Además, el Sr. Al-Sharqawi proporcionó al Comité Especial la siguiente información relativa a los interrogatorios: | UN | ٥٦٩ - وباﻹضافة الى هذا، زود السيد الشرقاوي اللجنة الخاصة بالمعلومات التالية المتعلقة بالاستجواب: |
La Secretaría ha recibido la siguiente información relativa a la Presidencia de los grupos regionales en el mes de septiembre: | UN | تم إبلاغ اﻷمانة العامة بالمعلومات التالية المتعلقة برئاسة المجموعات اﻹقليمية لشهر أيلول/سبتمبر: |
La Secretaría ha recibido la siguiente información relativa a la Presidencia de los grupos regionales en el mes de septiembre: | UN | أخطرت اﻷمانة العامة بالمعلومات التالية المتعلقة برئاسة المجموعات اﻹقليمية لشهر أيلول/سبتمبر: |
La Secretaría ha recibido la siguiente información, relativa a la Presidencia de los grupos regionales en el mes de octubre: | UN | أُخطرت اﻷمانة العامة بالمعلومات التالية المتعلقة برؤساء المجموعات اﻹقليمية لشهر تشرين اﻷول/أكتوبر: |
La Asamblea General tal vez desee tomar nota de la información siguiente sobre cuestiones que examinó el Comité Mixto en su 57º período de sesiones: | UN | 12 - قد تود الجمعية العامة أن تحيط علما بالمعلومات التالية المتعلقة ببنود نظر فيها المجلس في دورته السابعة والخمسين: |
Por instrucciones de mi Gobierno, me es grato comunicar a Vuestra Excelencia la siguiente información relativa al cumplimiento por parte de México de las medidas contenidas en la resolución 917 (1994) del Consejo de Seguridad: | UN | بناء على تعليمات من حكومتي، أتشرف بأن أحيطكم علما بالمعلومات التالية المتعلقة بالتزام المكسيك بالتدابير المنصوص عليها في قرار مجلس اﻷمن ٩١٧ )١٩٩٤(: |
La Secretaría ha recibido la siguiente información, relativa a la Presidencia de los grupos regionales en el mes de octubre: | UN | أُخطرت اﻷمانة العامة بالمعلومات التالية المتعلقة برؤساء المجموعات اﻹقليمية لشهر تشرين اﻷول/أكتوبر: |
La Secretaría ha recibido la siguiente información, relativa a la Presidencia de los grupos regionales en el mes de noviembre: | UN | أخطرت اﻷمانة العامة بالمعلومات التالية المتعلقة برئاسة المجموعات اﻹقليمية لشهر تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨: |
La Secretaría ha recibido la siguiente información relativa a la Presidencia de los grupos regionales en el mes de septiembre de 1999: | UN | أبلغت اﻷمانة العامة بالمعلومات التالية المتعلقة برئاسة المجموعات اﻹقليمية في شهر أيلول/سبتمبر ١٩٩٩: |
La Secretaría ha recibido la siguiente información relativa a la presidencia de los grupos regionales durante el mes de noviembre de 1999: | UN | تم تبليغ اﻷمانة العامة بالمعلومات التالية المتعلقة برئاسة المجموعات اﻹقليمية لشهر تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٩: |
La Secretaría ha recibido la siguiente información relativa a la presidencia de los grupos regionales durante el mes de diciembre de 1999: | UN | أخطرت اﻷمانة العامة بالمعلومات التالية المتعلقة برئاسة المجموعات اﻹقليمية لشهر كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٩: |
La Secretaría ha recibido la siguiente información relativa a la presidencia de los grupos regionales durante el mes de diciembre de 1999: | UN | أخطرت اﻷمانة العامة بالمعلومات التالية المتعلقة برئاسة المجموعات اﻹقليمية لشهر كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٩: |
La Secretaría ha recibido la siguiente información, relativa a la presidencia de los grupos regionales en el mes de noviembre: | UN | تمت موافاة الأمانة العامة بالمعلومات التالية المتعلقة برئاسة المجموعات الإقليمية لشهر تشرين الأول/أكتوبر 2000 |
La Secretaría ha recibido la siguiente información relativa a la Presidencia de los grupos regionales en el mes de octubre de 2001: | UN | أُخطـرت الأمانة العامة بالمعلومات التالية المتعلقة برؤساء المجموعات الإقليمية لشهر تشرين الأول/أكتوبر 2001: |
Se ha comunicado a la Secretaría la siguiente información relativa a la presidencia de los grupos regionales para el mes de septiembre de 2002: | UN | ووفيت الأمانة العامة بالمعلومات التالية المتعلقة برئاسة المجموعات الإقليمية لشهر أيلول/سبتمبر 2002: |
Se ha comunicado a la Secretaría la siguiente información relativa a la presidencia de los grupos regionales durante el mes de septiembre de 2002: | UN | تم موافاة الأمانة العامة بالمعلومات التالية المتعلقة برئاسة المجموعات الإقليمية لشهر أيلول/سبتمبر 2002: |
Se ha comunicado a la Secretaría la siguiente información relativa a la presidencia de los grupos regionales durante el mes de septiembre de 2002: | UN | تم موافاة الأمانة العامة بالمعلومات التالية المتعلقة برئاسة المجموعات الإقليمية لشهر أيلول/سبتمبر 2002: |
Se ha comunicado a la Secretaría la siguiente información relativa a la presidencia de los grupos regionales durante el mes de septiembre de 2002: | UN | تم موافاة الأمانة العامة بالمعلومات التالية المتعلقة برئاسة المجموعات الإقليمية لشهر أيلول/سبتمبر 2002: |
Se ha comunicado a la Secretaría la siguiente información relativa a la presidencia de los grupos regionales durante el mes de septiembre de 2002: | UN | تم موافاة الأمانة العامة بالمعلومات التالية المتعلقة برئاسة المجموعات الإقليمية لشهر أيلول/سبتمبر 2002: |
Tal vez la Asamblea General desee tomar nota de la información siguiente sobre cuestiones que examinó el Comité Mixto en su 59o período de sesiones: | UN | 13 - قد تود الجمعية العامة أن تحيط علما بالمعلومات التالية المتعلقة ببنود نظر فيها المجلس في دورته التاسعة والخمسين: |
Por instrucciones de mi Gobierno, me es grato comunicar la siguiente información relativa al cumplimiento por parte de México de las medidas contenidas en la resolución 864 (1993) del Consejo de Seguridad. | UN | بناء على تعليمات من حكومتي، يسرني أن أبعث بالمعلومات التالية المتعلقة بالتزام المكسيك بالتدابير الواردة في قرار مجلس اﻷمن ٨٦٤ )١٩٩٣(. |
La Secretaría ha recibido la siguiente información relacionada con la presidencia de los grupos regionales para el mes de octubre de 2004: | UN | تم إبلاغ الأمانة العامة بالمعلومات التالية المتعلقة برئاسة المجموعات الإقليمية عن شهر تشرين الأول/أكتوبر 2004: |