¿Básicamente eludiste la cuestión y la sobornaste con un par de globos? | Open Subtitles | إذن في الأساس إنك تجنّبت المشكلة ورشوتها بمجموعة بالونات ؟ |
Porque pasamos la última mes llenando globos de agua Con no agua. | Open Subtitles | لأنّنا قضينا الشهر الماضي في ملأ بالونات الماء بغير الماء |
Mis hijos me traen globos, y las enfermeras me ponen crema en los pies, y, Dios mío, es increíble. | Open Subtitles | وأولادي يحضرون لي بالونات والمُمرضات تضعن المرهم على قدميّ يا إلهي، يا له مِن أحساس مذهلٌ |
La fuerza aérea israelí sobrevoló la zona de Tiro e Iqlim at-Touffah, lanzando globos de aire caliente. | UN | حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق منطقة صور وإقليم التفاح ملقيا بالونات حرارية. |
Las fuerzas aéreas israelíes sobrevolaron las zonas de An-Nabatiya y An-Na ' ima, lanzando globos térmicos. | UN | حلق الطيران الحربي الاسرائيلي فوق منطقتي النبطية والناعمة وألقى بالونات حرارية. |
Entre las 12.30 y las 16.40 horas, aviones de combate israelíes sobrevolaron intermitentemente el sur y Monte Líbano y arrojaron globos térmicos. | UN | وبين الساعة ٠٣/٢١ و ٠٤/٦١ وعلى فترات متقطعة حلق الطيران الحربي فوق مناطق الجنوب وجبل لبنان ملقيا بالونات حرارية. |
Se encontraron globos israelíes con sustancias desconocidas e inscripciones en hebreo a las afueras de la aldea de Chehabiye. | UN | العثور على بالونات إسرائيلية المصدر تحتوي على مواد مجهولة وعليها كتابات باللغة العبرية في خراج بلدة الشهابية. |
Disparos, lanzamiento de proyectiles de iluminación, lanzamiento de proyectiles de artillería, globos de gases tóxicos, infiltraciones y cruce de fronteras internacionales | UN | إطلاق نار وقنابل إنارة، سقوط قذائف مدفعية، بالونات سامة، تسلل وتجاوز الحدود الدولية |
Disparos, lanzamiento de proyectiles de iluminación, uso de focos reflectores, lanzamiento de proyectiles de artillería, globos de gases tóxicos, infiltraciones y cruce de fronteras internacionales | UN | إطلاق نار وقنابل إنارة، تسليط أضواء كاشفة، سقوط قذائف مدفعية، بالونات سامة، تسلل وتجاوز الحدود الدولية |
Disparos, lanzamiento de proyectiles de iluminación, uso de focos reflectores, lanzamiento de proyectiles de artillería, globos de gases tóxicos, infiltraciones y cruce de fronteras internacionales | UN | إطلاق نار وقنابل إنارة، تسليط أضواء كاشفة، سقوط قذائف مدفعية، بالونات سامة، تسلل وتجاوز الحدود الدولية |
No hay ninguna diferencia, porque aparte de la novedad de unos pocos globos de aire caliente, el ser humanos no podía volar. | TED | الأمر سيان، لأنه وبخلاف اختراع بالونات الهواء الساخن الحديث وقتها، لم يكن بإمكان الإنسان الطيران. |
Son más bien como globos de agua armados. | TED | بدلاً من ذلك هي تشابه بالونات المياه المعززة. |
Puedes enviar globos meteorológicos a la estratósfera, recolectar microbios, mirar qué hay allá arriba. | TED | يمكنك إرسال بالونات الطقس إلى طبقة الستراتوسفير، جمع الميكروبات، ومعرفة ما يحصل هناك. |
si hay globos o tarjetas, o esa manta tan especial en la cama. | TED | هل يوجد بالونات أو بطاقات، أو هل يوجد بطانية مميزة على السرير؟ |
Y al cabo de 100 años, empiezan a verse los globos de texto y leyendas, y no deja de ser un salto, un salto desde aquí hasta aquí. | TED | وخلال مئة عام, تبدأ بمشاهدة بالونات الكلام والعناوين, وهي حقا نقلات صغيرة من هنا أى هنا. |
globos grandes. A diez centavos cada uno. Gracias. | Open Subtitles | بالونات كبيرة هنا عشرة سنت للواحدة شكرا سيدتي |
Gran idea. Mesas de picnic, globos, tú en la parrilla. | Open Subtitles | فكرة رائعة, طاولات أستراحة و أكواب ورقية و بالونات و أنت تشوي |
Le debes $5 por un ramillete de globos. | Open Subtitles | أنت مدينة بخمسة دولارات مقابل باقة بالونات. |
CENTRO COMERCIAL DE SPRINGFIELD Muy bien, chicas, necesitaremos globos, papel crepé, sombreros de fiesta. | Open Subtitles | حسنا يافتيات نحن نريد بالونات, ورق كريبي, وقبعات للحفل |
Parece que debería estar haciendo animales de globo en fiestas de cumpleaños. | Open Subtitles | يبدو كمَن يصنع بالونات بأشكال الحيوانات في حفلات عيد ميلاد |
Máscaras, balones de aire caliente, esposas... | Open Subtitles | أقنعة، بالونات هواء ساخنة، أصفاد... |
Aeronaves militares del enemigo israelí violaron el espacio aéreo Libanés y lanzaron ocho señuelos térmicos sobre las aguas territoriales libanesas. | UN | خرق الأجواء اللبنانية طيران حربي للعدو الإسرائيلي ملقيا بالونات حرارية فوق المياه الإقليمية اللبنانية. |
Aviones de combate del enemigo israelí violaron el espacio aéreo libanés. Sobrevolaron en círculos las aguas territoriales libanesas frente al cabo de An-Naqura y lanzaron bengalas térmicas. | UN | خرق الأجواء اللبنانية طيران حربي للعدو الإسرائيلي، حلق فوق المياه الإقليمية اللبنانية مقابل رأس الناقورة ملقياً بالونات حرارية. |