"بالمسائل الاجتماعية" - Translation from Arabic to Spanish

    • cuestiones sociales
        
    • los asuntos sociales
        
    • los problemas sociales
        
    • en materia social
        
    Además, dan preferencia cada vez más a las cuestiones sociales y dejan el desarrollo al sector privado. UN وفضلا عن ذلك فإنهم يهتمون اهتماما متزايدا بالمسائل الاجتماعية ويتركون التنمية للقطاع الخاص.
    En cambio, entre 33 ministros, sólo hay tres mujeres, que se ocupan de cuestiones sociales. UN غير أنه من مجموع ٣٣ وزيراً لا توجد سوى ثلاث وزيرات كلفن بالمسائل الاجتماعية.
    Informes examinados por el Consejo Económico y Social en relación con las cuestiones sociales y de derechos humanos UN التقاريــر التي نظـر فيها المجلس الاقتصـادي والاجتماعـي فيما يتعلـق بالمسائل الاجتماعية ومسائل حقوق اﻹنسان
    Documentos examinados por el Consejo Económico y Social en relación con las cuestiones sociales y de derechos humanos UN الوثائق التـي نظر فيها المجلس الاقتصادي والاجتماعـي فيما يتعلق بالمسائل الاجتماعية ومسائل حقوق اﻹنسان
    - Ex representante del Gobierno de Francia ante la Organización Internacional del Trabajo (OIT) y Embajadora encargada de los asuntos sociales y la paridad en las relaciones internacionales. UN - ممثلة سابقة للحكومة الفرنسية في منظمة العمل الدولية وسفيرة سابقة مختصة بالمسائل الاجتماعية والتكافؤ في العلاقات الدولية.
    Documentos examinados por el Consejo Económico y Social en relación con cuestiones sociales y de derechos humanos UN الوثـــائق التي نظر فيها المجلس الاقتصــــادي والاجتماعــي فيما يتعلق بالمسائل الاجتماعية ومسائل حقوق الإنسان
    Mayor concienciación pública sobre cuestiones sociales fundamentales, en especial las relativas al desarrollo de los recursos humanos y la discapacidad. UN زيادة وعي الجمهور بالمسائل الاجتماعية الدقيقة، خاصة مسائل تنمية الموارد البشرية والعجز.
    En primer lugar, algunos participantes subrayaron que se había prestado una atención insuficiente a las cuestiones sociales. UN فأولا، شدد المشاركون على نقص الاهتمام بالمسائل الاجتماعية.
    - Trabajo parlamentario sobre cuestiones sociales, de la familia, del niño, la mujer y los discapacitados UN نشاط برلماني في المجالات المتعلقة بالمسائل الاجتماعية والأسرية ومسائل الأطفال والنساء والمعوقين
    ii) Comité de Nuevas Cuestiones Sociales: UN ' 2` اللجنة المعنية بالمسائل الاجتماعية الناشئة:
    Documentos examinados en relación con cuestiones sociales y de derechos humanos UN الوثائق التي نظر فيها المجلس فيما يتصل بالمسائل الاجتماعية ومسائل حقوق الإنسان
    Documentos examinados por el Consejo Económico y Social en relación con cuestiones sociales y de derechos humanos UN الوثائق التي نظر فيها المجلس الاقتصادي والاجتماعي فيما يتعلق بالمسائل الاجتماعية ومسائل حقوق الإنسان
    Documentos examinados por el Consejo Económico y Social en relación con las cuestiones sociales y los derechos humanos UN الوثائق التي نظر فيها المجلس الاقتصادي والاجتماعي فيما يتعلق بالمسائل الاجتماعية ومسائل حقوق الإنسان
    Informe examinado por el Consejo en relación con las cuestiones sociales y de derechos humanos: adelanto de la mujer UN التقرير الذي نظر فيه المجلس فيما يتعلق بالمسائل الاجتماعية ومسائل حقوق الإنسان: النهوض بالمرأة
    Informes examinados por el Consejo Económico y Social en relación con cuestiones sociales y de derechos humanos UN التقارير التي نظر فيها المجلس الاقتصادي والاجتماعي فيما يتعلق بالمسائل الاجتماعية وقضايا حقوق الإنسان
    Informe examinado por el Consejo en relación con las cuestiones sociales y de derechos humanos: adelanto de la mujer UN التقرير الذي نظر فيه المجلس فيما يتعلق بالمسائل الاجتماعية ومسائل حقوق الإنسان: النهوض بالمرأة
    Documento examinado por el Consejo Económico y Social en relación con las cuestiones sociales y de derechos humanos: adelanto de la mujer UN الوثيقة التي نظر فيها المجلس فيما يتصل بالمسائل الاجتماعية ومسائل حقوق الإنسان: النهوض بالمرأة
    Documentos examinados por el Consejo Económico y Social en relación con las cuestiones sociales y de derechos humanos (A/63/41, E/2008/22, E/2008/43, A/63/83-E/2008/77, E/2008/62, E/2008/73, E/2008/76, E/2008/91 y E/2008/SR.44) UN الوثائق التي نظر فيها المجلس الاقتصادي والاجتماعي فيما يتصل بالمسائل الاجتماعية ومسائل حقوق الإنسان
    2008/256. Documentos examinados por el Consejo Económico y Social en relación con las cuestiones sociales y de derechos humanos UN 2008/256 - الوثائق التي نظر فيها المجلس الاقتصادي والاجتماعي فيما يتصل بالمسائل الاجتماعية ومسائل حقوق الإنسان
    Fiji reorganizó el Ministerio de la Mujer para equipararlo a otros ministerios encargados de los asuntos sociales y relacionados con la pobreza91. UN وأعادت فيجي تشكيل وزارة شؤون المرأة على نفس مستوى الإدارات الحكومية الأخرى المعنية بالمسائل الاجتماعية ومكافحة الفقر(91).
    37. La actual cooperación internacional en los ámbitos político y económico será eficaz sólo si se refuerzan las políticas y medidas internacionales en materia social. UN ٣٧ - وأردف قائلا إن التعاون الذي يجري تطويره حاليا على المستوى الدولي في المجالين السياسي والاقتصادي لن يكون فعالا ما لم يصاحبه تعزيز السياسات واﻹجراءات الدولية فيما يتعلق بالمسائل الاجتماعية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more