"بالمياه والمرافق الصحية البيئية" - Translation from Arabic to Spanish

    • agua y saneamiento ambiental
        
    • agua y el saneamiento ambiental
        
    Abastecimiento de agua y saneamiento ambiental UN الامداد بالمياه والمرافق الصحية البيئية
    1995/22. Estrategias del UNICEF en materia de abastecimiento de agua y saneamiento ambiental UN استراتيجيات اليونيسيف في مجال اﻹمداد بالمياه والمرافق الصحية البيئية
    Abastecimiento de agua y saneamiento ambiental UN الامداد بالمياه والمرافق الصحية البيئية
    En el plano de la organización, el UNICEF ha integrado la perspectiva de género en las directrices de los programas sectoriales, comenzando con el agua y el saneamiento ambiental. UN وعلى الصعيد التنظيمي، دمجت اليونيسيف المنظور الراعي لنوع الجنس في المبادئ التوجيهية البرنامجية للبرامج القطاعية، بدءا بالمياه والمرافق الصحية البيئية.
    En relación con esto, el UNICEF ha elaborado varios módulos para las directrices de programas técnicos de abastecimiento de agua y saneamiento ambiental que, entre otras cosas, abordan las cuestiones de género, las tecnologías urbanas de bajo costo para el abastecimiento de agua y el saneamiento ambiental y las capacidades de comunicación para promover el abastecimiento de agua y el saneamiento ambiental, respectivamente. UN وفي هذا الصدد، استحدثت اليونيسيف وحدات نموذجية عديدة للمبادئ التوجيهية للبرامج التقنية للمياه والمرافق الصحية البيئية، التي تعالج، في جملة أمور، قضايا نوع الجنس، والتكنولوجيات الحضرية للمياه والمرافق الصحية البيئية المنخفضة التكلفة، ومهارات الاتصال من أجل الترويج لﻹمداد بالمياه والمرافق الصحية البيئية على التوالي. جيم - المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة
    Estrategias del UNICEF en materia de abastecimiento de agua y saneamiento ambiental UN ١٩٩٥/٢٢ استراتيجيات اليونيسيف في مجال اﻹمداد بالمياه والمرافق الصحية البيئية
    1995/22. Estrategias del UNICEF en materia de abastecimiento de agua y saneamiento ambiental UN الــدورة السنــوية ١٩٩٥/٢٢ - استراتيجيــات اليونيسيــف فــي مجــال اﻹمـداد بالمياه والمرافق الصحية البيئية
    1. Toma nota con satisfacción del informe sobre estrategias del UNICEF en materia de abastecimiento de agua y saneamiento ambiental (E/ICEF/1995/17); UN ١ - يحيط علما مع الارتياح بالتقرير المتعلق باستراتيجيات اليونيسيف في مجال اﻹمداد بالمياه والمرافق الصحية البيئية (E/ICEF/1995/17)؛
    1. Toma nota con satisfacción del informe sobre estrategias del UNICEF en materia de abastecimiento de agua y saneamiento ambiental (E/ICEF/1995/17); UN ١ - يحيط علما مع الارتياح بالتقرير المتعلق باستراتيجيات اليونيسيف في مجال اﻹمداد بالمياه والمرافق الصحية البيئية (E/ICEF/1995/17)؛
    87. En 1994, el UNICEF proporcionó asistencia a 73 países en desarrollo para ayudarlos a lograr las metas de abastecimiento de agua y saneamiento ambiental del decenio, mediante la asistencia en la formulación de políticas apropiadas, el desarrollo de planes sectoriales amplios y la adopción de estrategias viables. UN اﻹمداد بالمياه والمرافق الصحية البيئية ٨٧ - في عام ١٩٩٤، قدمت اليونيسيف المساعدة ﻟ ٧٣ بلدا ناميا لتيسير تحقيق أهداف العقد في مجال اﻹمداد بالمياه والمرافق الصحية عن طريق المساعدة على إعداد سياسات مناسبة، ووضع خطط قطاعية شاملة، واعتماد استراتيجيات مستديمة.
    1. Toma nota con satisfacción del informe sobre estrategias del UNICEF en materia de abastecimiento de agua y saneamiento ambiental (E/ICEF/1995/17); UN ١ - يحيط علما مع الارتياح بالتقرير المتعلق باستراتيجيات اليونيسيف في مجال اﻹمداد بالمياه والمرافق الصحية البيئية (E/ICEF/1995/17)؛
    e) Apoyar programas de emergencia para satisfacer las necesidades básicas de abastecimiento de agua y saneamiento ambiental dentro del marco del sistema de las Naciones Unidas para la respuesta en casos de emergencia; UN )ﻫ( دعم برامج الطوارئ بالنسبة للاحتياجات اﻷساسية في مجال اﻹمداد بالمياه والمرافق الصحية البيئية في إطار نظام اﻷمم المتحدة للاستجابة في حالات الطوارئ؛
    e) Apoyar programas de emergencia para satisfacer las necesidades básicas de abastecimiento de agua y saneamiento ambiental dentro del marco del sistema de las Naciones Unidas para la respuesta en casos de emergencia; UN )ﻫ( دعم برامج الطوارئ بالنسبة للاحتياجات اﻷساسية في مجال اﻹمداد بالمياه والمرافق الصحية البيئية في إطار نظام اﻷمم المتحدة للاستجابة في حالات الطوارئ؛
    e) Apoyar programas de emergencia para satisfacer las necesidades básicas de abastecimiento de agua y saneamiento ambiental dentro del marco del sistema de las Naciones Unidas para la respuesta en casos de emergencia; UN )ﻫ( دعم برامج الطوارئ بالنسبة للاحتياجات اﻷساسية في مجال اﻹمداد بالمياه والمرافق الصحية البيئية في إطار نظام اﻷمم المتحدة للاستجابة في حالات الطوارئ؛
    Los resultados de la evaluación del sector de abastecimien-to de agua y saneamiento ambiental, sobre la cual se publicará el informe completo en el primer semestre del año 2000, están ayudando a reorientar la concentración del apoyo del UNICEF a las actividades en ese sector (como se indicó en los párrafos 60 a 62 supra). UN وتساعد نتائج تقييم المياه والمرافق الصحية البيئية، الذي سينشر التقرير الكامل عنه في النصف الأول من عام 2000، في إعادة توجيه الدعم الذي تقدمه اليونيسيف للأنشطة المتعلقة بالمياه والمرافق الصحية البيئية (كما أشير إليه في الفقرات 60-62 أعلاه).
    En el decenio transcurrido desde la publicación en 1995 del documento sobre las estrategias del UNICEF en materia de abastecimiento de agua y saneamiento ambiental (E/ICEF/1995/17 y Corr.1), se ha hecho cada vez más evidente la gran importancia que el agua, el saneamiento y la higiene tienen para los niños. UN 1 - أثبت عدد متزايد من الأدلة خلال العقد المنصرم منذ نشر ورقة عام 1995 عن استراتيجيات اليونيسيف في مجال الإمداد بالمياه والمرافق الصحية البيئية (E/ICEF/1995/17 و Corr.1)، الأهمية الحاسمة للمياه والصرف الصحي وحفظ الصحة بالنسبة للطفل.
    En relación con esto, el UNICEF ha elaborado varios módulos para las directrices de programas técnicos de abastecimiento de agua y saneamiento ambiental que, entre otras cosas, abordan las cuestiones de género, las tecnologías urbanas de bajo costo para el abastecimiento de agua y el saneamiento ambiental y las capacidades de comunicación para promover el abastecimiento de agua y el saneamiento ambiental, respectivamente. UN وفي هذا الصدد، استحدثت اليونيسيف وحدات نموذجية عديدة للمبادئ التوجيهية للبرامج التقنية للمياه والمرافق الصحية البيئية، التي تعالج، في جملة أمور، قضايا نوع الجنس، والتكنولوجيات الحضرية للمياه والمرافق الصحية البيئية المنخفضة التكلفة، ومهارات الاتصال من أجل الترويج لﻹمداد بالمياه والمرافق الصحية البيئية على التوالي. جيم - المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more