Formularon declaraciones los representantes de 15 Estados, incluido un representante que habló en nombre de la Comunidad Europea y sus Estados miembros. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو ١٥ دولة، من بينهم ممثل تكلم بالنيابة عن الجماعة اﻷوروبية والدول اﻷعضاء فيها. |
Formularon declaraciones los representantes de siete Estados, incluso uno que habló en nombre de la Comunidad Europea y sus Estados miembros. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو سبع دول، بما في ذلك ممثل تكلم بالنيابة عن الجماعة اﻷوروبية والدول اﻷعضاء فيها. |
68. Hicieron declaraciones los representantes de 26 Partes, incluido uno que habló en nombre de la Comunidad Europea y sus Estados miembros. | UN | ٨٦- وأُلقيت بيانات أدلى بها ممثلو ٦٢ طرفاً بمن فيهم ممثل تكلم بالنيابة عن الجماعة اﻷوروبية والدول اﻷعضاء فيها. |
Hicieron declaraciones los representantes de ocho Partes, uno de los cuales habló en nombre de la Comunidad Europea y sus Estados miembros. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو ثمانية أطراف، منهم ممثل تحدث بالنيابة عن الجماعة اﻷوروبية والدول اﻷعضاء فيها. |
Hicieron declaraciones los representantes de 13 Partes, uno de los cuales habló en nombre de la Comunidad Europea y sus Estados miembros. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو ٣١ طرفاً، منهم ممثل تحدث بالنيابة عن الجماعة اﻷوروبية والدول اﻷعضاء فيها. |
Hicieron declaraciones los representantes de 14 Partes, uno de los cuales habló en nombre de la Comunidad Europea y sus Estados miembros. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو ٤١ طرفاً، منهم ممثل تحدث بالنيابة عن الجماعة اﻷوروبية والدول اﻷعضاء فيها. |
Hicieron declaraciones los representantes de tres Partes, uno de los cuales habló en nombre de la Comunidad Europea y sus Estados miembros. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو ثلاثة أطراف، منهم ممثل تحدث بالنيابة عن الجماعة اﻷوروبية والدول اﻷعضاء فيها. |
Hicieron declaraciones los representantes de cinco Partes, uno de los cuales habló en nombre de la Comunidad Europea y sus Estados miembros. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو خمسة أطراف منهم ممثل تحدث بالنيابة عن الجماعة اﻷوروبية والدول اﻷعضاء فيها. |
Excmo. Sr. Jacques Santer, Presidente de la Comunidad Europea, hablando en nombre de la Comunidad Europea. | UN | سعادة السيد جاك سانتر، رئيس الجماعة اﻷوروبية بالنيابة عن الجماعة اﻷوروبية. |
Excmo. Sr. Jacques Santer, Presidente de la Comunidad Europea, hablando en nombre de la Comunidad Europea. | UN | سعادة السيد جاك سانتر، رئيس الجماعة اﻷوروبية بالنيابة عن الجماعة اﻷوروبية. |
f) Documento de trabajo presentado por Portugal en nombre de la Comunidad Europea y sus Estados miembros (A/CN.10/172); | UN | " )و( ورقة عمل مقدمة من البرتغال بالنيابة عن الجماعة اﻷوروبية والدول اﻷعضاء فيها )A/CN.10/172(؛ |
En vista de que el Ministro de Justicia de Bélgica formuló una declaración en nombre de la Comunidad Europea, en la que señaló los logros y las estrategias de la Comunidad, me limitaré a apoyar plenamente las opiniones que expuso esta mañana. | UN | وﻷن البيان الذي ألقاه وزير العدل البلجيكي بالنيابة عن الجماعة اﻷوروبية أشار إلى منجزات واستراتيجيات الجماعة، فسأكتفي بتأييد اﻵراء المعرب عنها في ذلك البيان تأييدا كاملا. |
48. Formularon declaraciones los representantes de 10 Estados, incluido un representante que hizo uso de la palabra en nombre de la Comunidad Europea y sus Estados miembros. | UN | ٤٨ - وأدلى ببيانات ممثلو ١٠ دول، بمن فيهم ممثل تحدث بالنيابة عن الجماعة اﻷوروبية والدول اﻷعضاء فيها. |
26. Hicieron declaraciones representantes de 11 Partes, incluido uno que habló en nombre de la Comunidad Europea y sus Estados miembros. | UN | ٦٢- وأُلقيت بيانات أدلى بها ممثلو ١١ طرفا بمن فيهم ممثل تحدث بالنيابة عن الجماعة اﻷوروبية والدول اﻷعضاء فيها. |
Hicieron declaraciones representantes de 24 Partes, entre ellos uno que habló en nombre de la Comunidad Europea y sus Estados miembros, uno que habló en nombre del Grupo de los 77 y China y uno que habló en nombre de la Alianza de los Estados Insulares Pequeños. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو ٤٢ طرفا، منهم ممثل تحدث بالنيابة عن الجماعة اﻷوروبية والدول اﻷعضاء فيها، وممثل بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين، وممثل بالنيابة عن تحالف الدول الجزية الصغيرة. |
Con referencia al artículo 15 de la Convención, los Países Bajos, en nombre de la Comunidad Europea y sus Estados miembros, se complacen en presentar a continuación una propuesta de enmienda al artículo 17 de la Convención. | UN | باﻹشارة إلى المادة ٥١ من الاتفاقية، يسرّ هولندا أن تقدم رفق هذا، بالنيابة عن الجماعة اﻷوروبية والدول اﻷعضاء فيها، اقتراحاً بتعديل المادة ٧١ من الاتفاقية. |
15. Hicieron declaraciones los representantes de cinco Partes, uno de los cuales habló en nombre de la Comunidad Europea y sus Estados miembros. | UN | ٥١- وأدلى ببيانات ممثلو خمسة من اﻷطراف، منهم واحد بالنيابة عن الجماعة اﻷوروبية ودولها اﻷعضاء. ٢- الاستنتاجات |
26. Hicieron declaraciones representantes de cinco Partes, uno de los cuales habló en nombre de la Comunidad Europea y sus Estados miembros. | UN | ٦٢- وأدلى ببيانات ممثلو خمسة أطراف، منهم واحد بالنيابة عن الجماعة اﻷوروبية ودولها اﻷعضاء. |
Hicieron declaraciones los representantes de ocho Partes, uno de los cuales habló en nombre de la Comunidad Europea y sus Estados miembros. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو ثمانية أطراف، منهم ممثل تحدث بالنيابة عن الجماعة اﻷوروبية والدول اﻷعضاء فيها. ٢- الاستنتاجات |
Hicieron declaraciones los representantes de 12 Partes, entre ellos uno en nombre de la Comunidad Europea y sus Estados miembros y uno en nombre del Grupo de los 77 y China. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو ٢١ طرفاً، منهم ممثل تحدث بالنيابة عن الجماعة اﻷوروبية والدول اﻷعضاء فيها وممثل تحدث بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين. |