"بالنهج المواضيعي" - Translation from Arabic to Spanish

    • el enfoque temático
        
    • del enfoque temático
        
    • al enfoque temático
        
    • al enfoque por materias
        
    • del enfoque por temas
        
    El representante de Suiza acogió con satisfacción el enfoque temático del informe anual, que favorecía la colaboración entre las divisiones. UN 33 - ورحب ممثل سويسرا بالنهج المواضيعي المتبع في التقرير والذي يشجع على التعاون فيما بين الشُّعب.
    El representante de Suiza acogió con satisfacción el enfoque temático del informe anual, que favorecía la colaboración entre las divisiones. UN 33 - ورحب ممثل سويسرا بالنهج المواضيعي المتبع في التقرير والذي يشجع على التعاون فيما بين الشُّعب.
    33. El representante de Suiza acogió con satisfacción el enfoque temático del Informe anual, que favorecía la colaboración entre las divisiones. UN 33- ورحب ممثل سويسرا بالنهج المواضيعي المتبع في التقرير والذي يشجع على التعاون فيما بين الشُّعب.
    Los debates estructurados sobre temas concretos del enfoque temático adoptado tuvieron lugar del 25 al 27 y el 31 de octubre y el 1º de noviembre. UN ودارت مناقشات منظمة لمواضيع محددة تتعلق بالنهج المواضيعي المعتمد وذلك في الفترة من ٢٥ الى ٢٧ وفي ٣١ تشرين اﻷول/أكتوبر و ١ تشرين الثاني/نوفمبر.
    Examen estructurado de determinadas cuestiones relativas al enfoque temático de los temas de desarme y seguridad internacional del programa: UN مناقشة منظمة لمواضيع محددة فيما يتعلق بالنهج المواضيعي المعتمد بشأن بنود جدول اﻷعمال المتعلقة بنزع السلاح واﻷمن الدولي:
    1. Decide adoptar, para las actuaciones de la Primera Comisión y con arreglo al enfoque por materias establecido en el párrafo 2 de la resolución 48/87 de la Asamblea General, un enfoque por etapas respecto de los temas del programa de la Comisión, como sigue: UN ١ - تقرر أن تعتمد، من أجل مناقشات اللجنة اﻷولى، وعملا بالنهج المواضيعي المنصوص عليه في الفقرة ٢ من قرار الجمعية العامة ٤٨/٨٧، نهجا مرحليا فيما يتعلق بالبنود المدرجة في جدول أعمال اللجنة على النحو التالي:
    En seis sesiones oficiosas, celebradas del 27 al 31 de octubre, se efectuaron debates estructurados sobre cuestiones concretas relacionadas con el enfoque temático adoptado. UN وأجريت مناقشات منظمة لمواضيع محددة تتعلق بالنهج المواضيعي المعتمد، خلال ست جلسات غير رسمية عقدت في الفترة من ٢٧ إلى ٣١ تشرين اﻷول/أكتوبر.
    El Sr. AGUIRRE DE CÁRCER (España) hablando también en nombre de la Unión Europea, dice que la Unión Europea ha acogido favorablemente el informe del Secretario General y, particularmente, el enfoque temático que incorpora. UN ٤ - السيد أغيري دي كرسير )أسبانيا(: تكلم أيضا نيابة عن الاتحاد اﻷوروبي، وأبدي ترحيب الاتحاد اﻷوروبي بتقرير اﻷمين العام ولا سيما بالنهج المواضيعي المقترح فيه.
    [Se ha cerrado la lista de oradores para la segunda etapa de la labor de la Comisión, centrada en el debate estructurado de cuestiones concretas sobre el enfoque temático adoptado sobre los temas del programa relativos al desarme y la seguridad internacional y la introducción de proyectos de resolución y de decisión. UN [باب التسجيل في قائمة المتكلمين مغلق الآن للمرحلة الثانية من أعمال اللجنة التي ستركّز على المناقشات المنظَّمة للمواضيع المحددة المتعلقة بالنهج المواضيعي المعتمد بشأن بنود جدول الأعمال المتعلقة بنـزع السلاح والأمن الدولي وتقديم مشاريع القرارات والمقررات.
    [Se ha cerrado la lista de oradores para la segunda etapa de la labor de la Comisión, centrada en el debate estructurado de cuestiones concretas sobre el enfoque temático adoptado en relación con los temas del programa relativos al desarme y la seguridad internacional y la introducción de proyectos de resolución y de decisión. UN [باب التسجيل في قائمة المتكلمين مغلق الآن للمرحلة الثانية من أعمال اللجنة التي ستركّز على المناقشات المنظَّمة للمواضيع المحددة المتعلقة بالنهج المواضيعي المعتمد بشأن بنود جدول الأعمال المتعلقة بنـزع السلاح والأمن الدولي وتقديم مشاريع القرارات والمقررات.
    Ha quedado abierta la lista de oradores para la segunda etapa de la labor de la Comisión, que se centrará en el debate estructurado de cuestiones concretas sobre el enfoque temático adoptado sobre los temas del programa relativos al desarme y la seguridad internacional y la introducción de proyectos de resolución y de decisión, que se celebrará del jueves 17 al martes 29 de octubre de 2013. UN وقد فُتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين للمرحلة الثانية من عمل اللجنة التي ستركّز على المناقشات المنظمة للمواضيع المحددة المتعلقة بالنهج المواضيعي المعتمَد بشأن بنود جدول الأعمال المتعلقة بنـزع السلاح والأمن الدولي وتقديم مشاريع القرارات والمقررات، والتي ستُعقد في الفترة الممتدة من يوم الخميس 17، إلى يوم الثلاثاء 29 تشرين الأول/أكتوبر 2013.
    Ha quedado abierta la lista de oradores para la segunda etapa de la labor de la Comisión, que se centrará en el debate estructurado de cuestiones concretas sobre el enfoque temático adoptado sobre los temas del programa relativos al desarme y la seguridad internacional y la introducción de proyectos de resolución y de decisión, que se celebrará del jueves 17 al martes 29 de octubre de 2013. UN وقد فُتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين للمرحلة الثانية من عمل اللجنة التي ستركّز على المناقشات المنظمة للمواضيع المحددة المتعلقة بالنهج المواضيعي المعتمَد بشأن بنود جدول الأعمال المتعلقة بنـزع السلاح والأمن الدولي وتقديم مشاريع القرارات والمقررات، والتي ستُعقد في الفترة الممتدة من يوم الخميس 17، إلى يوم الثلاثاء 29 تشرين الأول/أكتوبر 2013.
    Ha quedado abierta la lista de oradores para la segunda etapa de la labor de la Comisión, que se centrará en el debate estructurado de cuestiones concretas sobre el enfoque temático adoptado sobre los temas del programa relativos al desarme y la seguridad internacional y la introducción de proyectos de resolución y de decisión, que se celebrará del jueves 17 al martes 29 de octubre de 2013. UN وقد فُتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين للمرحلة الثانية من عمل اللجنة التي ستركّز على المناقشات المنظمة للمواضيع المحددة المتعلقة بالنهج المواضيعي المعتمَد بشأن بنود جدول الأعمال المتعلقة بنـزع السلاح والأمن الدولي وتقديم مشاريع القرارات والمقررات، والتي ستُعقد في الفترة الممتدة من يوم الخميس 17، إلى يوم الثلاثاء 29 تشرين الأول/أكتوبر 2013.
    Ha quedado abierta la lista de oradores para la segunda etapa de la labor de la Comisión, que se centrará en el debate estructurado de cuestiones concretas sobre el enfoque temático adoptado sobre los temas del programa relativos al desarme y la seguridad internacional y la introducción de proyectos de resolución y de decisión, que se celebrará del jueves 17 al martes 29 de octubre de 2013. UN وقد فُتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين للمرحلة الثانية من أعمال اللجنة التي ستركّز على المناقشات المنظَّمة للمواضيع المحددة المتعلقة بالنهج المواضيعي المعتمد بشأن بنود جدول الأعمال المتعلقة بنـزع السلاح والأمن الدولي وتقديم مشاريع القرارات والمقررات، التي ستُعقد في الفترة من يوم الخميس 17 إلى يوم الثلاثاء 29 تشرين الأول/أكتوبر 2013.
    Ha quedado abierta la lista de oradores para la segunda etapa de la labor de la Comisión, que se centrará en el debate estructurado de cuestiones concretas sobre el enfoque temático adoptado sobre los temas del programa relativos al desarme y la seguridad internacional y la introducción de proyectos de resolución y de decisión, que se celebrará del jueves 17 al martes 29 de octubre de 2013. UN وقد فُتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين للمرحلة الثانية من أعمال اللجنة التي ستركّز على المناقشات المنظَّمة للمواضيع المحددة المتعلقة بالنهج المواضيعي المعتمد بشأن بنود جدول الأعمال المتعلقة بنـزع السلاح والأمن الدولي وتقديم مشاريع القرارات والمقررات، التي ستُعقد في الفترة من يوم الخميس 17 إلى يوم الثلاثاء 29 تشرين الأول/أكتوبر 2013.
    Ha quedado abierta la lista de oradores para la segunda etapa de la labor de la Comisión, que se centrará en el debate estructurado de cuestiones concretas sobre el enfoque temático adoptado sobre los temas del programa relativos al desarme y la seguridad internacional y la introducción de proyectos de resolución y de decisión, que se celebrará del jueves 17 al martes 29 de octubre de 2013. UN وقد فُتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين للمرحلة الثانية من أعمال اللجنة التي ستركّز على المناقشات المنظَّمة للمواضيع المحددة المتعلقة بالنهج المواضيعي المعتمد بشأن بنود جدول الأعمال المتعلقة بنـزع السلاح والأمن الدولي وتقديم مشاريع القرارات والمقررات، التي ستُعقد في الفترة من يوم الخميس 17 إلى يوم الثلاثاء 29 تشرين الأول/أكتوبر 2013.
    Las deliberaciones organizadas sobre asuntos concretos del enfoque temático aprobado se celebraron los días 25 a 27 y 31 de octubre y 1º de noviembre. UN وجرت مناقشات منظمة بشأن مواضيع محددة تتعلق بالنهج المواضيعي المعتمد في الفترة من ٢٥ الى ٢٧ وفي ٣١ تشرين اﻷول/أكتوبر و ١ تشرين الثاني/نوفمبر.
    En seis sesiones oficiosas, celebradas del 27 al 31 de octubre, se realizaron debates estructurados sobre asuntos concretos del enfoque temático adoptado. UN كما أجريت مناقشات منظمة لمواضيع محددة تتعلق بالنهج المواضيعي المعتمد، وذلك في ست جلسات غير رسمية، في الفترة من ٢٧ إلى ٣١ تشرين اﻷول/أكتوبر.
    En seis sesiones oficiosas celebradas del 27 al 31 de octubre de 1997 se llevaron a cabo debates estructurados sobre asuntos concretos del enfoque temático adoptado. UN ودارت مناقشات منظمة لمواضيع محددة تتعلق بالنهج المواضيعي المعتمد في ست جلسات غير رسمية انعقدت في الفترة من ٧٢ إلى ١٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ٧٩٩١.
    Examen estructurado de determinadas cuestiones relativas al enfoque temático de los temas de desarme y seguridad internacional del programa: UN مناقشة منظمة لمواضيع محددة فيما يتعلق بالنهج المواضيعي المعتمد بشأن بنود جدول اﻷعمال المتعلقة بنزع السلاح واﻷمن الدولي:
    Examen estructurado de determinadas cuestiones relativas al enfoque temático de los temas de desarme y seguridad internacional del programa: UN مناقشة منظمة لمواضيع محددة فيما يتعلق بالنهج المواضيعي المعتمد بشأن بنود جدول اﻷعمال المتعلقة بنزع السلاح واﻷمن الدولي:
    1. Decide adoptar para las actuaciones de la Primera Comisión, con arreglo al enfoque por materias establecido en el párrafo 2 de su resolución 48/87, un enfoque por etapas respecto de los temas del programa de la Comisión, como sigue: UN ١ - تقرر أن تعتمد، من أجل مناقشات اللجنة اﻷولى، وعملا بالنهج المواضيعي المنصوص عليه في الفقرة ٢ من قرار الجمعية العامة ٤٨/٨٧، نهجا مرحليا فيما يتعلق بالبنود المدرجة في جدول أعمال اللجنة على النحو التالي:
    Entre el 30 de octubre y el 3 de noviembre se celebraron deliberaciones estructuradas sobre cuestiones concretas respecto del enfoque por temas aprobado. UN وتم إجراء مناقشة منظمة بشأن مواضيع محددة تتعلق بالنهج المواضيعي المعتمد في الفترة ما بين ٣٠ تشرين اﻷول/أكتوبر و ٣ تشرين الثاني/نوفمبر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more