Dos años después, justo tras el 11 de septiembre me atacaron en el calabozo, y me metieron en el hospital. | Open Subtitles | منذ سنتين , وهذا صحيح من بعد أحداث 11 سبتمتبر. أستقللت الشراعية ، و ألقي بي بالمشفى. |
Otras enfermeras en el hospital pueden ayudar. | Open Subtitles | هناك ممرضات أخريات بالمشفى يمكنهم المساعدة |
Antes de que se hincharan y se hicieran artríticos, los dedos de mi mamá sonaban en el teclado en el departamento de RR.HH. en el hospital en el que ella trabajaba. | TED | قبل أن يتورموا ويلتهبوا، أصابع أمي كانت قد طقطقت في قسم الموارد البشرية بالمشفى الذي كانت تعمل فيه |
mandó a tres agentes del SSR al hospital hoy, así que, sí, es necesario. | Open Subtitles | لقد وضعت 3 عملاء من الوكالة بالمشفى اليوم لذا، نعم، إنه ضروري |
Vea si los recursos humanos del hospital tienen el número de emergencia de Rose. | Open Subtitles | لترى إن كان قسم الموارد البشرية بالمشفى لديّه رقم هاتف أحد أقاربها |
Lo siguiente, hice que aceptara una reunión en persona aquí en el hospital dónde llevará un globo rojo. | Open Subtitles | وشيء آخر لتعلمه، حصلت على مقابلة شخصية معه هنا بالمشفى وهو سيحمل بالونات حمراء |
En los partos, Mickey y Jimmy eran los primeros en el hospital. | Open Subtitles | عندما ولدنا الأطفال، ميكي وجيمي أول من كان بالمشفى |
Estaba en el hospital, en Los Ángeles. estaba realmente enfermo. | Open Subtitles | كان بالمشفى في لوس أنجلس كان متعباً بشدة |
Trabajó en el hospital durante cinco meses. Como médica interna. | Open Subtitles | لقد عملت بالمشفى لخمسة اشهر وكانت فترة تخصصها هنا |
Está en el hospital, le están haciendo análisis. Está mal. | Open Subtitles | إنه بالمشفى يخضع لفحوص، لا يبدو الأمر مبشراً |
No tenía idea que habían tantos cirujanos asiáticos en el hospital. | Open Subtitles | لم أعلم أن هنالك الكثير من الآسيوين يعملون في قسم الجراحة بالمشفى |
Estás en el hospital frente al río. Pero no es ahí hacia donde voy. | Open Subtitles | إنك بالمشفى الذي يجانب النهر لكن ليس ذاك المكان الذي أنا ذاهب له |
Estuvo en el hospital por un mes y medio pero no sobrevivió. | Open Subtitles | ظل بالمشفى لأكثر من أسبوعين ولكنة لم ينجو |
Nunca sabes lo que va a pasar hasta que estás sentado en el hospital. | Open Subtitles | لن تعرف قط ما الذي سيحدث حتى تجلس بالمشفى. |
La NHL ha estado olisqueando por aquí, y estar en el hospital no está ayudando realmente a mi imagen. | Open Subtitles | الرابطة الوطنية للهوكي كانت تقوم بالبحث و كوني بالمشفى لا يساعد في تسويقي لنفسي |
No, estaba en el hospital, porque mi apéndice explotó. | Open Subtitles | كلاّ , لقد كنتُ بالمشفى لقد انفجرت زائدتي الدودية |
Y de repente logré que aceptara encontrarse conmigo en el hospital. Va a traer un globo rojo. | Open Subtitles | وشيء آخر لتعلمه، حصلت على مقابلة شخصية معه هنا بالمشفى وهو سيحمل بالونات حمراء |
Cuando estuve en el hospital me dieron narcóticos y repentinamente todo mejoró. | Open Subtitles | عندما كنتُ بالمشفى وضعوني على المسكّنات وفجأة تحوّل كلّ شيء للأفضل |
Llamé por teléfono al hospital en cuanto vi su estado. | Open Subtitles | نعم، لقد اتصلت بالمشفى بمجرد أن رأيتها في هذه الحالة. |
El personal del hospital posiblemente lo habrán utilizado para escapar. | Open Subtitles | هناك مروحية بالمشفى ربما استخدمها الناس هناك للخروج |
Sí, pasé por un momento duro, y estuve un tiempo en un hospital. | Open Subtitles | أجل , لقد مررت بفترة عصيبة و قد قضيت وقتاً بالمشفى |
¿En serio? Cual era... ¿Cuál era tu plan después de vaciar tu cargador desde una cama de hospital? | Open Subtitles | فماذا كانت خطتك بعد أن تفرغ خزانتك من سرير بالمشفى |
Me voy a parar por el hospital - De camino a casa. | Open Subtitles | سأمّر بالمشفى بطريقي للمنزل . |
Se supone que debes estar en la enfermería con una vía en el brazo. | Open Subtitles | يُفترض أن تتواجدى بالمشفى مع أنبوبة مُتًِصلة لذراعكِ |