"ببطل" - Translation from Arabic to Spanish

    • héroe
        
    • campeón
        
    Si quieres derribar a un héroe, derribas aquello que le hizo un héroe. Open Subtitles إذا أردت أن تطيح ببطل عليك أن تطيح بما جعله بطلا
    Mira, no soy un héroe, mamá. Todo lo que quiero es ser un buen médico. Open Subtitles انا لست ببطل خارق ياامى, كل ما اريده هو ان اصبح طبيب جيد.
    El mercenario no es un héroe ni el último guerrillero romántico, sino un delincuente cuyos actos son asociados a los crímenes más viles contra la vida. UN فالمرتزق ليس ببطل ولا هو فارس مغوار مثالي، بل هو مجرم ترتبط أفعاله بأقبح الجرائم المرتكبة ضد الحياة.
    Esto es lo que leerás: "Queríamos un héroe de guerra muy malvado, fuimos y lo conseguimos. " Open Subtitles لكن ما ستقرأه لن يعجبك انه ليس ببطل كبير
    Cagey Joe, quiero que conozcas al próximo campeón peso pesado. Open Subtitles كيجى جو, احب اعرفك ببطل الوزن الثقيل القادم
    Oriente. Démosle una gran bienvenida all grandioso campeón. Open Subtitles رجاءً رحبوا ترحيباً حارّاً، ببطل العالم منقطع النظير.
    y yo no soy un héroe, o un artífice, o alguien que mejore las cosas. Open Subtitles و أنا لستُ ببطل أو باني أو شخص يصحح الأمور
    Parece que este hombre que ha sido un modelo a seguir para muchas personas no es un héroe. Open Subtitles يبدو أنَّ هذا الشخص و الذي يُعتبر قدوة لدى الكثيرين ليس ببطل
    Y lo mejor de todo, el héroe olvidado finalmente obtuvo el reconocimiento que se merecía. Open Subtitles وأفضل للجميع , وأخيرا ببطل حصلت على الاعتراف الذي يستحقه.
    La gente está entusiasmada con un héroe al que realmente pueden ver. Hmmm Ellos quieren mirar al cielo. Open Subtitles الناس شغوفين ببطل يسعهم أخيراً رؤيته، إنّهم يريدون النظر إلى السماء.
    Blue Beetle, el así llamado héroe de El Alcance ha dominado este ciclo de noticias Open Subtitles .. "بلو بيتل" والذى يدعى أيضاً ببطل الــ"ريتش" و المهيمن على جميع الأخبار.
    Mis amigos, estamos aquí para celebrar el regresa a casa de un héroe local . Open Subtitles أصدقائي نحن هنا لنحتفل ببطل محلي عائد من الوطن.
    ¿Cómo puedes ser un héroe si no llevas pantalones? héroe, ni de coña. Open Subtitles كيف تكون بطل وأنت لا ترتدي سروالك؟ أنت لست ببطل
    No soy un héroe, pero a veces hacer lo correcto requiere sacrificios. Open Subtitles أنا لست ببطل ولكن ببعض الأحيان فعل الشيء الصائب يتطلب تضحيات
    Una de sus historias favoritas, por ejemplo, tenía que ver con el héroe de guerra revolucionario Ethan Allen. TED فواحدة من قصصه التي كان يحبها على سبيل المثال كانت متعلقة ببطل ثورة الحرب " إيثان آلن "
    no tengo nada de héroe. Open Subtitles ,انتِ تعرفيننى لست ببطل, ولذلك
    Lo miré y pensé: "Tú no eres un súper héroe". Open Subtitles و نظرتُ إليه, وقلتُ في نفسي " أنتَ لست ببطل خارق "
    Mi marido no es un héroe. Open Subtitles . ان زوجي ليس ببطل
    Aplausos para estos oponentes. y ahora, por el peso liviano demos la bienvenida a nuestro campeón estatal, Open Subtitles لنصف لمنافسين الوزن الثقيل من فئة الوزن الثقيل رحبوا ببطل الولاية في القسم 16
    Si ese asalto continuaba 30 segundos, podríamos tener un nuevo campeón. Open Subtitles لو أن تلك الجولة استمرت 30 ثانية ربما كنا لنحظى ببطل جديد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more