiente, Vivienda y Ordenación Territorial. | UN | 16-11 تضطلع شعبة البيئة والإسكان وإدارة الأراضي بالمسؤولية عن البرنامج الفرعي. |
16.23 La responsabilidad del subprograma corresponde a la División de Estadística. | UN | 16-23 تضطلع شعبة الإحصاءات بالمسؤولية عن البرنامج الفرعي. |
16.28 La responsabilidad del subprograma corresponderá a la División de Cooperación e Integración Económicas. | UN | 16-28 تضطلع شعبة التعاون والتكامل الاقتصاديين بالمسؤولية عن البرنامج الفرعي. |
16.30 La responsabilidad del subprograma recae en la División de Energía Sostenible. | UN | 16-30 تضطلع شعبة الطاقة المستدامة بالمسؤولية عن البرنامج الفرعي. |
16.33 La responsabilidad del subprograma corresponde a la División de Desarrollo del Comercio y de la Madera. | UN | 16-33 تضطلع شعبة التجارة والأخشاب بالمسؤولية عن البرنامج الفرعي. |
La Oficina de Servicios de Supervisión Interna se encarga de ejecutar el programa 25, Supervisión interna, del plan de mediano plazo. | UN | ٧٨١ - يضطلع مكتب خدمات الرقابة الداخلية بالمسؤولية عن البرنامج ٥٢، المراقبة الداخلية، من الخطة المتوسطة اﻷجل. |