"بالمكافحة الدولية للمخدرات" - Translation from Arabic to Spanish

    • la Fiscalización Internacional de Drogas
        
    • dedicado A LA FISCALIZACIÓN INTERNACIONAL DE DROGAS
        
    • la CICAD
        
    Programa de las Naciones Unidas para la Fiscalización Internacional de Drogas (PNUFID) UN برنامج اﻷمم المتحدة المعني بالمكافحة الدولية للمخدرات
    Programa de las Naciones Unidas para la Fiscalización Internacional de Drogas UN برنامج اﻷمم المتحدة المعني بالمكافحة الدولية للمخدرات
    Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo, Programa de las Naciones Unidas para la Fiscalización Internacional de Drogas UN برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي ، برنامج اﻷمم المتحدة المعني بالمكافحة الدولية للمخدرات
    Programa de las Naciones Unidas para la Fiscalización Internacional de Drogas UN برنامج اﻷمم المتحدة المعني بالمكافحة الدولية للمخدرات
    Fondo del Programa de las Naciones Unidas para la Fiscalización Internacional de Drogas UN صندوق برنامج اﻷمم المتحدة المعني بالمكافحة الدولية للمخدرات
    Programa de las Naciones Unidas para la Fiscalización Internacional de Drogas UN برنامج اﻷمم المتحدة المعني بالمكافحة الدولية للمخدرات
    Actividades del Programa de las Naciones Unidas para la Fiscalización Internacional de Drogas UN أنشطة برنامج اﻷمم المتحدة المعني بالمكافحة الدولية للمخدرات
    El Programa de las Naciones Unidas para la Fiscalización Internacional de Drogas (PNUFID) adelanta actualmente un examen de esos cuestionarios. UN ويجري في الوقت الحاضر استعراض هذه الاستبيانات في اطار برنامج اﻷمم المتحدة المعني بالمكافحة الدولية للمخدرات .
    El Director Ejecutivo del Programa de las Naciones Unidas para la Fiscalización Internacional de Drogas hizo una declaración introductoria. UN وأدلى المدير التنفيذي لبرنامج اﻷمم المتحدة المعني بالمكافحة الدولية للمخدرات ببيان استهلالي.
    El Director Ejecutivo del Programa de las Naciones Unidas para la Fiscalización Internacional de Drogas hizo una declaración introductoria. UN وأدلى المدير التنفيذي لبرنامج اﻷمم المتحدة المعني بالمكافحة الدولية للمخدرات ببيان استهلالي.
    DEL PROGRAMA DE LAS NACIONES UNIDAS PARA la Fiscalización Internacional de Drogas 5-35 6 UN المسائل السياساتية التي تستدعي اجراءات من جانب برنامج اﻷمم المتحدة المعني بالمكافحة الدولية للمخدرات
    Informe del Director Ejecutivo sobre las actividades del Programa de las Naciones Unidas para la Fiscalización Internacional de Drogas UN تقرير المدير التنفيذي عن أنشطة برنامج اﻷمم المتحدة المعني بالمكافحة الدولية للمخدرات
    DE LAS NACIONES UNIDAS PARA la Fiscalización Internacional de Drogas UN برنامج اﻷمم المتحدة المعني بالمكافحة الدولية للمخدرات
    Financiación del Programa de las Naciones Unidas para la Fiscalización Internacional de Drogas UN تمويل برنامج اﻷمم المتحدة المعني بالمكافحة الدولية للمخدرات
    Período extraordinario de sesiones de la Asamblea General relativo a la Fiscalización Internacional de Drogas UN دورة الجمعية العامة الاستثنائية المعنية بالمكافحة الدولية للمخدرات
    Junta Internacional de Fiscalización de Estupefacientes, Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo, Programa de las Naciones Unidas para la Fiscalización Internacional de Drogas UN الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات ، برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي ، برنامج اﻷمم المتحدة المعني بالمكافحة الدولية للمخدرات
    Nota del Director Ejecutivo sobre el proyecto revisado de reglamentación financiera detallada del Fondo del Programa de las Naciones Unidas para la Fiscalización Internacional de Drogas UN مذكرة من المدير التنفيذي عن مشروع القواعد المالية المنقح لصندوق اﻷمم المتحدة المعني بالمكافحة الدولية للمخدرات
    Cuestiones de política relacionadas con las actividades del Programa de las Naciones Unidas para la Fiscalización Internacional de Drogas UN المسائل السياساتية التي تستدعي اجراءات من جانب برنامج اﻷمم المتحدة المعني بالمكافحة الدولية للمخدرات
    Actividades del Programa de las Naciones Unidas para la Fiscalización Internacional de Drogas UN أنشطة برنامج اﻷمم المتحدة المعني بالمكافحة الدولية للمخدرات
    PROGRAMA DE LAS NACIONES UNIDAS PARA la Fiscalización Internacional de Drogas 1-21 3 UN نظرة مجملة عن القوة الدافعة الاستراتيجية لبرنامج اﻷمم المتحدة المعني بالمكافحة الدولية للمخدرات
    DE SESIONES DE LA ASAMBLEA GENERAL DEDICADO A la Fiscalización Internacional de Drogas UN العامة الاستثنائية المعنية بالمكافحة الدولية للمخدرات
    El Programa estudiará con la CICAD y otros organismos la mejor manera de colaborar en la ejecución del plan. UN وسوف يناقش برنامج اﻷمم المتحدة المعني بالمكافحة الدولية للمخدرات مع لجنة البلدان اﻷمريكية وغيرها أفضل سبل التعاون في تنفيذ الخطة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more