"بانتهاك قواعد الملاحة الجوية الدولية" - Translation from Arabic to Spanish

    • violó las normas internacionales de tráfico aéreo
        
    • violaron las normas internacionales de tráfico aéreo
        
    El 16 de diciembre de 2011, un Cougar militar turco violó las normas internacionales de tráfico aéreo y el espacio aéreo nacional de la República de Chipre. UN وفي 16 كـانون الأول/ديسمبر 2011، قامت طائرة عسكرية تركية واحدة من طراز Cougar بانتهاك قواعد الملاحة الجوية الدولية والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص.
    El 16 de enero de 2012, un Cougar militar turco violó las normas internacionales de tráfico aéreo y el espacio aéreo nacional de la República de Chipre. UN وفي 16 كانـون الثاني/يناير 2012، قامت طائرة عسكرية تركية واحدة مـن طراز Cougar بانتهاك قواعد الملاحة الجوية الدولية والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص.
    El 24 de enero de 2012, un Cougar militar turco violó las normas internacionales de tráfico aéreo y el espacio aéreo nacional de la República de Chipre. UN وفي 24 كانـون الثاني/يناير 2012، قامت طائرة عسكرية تركية واحدة من طراز Cougar بانتهاك قواعد الملاحة الجوية الدولية والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص.
    El 9 de diciembre de 2009, una aeronave militar turca B-200 y tres Cougar violaron las normas internacionales de tráfico aéreo en cinco ocasiones y el espacio aéreo nacional de la República de Chipre en cinco ocasiones. UN وفي 9 كانون الأول/ديسمبر 2009، قامت طائــرات عسكريـــة تركيـــة، واحدة من طراز B-200 وثلاث من طراز Cougar، بانتهاك قواعد الملاحة الجوية الدولية خمس مرات والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص خمس مرات.
    El 13 de enero de 2010, una aeronave militar turca B-200 y una Cougar violaron las normas internacionales de tráfico aéreo en tres ocasiones y el espacio aéreo nacional de la República de Chipre en tres ocasiones. UN وفي 13 كانون الثاني/يناير 2010، قامت طائرتان عسكريتان تركيتان، واحدة من طراز B-200 وأخرى من طراز Cougar، بانتهاك قواعد الملاحة الجوية الدولية ثلاث مرات والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص ثلاث مرات.
    El 29 de enero de 2012, un GLF-5 militar turco violó las normas internacionales de tráfico aéreo y el espacio aéreo nacional de la República de Chipre. UN وفي 29 كانـون الثاني/يناير 2012، قامت طائرة عسكرية تركية واحدة من طراز GLF-5 بانتهاك قواعد الملاحة الجوية الدولية والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص.
    Un helicóptero militar turco de tipo desconocido violó las normas internacionales de tráfico aéreo y el espacio aéreo nacional de la República de Chipre sin haber obtenido permiso diplomático ni establecer contacto con el centro de control de área de Nicosia. UN قامت طائرة مروحية عسكرية مجهولة تابعة لتركيا بانتهاك قواعد الملاحة الجوية الدولية والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص دون الحصول على إذن دبلوماسي أو الاتصال بمركز المراقبة الجوية بنيقوسيا.
    Una aeronave militar turca de tipo desconocido violó las normas internacionales de tráfico aéreo al volar dentro de la región de información de vuelo de Nicosia sin haber obtenido permiso diplomático ni establecer contacto con el centro de control de área de Nicosia. UN قامت طائرة عسكرية تركية مجهولة بانتهاك قواعد الملاحة الجوية الدولية والمجال الوطني الجوي لجمهورية قبرص دون الحصول على إذن دبلوماسي أو الاتصال بمركز المراقبة الجوية بنيقوسيا.
    Un helicóptero militar turco de tipo desconocido violó las normas internacionales de tráfico aéreo y el espacio aéreo nacional de la República de Chipre sin haber obtenido permiso diplomático ni establecer contacto con el centro de control de área de Nicosia. UN قامت طائرة هليكوبتر عسكرية تركية مجهولة بانتهاك قواعد الملاحة الجوية الدولية والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص دون الحصول على إذن دبلوماسي أو الاتصال بمركز المراقبة الجوية بنيقوسيا.
    Un helicóptero militar turco desconocido violó las normas internacionales de tráfico aéreo y el espacio aéreo nacional de la República de Chipre sin haber obtenido permiso diplomático ni establecer contacto con el centro de control de área de Nicosia. UN قامت طائرة هيلكوبتر عسكرية تركية مجهولة الطراز بانتهاك قواعد الملاحة الجوية الدولية والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص دون الحصول على إذن دبلوماسي أو الاتصال بمركز المراقبة الجوية بنيقوسيا.
    Una aeronave militar turca desconocida violó las normas internacionales de tráfico aéreo al atravesar la región de información de vuelo de Nicosia sin haber obtenido permiso diplomático ni establecer contacto con el centro de control de área de Nicosia. UN قامت طائرة عسكرية تركية مجهولة الطراز بانتهاك قواعد الملاحة الجوية الدولية بدخولها منطقة معلومات الطيران التابعة لنيقوسيا دون الحصول على إذن دبلوماسي أو الاتصال بمركز المراقبة الجوية بنيقوسيا.
    El 3 de octubre de 2009, un avión militar turco CN-235 violó las normas internacionales de tráfico aéreo en dos ocasiones y el espacio aéreo nacional de la República de Chipre en dos ocasiones. UN وفي 3 تشرين الأول/أكتوبــر 2009، قامت طائــرة عسكريــة تــركية من طراز CN-235 بانتهاك قواعد الملاحة الجوية الدولية مرتين والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص مرتين.
    El 12 de octubre de 2009, un avión militar turco C-160 violó las normas internacionales de tráfico aéreo en cinco ocasiones y el espacio aéreo nacional de la República de Chipre. UN وفي 12 تشرين الأول/أكتوبر 2009، قامت طائــرة عسكريـــة تركيـــة من طراز C-160 بانتهاك قواعد الملاحة الجوية الدولية خمس مرات والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص.
    El 13 de octubre de 2009, un avión militar turco CN-235 violó las normas internacionales de tráfico aéreo y el espacio aéreo nacional de la República de Chipre. UN وفي 13 تشرين الأول/أكتوبر 2009، قامــت طائــرة عسكرية تركية من طراز CN-235 بانتهاك قواعد الملاحة الجوية الدولية والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص.
    El 19 de octubre de 2009, un helicóptero militar turco Cougar violó las normas internacionales de tráfico aéreo y el espacio aéreo nacional de la República de Chipre. UN وفي 19 تشرين الأول/أكتوبر 2009، قامت طائرة عسكرية تركية من طراز Cougar بانتهاك قواعد الملاحة الجوية الدولية والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص.
    El 4 de noviembre de 2009, un avión militar turco CN-235 violó las normas internacionales de tráfico aéreo en dos ocasiones y el espacio aéreo nacional de la República de Chipre en dos ocasiones. UN وفي 4 تشرين الثاني/نوفمبر 2009، قامت طائرة عسكرية تركية من طراز CN-235 بانتهاك قواعد الملاحة الجوية الدولية مرتين والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص مرتين.
    El 15 de enero de 2010, una aeronave militar turca C-160 y una Cougar violaron las normas internacionales de tráfico aéreo en tres ocasiones y el espacio aéreo nacional de la República de Chipre en tres ocasiones. UN وفي 15 كانون الثاني/يناير 2010، قامت طائرتان عسكريتان تركيتان، واحدة من طراز C-160 وأخرى من طراز Cougar، بانتهاك قواعد الملاحة الجوية الدولية ثلاث مرات والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص ثلاث مرات.
    El 15 de febrero de 2011, ocho aeronaves militares turcas F-16, volando en formación, violaron las normas internacionales de tráfico aéreo y el espacio aéreo nacional de la República de Chipre. UN وفي 15 شباط/فبراير 2011، قامت ثماني طائرات عسكرية تركية من طراز F-16، محلقة في تشكيل واحد، بانتهاك قواعد الملاحة الجوية الدولية والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص.
    El 24 de febrero de 2011, tres aeronaves militares turcas (dos F-16 y un CN-235) violaron las normas internacionales de tráfico aéreo en dos ocasiones. UN وفي 24 شباط/فبراير 2011، قامت طائرة عسكرية تركية من طراز CN-235، واثنتان من طراز F-16، بانتهاك قواعد الملاحة الجوية الدولية مرتين.
    El 19 de abril de 2011, 13 aeronaves militares turcas (tres CN-235, ocho F-16 y dos F-4 ) violaron las normas internacionales de tráfico aéreo en cinco ocasiones y el espacio aéreo nacional de la República de Chipre. UN وفي 19 نيسان/أبريل 2011، قامت طائرة عسكرية تركية من طراز CN-235، وثماني طائرات من طراز F-16 وطائرتان ومن طراز F-4، بانتهاك قواعد الملاحة الجوية الدولية خمس مرات والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص.
    El 5 de mayo de 2011, cuatro aeronaves militares turcas (dos F-4, un CN-235 y un Cougar) violaron las normas internacionales de tráfico aéreo en tres ocasiones y el espacio aéreo nacional de la República de Chipre. UN وفي 5 أيار/مايو 2011، قامت طائــرتان عسكريــتان تركيــتان من طراز F-4، وطائرة من طراز CN-235، وطائرة من طراز Cougar بانتهاك قواعد الملاحة الجوية الدولية ثلاث مرات والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more