Sexta conferencia internacional del UNITAR sobre petróleo crudo pesado y arenas alquitranadas | UN | مؤتمر اليونيتار الدولي السادس المعني بالنفط الخام الثقيل والرمال القيرية |
Sexta conferencia internacional del UNITAR sobre petróleo crudo pesado y arenas alquitranadas | UN | مؤتمر اليونيتار الدولي السادس المعني بالنفط الخام الثقيل والرمال القيرية |
6. Centro del UNITAR para petróleo crudo Pesado y Arenas Alquitranadas | UN | المركز المعني بالنفط الخام الثقيل والرمال القيرية |
Séptima Conferencia internacional sobre petróleo crudo pesado y arenas alquitranadas | UN | المؤتمر الدولـي السابع المعني بالنفط الخام الثقيل والرمال القيرية |
En 1995 se formuló la nueva declaración de objetivos del Centro del UNITAR para petróleo crudo Pesado y Arenas Alquitranadas, en los términos siguientes: " Facilitar el desarrollo cooperativo de los recursos mundiales en materia de petróleo crudo pesado y arenas alquitranadas, particularmente en beneficio de los países deficitarios en energía, de una manera eficaz y ambientalmente correcta " . | UN | ٢٢٤ - وفي عام ١٩٩٥، جرت صياغة بيان جديد عن مهمة مركز اليونيتار المعني بالنفط الخام الثقيل والرمال القيرية على النحو التالي: " تيسير التنمية التعاونية لموارد العالم من النفط الثقيل والرمال القيرية، وخاصة لفائدة البلدان التي تشكو عجزا في الطاقة، وذلك بطريقة فعالة وسليمة بيئيا " . |
Sexta Conferencia Internacional sobre petróleo crudo pesado y arenas alquitranadas | UN | المؤتمـــر الدولـــي السادس المعني بالنفط الخام الثقيل والرمال القيرية |
6. Centro del UNITAR para petróleo crudo Pesado y Arenas Alquitranadas | UN | المركز المعني بالنفط الخام الثقيل والرمال القيرية |
Séptima Conferencia internacional sobre petróleo crudo pesado y arenas alquitranadas | UN | المؤتمر الدولـي السابع المعني بالنفط الخام الثقيل والرمال القيرية |
Sexta Conferencia Internacional sobre petróleo crudo pesado y arenas alquitranadas | UN | المؤتمـــر الدولـــي السادس المعني بالنفط الخام الثقيل والرمال القيرية |
6. Centro del UNITAR para petróleo crudo Pesado y | UN | ٦ - المركز المعني بالنفط الخام الثقيل والرمال القيرية |
Se celebró una reunión durante la sexta conferencia internacional del UNITAR sobre petróleo crudo pesado y arenas alquitranadas, y a principios de 1996 se publicó un cuestionario en el que se pedían sugerencias sobre las próximas actividades de este proyecto. | UN | وعقد اجتماع في مؤتمر اليونيتار الدولي السادس المعني بالنفط الخام الثقيل والرمال القيرية وصدر استبيان في أوائل عام ١٩٩٦ يطلب مقترحات بشأن اﻷنشطة المقبلة لهذا المشروع. |
6. Centro del UNITAR para petróleo crudo Pesado y | UN | ٦ - المركز المعني بالنفط الخام الثقيل والرمال القيرية |
Se celebró una reunión durante la sexta conferencia internacional del UNITAR sobre petróleo crudo pesado y arenas alquitranadas, y a principios de 1996 se publicó un cuestionario en el que se pedían sugerencias sobre las próximas actividades de este proyecto. | UN | وعقد اجتماع في مؤتمر اليونيتار الدولي السادس المعني بالنفط الخام الثقيل والرمال القيرية وصدر استبيان في أوائل عام ١٩٩٦ يطلب مقترحات بشأن اﻷنشطة المقبلة لهذا المشروع. |
Estos costos comprenden la refinación y los fletes, seguros y otros gastos marítimos correspondientes al petróleo crudo que se habría refinado en el extranjero. | UN | وهذه الرسوم تشمل رسوم التكرير، والشحن، والتأمين وغيرها من التكاليف البحرية المتعلقة بالنفط الخام الذي كان يمكن إرساله إلى المصافي الخارجية لأغراض التكرير. |
Sobre la base de su examen de los datos pertinentes, el Grupo concluye que los costos de producción, los derechos de elaboración y otros gastos de la KPC con respecto al petróleo crudo y al gas elaborado son fijos. | UN | ويرى الفريق، بناء على استعراضه الأدلة ذات الصلة، أن تكاليف المؤسسة للإنتاج والمعالجة وتكاليفها الأخرى المتصلة بالنفط الخام وبالغاز المعالج هي تكاليف ثابتة. |
Los convoyes de petróleo refinado también fueron blanco de ataques, aunque la situación mejoró una vez que la Arabia Saudita y los Emiratos Árabes Unidos facilitaron petróleo crudo. | UN | كما استُهدفت قوافل المنتجات النفطية المكرّرة رغم أن الوضع تحسّن بعد أن زوّدت المملكة العربية السعودية والإمارات العربية المتحدة البلد بالنفط الخام. |
En febrero de 1995 el Centro del UNITAR para petróleo crudo Pesado y Arenas Alquitranadas y el Departamento de Energía de los Estados Unidos acogieron conjuntamente en Houston (Texas) la sexta conferencia internacional del UNITAR sobre petróleo crudo pesado y arenas alquitranadas. | UN | ٢٢٥ - في شباط/فبراير ١٩٩٥، اشترك مركز اليونيتار المعني بالنفط الخام الثقيل والرمال القيرية مع وزارة الطاقة في الولايات المتحدة في استضافة مؤتمر اليونيتار الدولي السادس المعني بالنفط الخام الثقيل والرمال القيرية في هوستون، تكساس. |
Ya ha comenzado el trabajo preliminar sobre la séptima conferencia internacional del UNITAR sobre petróleo crudo pesado y arenas alquitranadas, que se celebrará en Beijing en mayo de 1998. | UN | وقد بدأت بالفعل اﻷعمال اﻷولية المتعلقة بمؤتمر اليونيتار الدولي السابع المعني بالنفط الخام الثقيل والرمال القيرية، المقرر عقده في بيجين في أيار/مايو ١٩٩٨. |
En 1996 el Centro del UNITAR para petróleo crudo Pesado y Arenas Alquitranadas comenzó el Estudio sobre yacimientos naturales de betún y petróleo pesado. | UN | ٢٣٢ - في عام ١٩٩٦، بدأ مركز اليونيتار المعني بالنفط الخام الثقيل والرمال القيرية دراسة استقصائية لمكامن البيتومين الطبيعية وحقول النفط الثقيل. |
El Centro del UNITAR para petróleo crudo Pesado y Arenas Alquitranadas coopera activamente con los nueve patrocinadores del Centro mencionados anteriormente. | UN | ٢٣٥ - إن مركز اليونيتار المعني بالنفط الخام الثقيل والرمال القيرية يتعاون بنشاط مع جميع الجهات التسع المذكورة أعلاه الراعية للمركز. |
En 1995 se formuló la nueva declaración de objetivos del Centro del UNITAR para petróleo crudo Pesado y Arenas Alquitranadas, en los términos siguientes: " Facilitar el desarrollo cooperativo de los recursos mundiales en materia de petróleo crudo pesado y arenas alquitranadas, particularmente en beneficio de los países deficitarios en energía, de una manera eficaz y ambientalmente correcta " . | UN | ٢٢٤ - وفي عام ١٩٩٥، جرت صياغة بيان جديد عن مهمة مركز اليونيتار المعني بالنفط الخام الثقيل والرمال القيرية على النحو التالي: " تيسير التنمية التعاونية لموارد العالم من النفط الثقيل والرمال القيرية، وخاصة لفائدة البلدان التي تشكو عجزا في الطاقة، وذلك بطريقة فعالة وسليمة بيئيا " . |