"بالمناقشة التي دارت في" - Translation from Arabic to Spanish

    • las deliberaciones de
        
    • debate celebrado en
        
    • del debate de
        
    • de los debates de
        
    La Comisión tomó nota de las deliberaciones de la Subcomisión sobre desechos espaciales, como quedaba reflejado en su informe (A/AC.105/719, párrs. 19 a 42). UN وأحاطت اللجنة علما بالمناقشة التي دارت في اللجنة الفرعية بشأن الحطام الفضائي، الواردة في تقرير اللجنة الفرعية A/AC.105/719)، الفقرات ٩١-٢٤(.
    En el acta resumida de la sesión figura una relación de las deliberaciones de la Comisión (A/C.3/54/SR.56). UN ويرد في المحضر الموجز لتلك الجلسة (A/C.3/54/SR.56) بيان بالمناقشة التي دارت في اللجنة.
    En el acta resumida de la sesión figura una relación de las deliberaciones de la Comisión (A/C.3/55/SR.56). UN ويرد في المحضر الموجز لتلك الجلسة (A/C.3/55/SR.56) بيان بالمناقشة التي دارت في اللجنة.
    29. La delegación de Austria ha tomado nota del debate celebrado en el Comité Especial en relación con la cuestión general de la seguridad colectiva y la necesidad de que exista una cooperación entre las Naciones Unidas y los programas u organismos regionales. UN ٢٩ - وأضاف أن وفد بلده قد أحاط علما بالمناقشة التي دارت في اللجنة الخاصة بشأن مسألة اﻷمن الجماعي على نطاقها الواسع وضرورة التعاون بين اﻷمم المتحدة وبين الترتيبات أو الوكالات الاقليمية.
    La Comisión tomó nota del debate celebrado en la Subcomisión en el marco de ese tema del programa, que se reflejaba en el informe de la Subcomisión (A/AC.105/848, párrs. 181 a 192). UN وأحاطت اللجنة علما بالمناقشة التي دارت في اللجنة الفرعية في إطار ذلك البند من جدول الأعمال، والتي ترد في تقرير اللجنة الفرعية (الفقرات 181-192 من الوثيقة A/AC.105/848).
    La Comisión tomó nota del debate de la Subcomisión sobre ese tema, que se reflejaba en el informe de la Subcomisión (A/AC.105/850, párrafos 54 a 70). UN وأحاطت اللجنة علما بالمناقشة التي دارت في اللجنة الفرعية في إطار ذلك البند، والواردة في تقرير اللجنة الفرعية (الفقرات54-70 من الوثيقة A/AC.105/850).
    165. La Comisión tomó nota de las deliberaciones de la Subcomisión sobre el tema del programa relativo a la Iniciativa internacional sobre meteorología espacial, reflejadas en el informe de la Subcomisión (A/AC.105/1001, párrs. 170 a 182). UN 165- أحاطت اللجنة علما بالمناقشة التي دارت في اللجنة الفرعية في إطار البند المتعلق بالمبادرة الدولية بشأن طقس الفضاء، وورد بيانها في تقرير اللجنة الفرعية (الفقرات 170-182 من الوثيقة A/AC.105/1001).
    La Comisión tomó nota de las deliberaciones de la Subcomisión sobre los desechos espaciales, reflejadas en su informe (A/AC.105/697 y Corr.1, párrs. 82 a 106). UN وأحاطت اللجنة علما بالمناقشة التي دارت في اللجنة الفرعية حول الحطام الفضائي، حسبما سردت في تقريرها )A/AC.105/697 و Corr.1، الفقرات ٢٨ إلى ٦٠١(.
    199. La Comisión tomó nota de las deliberaciones de la Subcomisión sobre el tema relativo al fomento de la capacidad en materia de derecho espacial, recogidas en el informe de la Subcomisión (A/AC.105/935, párrs. 114 a 147). UN 199- أحاطت اللجنة علما بالمناقشة التي دارت في اللجنة الفرعية في إطار البند المتعلق ببناء القدرات في مجال قانون الفضاء حسبما وردت في تقرير اللجنة الفرعية (A/AC.105/935، الفقرات 114-147).
    208. La Comisión tomó nota de las deliberaciones de la Subcomisión sobre el tema relativo al fomento de la capacidad en materia de derecho del espacio, reflejadas en el informe de la Subcomisión (A/AC.105/942, párrs. 107 a 126). UN 208- أحاطت اللجنة علماً بالمناقشة التي دارت في اللجنة الفرعية في إطار البند الخاص ببناء القدرات في مجال قانون الفضاء، كما وردت في تقرير اللجنة الفرعية (A/AC.105/942، الفقرات 107-126).
    197. La Comisión tomó nota de las deliberaciones de la Subcomisión en el marco del tema relativo al fomento de la capacidad en materia de derecho espacial, reflejadas en el informe de la Subcomisión (A/AC.105/990, párrs. 104 a 120). UN 197- أحاطت اللجنة علما بالمناقشة التي دارت في اللجنة الفرعية في إطار البند المتعلق ببناء القدرات في مجال قانون الفضاء، حسبما ترد في تقرير اللجنة الفرعية (A/AC.105/990، الفقرات 104-120).
    211. La Comisión tomó nota de las deliberaciones de la Subcomisión en el marco del tema relativo a la legislación nacional pertinente a la exploración y utilización del espacio ultraterrestre con fines pacíficos, reflejadas en el informe de la Subcomisión (A/AC.105/990, párrs. 143 a 153). UN 211- أحاطت اللجنة علما بالمناقشة التي دارت في اللجنة الفرعية في إطار البند المعنون تبادل عام للمعلومات عن التشريعات الوطنية ذات الصلة باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية، كما وردت في تقرير اللجنة الفرعية (A/AC.105/990، الفقرات 143-153).
    106. La Comisión tomó nota de las deliberaciones de la Subcomisión sobre el tema del programa relativo a los desechos espaciales, que se reflejan en el informe de la Subcomisión (A/AC.105/1001, párrs. 74 a 95). UN 106- أحاطت اللجنة علما بالمناقشة التي دارت في اللجنة الفرعية في إطار البند المتعلّق بالحطام الفضائي، وورد بيانها في تقرير اللجنة الفرعية (الفقرات 74-95 من الوثيقة A/AC.105/1001).
    149. La Comisión tomó nota de las deliberaciones de la Subcomisión sobre el tema relativo a los objetos cercanos a la Tierra, reflejadas en el informe de la Subcomisión (A/AC.105/1001, párrs. 152 a 169 y anexo III). UN 149- أحاطت اللجنة علماً بالمناقشة التي دارت في اللجنة الفرعية، في إطار البند المتعلّق بالأجسام القريبة من الأرض، وورد بيانها في تقرير اللجنة الفرعية (الفقرات 152-169 من الوثيقة A/AC.105/1001، والمرفق الثالث).
    La Comisión tomó nota del debate celebrado en la Subcomisión en relación con este tema del programa, que consta en el informe de la Subcomisión (A/AC.105/850, párrs. 118 a 131). UN وأحاطت اللجنة علما بالمناقشة التي دارت في اللجنة الفرعية في إطار ذلك البند من جدول الأعمال، والواردة في تقرير اللجنة الفرعية (الفقرات 118-131 من الوثيقة A/AC.105/850).
    La Comisión tomó nota del debate celebrado en la Subcomisión en el marco de ese tema del programa, que constaba en el informe de ésta (A/AC.105/871, párrs. 32 a 54). UN وأحاطت اللجنة علما بالمناقشة التي دارت في اللجنة الفرعية في إطار ذلك البند من جدول الأعمال، والتي ترد في تقرير اللجنة الفرعية (A/AC.105/871، الفقرات 32-54).
    La Comisión tomó nota del debate celebrado en la Subcomisión sobre este tema del programa, que constaba en el informe de la Subcomisión (A/AC.105/917, párrs. 31 a 45). UN وأحاطت اللجنة علماً بالمناقشة التي دارت في اللجنة الفرعية في إطار ذلك البند من جدول الأعمال، والواردة في تقرير اللجنة الفرعية (A/AC.105/917، الفقرات 31-45).
    La Comisión tomó nota del debate celebrado en la Subcomisión sobre ese tema del programa, que se reflejaba en el informe de la Subcomisión (A/AC.105/848, párrafos 139 a 153). UN وأحاطت اللجنة علما بالمناقشة التي دارت في اللجنة الفرعية في إطار ذلك البند من جدول الأعمال، والتي ترد في تقرير اللجنة الفرعية (الفقرات 139-153 من الوثيقة A/AC.105/848).
    La Comisión tomó nota del debate de la Subcomisión sobre ese tema, que se reflejaba en el informe de la Subcomisión (A/AC.105/850, párrafos 39 a 53). UN وأحاطت اللجنة علما بالمناقشة التي دارت في اللجنة الفرعية في إطار ذلك البند والواردة في تقرير اللجنة الفرعية (الفقرات 39- 53 من الوثيقة A/AC.105/850).
    La Comisión tomó nota del debate de la Subcomisión en relación con ese tema, que consta en el informe de la Subcomisión A/AC.105/850, párrs. 82 a 117). UN وأحاطت اللجنة علما بالمناقشة التي دارت في اللجنة الفرعية في إطار ذلك البند، كما وردت في تقرير اللجنة الفرعية (الفقرات 82-117 من الوثيقة A/AC.105/850).
    La Comisión tomó nota del debate de la Subcomisión sobre ese tema, que se reflejaba en el informe de la Subcomisión (A/AC.105/891, párrafos 47 a 62). UN وأحاطت اللجنة علما بالمناقشة التي دارت في اللجنة الفرعية في إطار ذلك البند والواردة في تقرير اللجنة الفرعية (A/AC.105/891، الفقرات 47-62).
    100. La Comisión tomó nota de los debates de la Subcomisión, que constaban en el informe de la Subcomisión (A/AC.105/1001, párrs. 62 a 73), sobre el tema de la teleobservación de la Tierra mediante satélites, incluidas las aplicaciones para los países en desarrollo y la vigilancia del medio ambiente terrestre. UN 100- أحاطت اللجنة علما بالمناقشة التي دارت في اللجنة الفرعية، في إطار البند الخاص بالمسائل المتعلقة باستشعار الأرض عن بُعد بواسطة السواتل، بما في ذلك تطبيقاته لصالح البلدان النامية وفي رصد بيئة الأرض، وورد بيانها في تقرير اللجنة الفرعية (الفقرات 62-73 من الوثيقة A/AC.105/1001).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more