Como se indica en el anexo III, la tasa media de vacantes de la plantilla autorizada fue de un 40% para el personal de contratación internacional y de un 63% para el personal de contratación local. | UN | وكما هو مبين في المرفق الثالث، بلغ متوسط معدل الشواغر في رتب ملاك الوظائف المأذون به ٤٠ في المائة بالنسبة للموظفين الدوليين و ٦٣ في المائة بالنسبة للموظفين المعينين محليا. |
La tasa de vacantes utilizada fue del 15% para el personal de contratación internacional y del 5% para el personal de contratación local. | UN | وكان معدل الشغور المطبق هو ١٥ في المائة بالنسبة للموظفين الدوليين و ٥ في المائة بالنسبة للموظفين المحليين. |
En las estimaciones de gastos relacionados con las contribuciones del personal se tiene en cuenta una tasa de vacantes del 10% para el personal de contratación internacional y del 5% para el personal de contratación local. | UN | ويراعى في حساب تكاليف الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين معــــدل شغور بنسبة 10 في المائة بالنسبة للموظفين الدوليين و 5 في المائة بالنسبة للموظفين المحليين. |
Las necesidades estimadas reflejan la aplicación de un factor vacantes del 10% para el personal internacional y del 1% para el personal nacional. | UN | وتعكس الاحتياجات المقدرة تطبيق معامل شواغر بنسبة 10 في المائة بالنسبة للموظفين الدوليين و 1 في المائة بالنسبة للموظفين الوطنيين. |
Estimación para 2004-2005: 24% para el personal internacional y 17% para el personal nacional | UN | تقديرات الفترة 2004-2005: 24 في المائة بالنسبة للموظفين الدوليين و 17 في المائة بالنسبة للموظفين الوطنيين |
Las tasas de vacantes también siguen siendo altas, el 42% para los puestos de contratación internacional y el 31% para los de contratación nacional. | UN | وتظل معدلات الشغور مرتفعة أيضا، في مستوى 42 في المائة بالنسبة للموظفين الدوليين و 31 في المائة للموظفين الوطنيين. |
El cálculo de los gastos correspondientes a los sueldos y gastos comunes del personal refleja una tasa de vacantes del 15% para el personal de contratación internacional y del 5% para el personal de contratación local. | UN | ويعكس تقدير تكاليف مرتبات الموظفين والتكاليف العامة للموظفين معدل شواغر قدره 15 في المائة بالنسبة للموظفين الدوليين و 5 في المائة بالنسبة للموظفين المحليين. |
En las estimaciones de gastos relacionados con las contribuciones de personal se tiene en cuenta una tasa de vacantes del 10% para el personal de contratación internacional y del 5% para el personal de contratación local. | UN | ويراعى في حساب تكاليف الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين معــــدل شغور بنسبة 10 في المائة بالنسبة للموظفين الدوليين و 5 في المائة بالنسبة للموظفين المحليين. |
En las estimaciones de gastos relacionados con las contribuciones de personal se tiene en cuenta una tasa de vacantes del 10% para el personal de contratación internacional y del 5% para el personal de contratación local. | UN | ويراعى في حساب تكاليف الاقتطاعات الإلزاميـــة مـن مرتبات الموظفين معدل شغور بنسبة 10 في المائة بالنسبة للموظفين الدوليين و 5 في المائة بالنسبة للموظفين المحليين. |
La Comisión observa que la estimación de los recursos necesarios para personal civil se basa en la hipótesis de que habrá una tasa de vacantes del 15% para el personal de contratación internacional y del 5% para el de contratación nacional. | UN | وتلاحظ اللجنة أن الاحتياجات المقدرة للموظفين المدنيين تستند إلى افتراض أن معدل الشغور يبلغ 15 في المائة بالنسبة للموظفين الدوليين و 5 في المائة للموظفين الوطنيين. |
A resultas de esas actividades, la Operación espera que las tasas de vacantes se puedan reducir considerablemente, al 10% para el personal de contratación internacional y al 6% para el de contratación nacional. | UN | وتوقعت البعثة بفضل هذه الجهود خفض معدلات الشواغر بدرجة كبيرة لتصل إلى 10 في المائة بالنسبة للموظفين الدوليين و 6 في المائة بالنسبة للموظفين الوطنيين. |
A octubre de 2011, la tasa general de vacantes era del 18% para el personal de contratación internacional y del 9% para el personal de contratación nacional. | UN | 56 - وفي تشرين الأول/أكتوبر 2011، كان معدل الشغور العام 18 في المائة بالنسبة للموظفين الدوليين و 9 في المائة بالنسبة للموظفين الوطنيين. |
En diciembre de 2011, la tasa general de vacantes era del 19% para el personal de contratación internacional y del 9% para el personal de contratación nacional. | UN | وكان معدل الشغور الإجمالي في نهاية كانون الأول/ديسمبر 2011 يبلغ 19 في المائة بالنسبة للموظفين الدوليين و 9 في المائة بالنسبة للموظفين الوطنيين. |
También se informó a la Comisión de que, sobre la base de una dotación de personal de 5.477 puestos, al 30 de septiembre de 1994 el índice de vacantes real era del 26% para el personal de contratación internacional y del 7% para el personal de contratación local. | UN | كما أبلغت اللجنة بأن معدل الشواغر الفعلي بتاريخ ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤ القائم على أساس إنشاء ٤٧٧ ٥ وظيفة، كان ٢٦ في المائة بالنسبة للموظفين الدوليين و ٧ في المائة بالنسبة للموظفين المحليين. |
En primer lugar, se generaron ahorros debido a una tasa media mensual de vacantes del 11,2% para el personal de contratación internacional y del 2,4% para el personal de contratación local; a los efectos de la devaluación de la moneda local sobre el sueldo del personal de contratación local y sobre los gastos de personal temporal en general; y al hecho de que no se utilizaran los recursos reservados para el pago de horas extraordinarias. | UN | فمن جهة، تحققت وفورات نتيجة لمعدل الشواغر الذي بلغ متوسطه الشهري ١١,٢ في المائة بالنسبة للموظفين الدوليين و ٢,٤ في المائة بالنسبة للموظفين المحليين؛ وأثر تخفيض قيمة العملة المحلية على مرتبات الموظفين المحليين والاحتياجات من المساعدة المؤقتة العامة؛ وعدم استعمال الموارد المخصصة للعمل اﻹضافي. |
En comparación con la tasa de vacantes previstas, 35% para el personal de contratación internacional y 15% para el de contratación local, las tasas medias efectivas en ese período de 10 meses llegaron al 43% en el caso del personal de contratación internacional y al 25% en el de contratación local. | UN | وكان متوسط معدل الشواغر الفعلي خلال فترة الأشهر الـ 10 تلك 43 في المائة بالنسبة للموظفين الدوليين و 25 في المائة بالنسبة للموظفين المحليين، مقارنة بمعدل الشواغر المتوقع البالغ 35 في المائة بالنسبة للموظفين الدوليين و 15 في المائة بالنسبة للموظفين المحليين. |
Meta para 2006-2007: 7% para el personal internacional y 5% para el personal nacional | UN | هدف الفترة 2006-2007: 7 في المائة بالنسبة للموظفين الدوليين و 5 في المائة بالنسبة للموظفين الوطنيين |
También se informó a la Comisión de que para 2009 se había aplicado a las estimaciones de gastos una tasa de vacantes del 10% para el personal internacional y del 5% para el personal nacional. | UN | وأحيطت اللجنة علماً أيضاً أنه في تقديرات التكاليف لعام 2009 تم تطبيق مُعامِل شواغر قدره 10 في المائة بالنسبة للموظفين الدوليين و 5 في المائة بالنسبة للموظفين الوطنيين. |
Por tanto, recomienda que las tasas presupuestadas de vacantes sean del 21% para el personal internacional y del 20% para el personal nacional. | UN | ولذلك توصي اللجنة بأن يُدرج في الميزانية معدل شغور قدره 21 في المائة بالنسبة للموظفين الدوليين و 20 في المائة بالنسبة للموظفين الوطنيين. |
En respuesta a sus preguntas, se informó a la Comisión Consultiva de que los pagos efectivos por separación del servicio ascendieron a 374.360 dólares para el personal internacional y a 2.445.829 dólares para el personal nacional. | UN | وأبلغت اللجنة الاستشارية، بناء على استفسارها، أن المدفوعات الحالية لانتهاء الخدمة تبلغ 360 374 دولار بالنسبة للموظفين الدوليين و 829 445 2 دولار بالنسبة للموظفين الوطنيين. |
La Comisión Consultiva observa que los gastos de personal se han calculado sobre la base de una tasa de vacantes del 35% para el personal internacional y del 25% para el personal de contratación nacional, e incluyen una disposición relativa a la prestación especial para el Iraq. | UN | 85 - وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن تكاليف الموظفين حُسبت على أساس عامل شغور قدره 35 في المائة بالنسبة للموظفين الدوليين و 25 في المائة للموظفين الوطنيين، وتتضمن رصيدا للبدل الخاص بالعراق. |
En respuesta a sus indagaciones, se informó a la Comisión Consultiva de que la tasa media de vacantes en 2006 fue del 26% para los puestos de contratación internacional y del 22% para los puestos de contratación nacional. | UN | وأفيدت اللجنة، لدى الاستفسار، أن متوسط معدل الشواغر لعام 2006 بلغ 26 في المائة بالنسبة للموظفين الدوليين و 22 في المائة بالنسبة للموظفين الوطنيين. |