"ببيانات أيضا ممثلو" - Translation from Arabic to Spanish

    • también declaraciones los representantes
        
    • declaraciones los representantes de las
        
    • asimismo declaraciones los representantes
        
    • igualmente declaraciones los representantes
        
    • declaraciones también los representantes
        
    • declaraciones los representantes del
        
    • declaraciones asimismo los representantes
        
    Formulan también declaraciones los representantes de Asociados para la Población y el Desarrollo, la Cumbre Iberoamericana, el Fondo Común para los Productos Básicos, el Centro del Sur y Social Watch. UN وأدلى ببيانات أيضا ممثلو كل من تحالف الشركاء في مجال السكان والتنمية، ومؤتمر القمة الأيبيرية الأمريكية، والصندوق المشترك للسلع الأساسية، ومركز الجنوب، ومنظمة الرصد الاجتماعي.
    Formulan también declaraciones los representantes de la Organización de las Naciones Unidas para el Desarrollo Industrial, la Unión Internacional de Telecomunicaciones y el Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia. UN وأدلى ببيانات أيضا ممثلو منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية، والاتحاد الدولي للاتصالات، ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة.
    Formularon también declaraciones los representantes de las Islas Vírgenes Británicas, el Sáhara Occidental y la Argentina, así como dos expertos. UN وأدلى ببيانات أيضا ممثلو جزر فرجن البريطانية والصحراء الغربية والأرجنتين، فضلا عن اثنين من الخبراء.
    También formulan declaraciones los representantes de las siguientes organizaciones de la sociedad civil: pueblos indígenas, trabajadores y sindicatos, autoridades locales. UN وأدلى ببيانات أيضا ممثلو المجموعات الرئيسية التالية: الشعوب الأصلية، والعمال والنقابات، والسلطات المحلية.
    Hicieron asimismo declaraciones los representantes de México, la República Islámica del Irán, los Países Bajos y Australia. UN وأدلى ببيانات أيضا ممثلو المكسيك وجمهورية ايران الاسلامية وهولندا واستراليا.
    En la misma sesión hicieron igualmente declaraciones los representantes de la Organización Internacional del Trabajo (OIT), la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación (FAO), la Organización de las Naciones Unidas para el Desarrollo Industrial (ONUDI), el Fondo Monetario Internacional (FMI), el Banco Mundial y el Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente (PNUMA). UN 5 - وفي الجلسة ذاتها، أدلى ببيانات أيضا ممثلو منظمة العمل الدولية ومنظمة الأغذية والزراعة ومنظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية وصندوق النقد الدولي والبنك الدولي وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    Formulan declaraciones también los representantes de Madagascar, el Senegal y Sudáfrica. UN وأدلى ببيانات أيضا ممثلو كل من مدغشقر والسنغال وجنوب أفريقيا.
    También hicieron declaraciones los representantes del Senegal, Sudáfrica, Namibia, Nigeria, Egipto, Madagascar, Angola, Túnez, Marruecos y el Sudán. UN وأدلى ببيانات أيضا ممثلو السنغال وجنوب افريقيا وناميبيا ونيجيريا، ومصر ومدغشقر وأنغولا وتونس والمغرب والسودان.
    Formularon declaraciones asimismo los representantes de Zaire, Namibia, Cuba, Zimbabwe, Mozambique, Portugal, Guinea-Bissau y Nigeria. UN وأدلى ببيانات أيضا ممثلو زائير، وناميبيا، وكوبا، وزمبابوي، وموزامبيق، والبرتغال، وغينيا - بيساو، ونيجيريا.
    Formulan también declaraciones los representantes de Qatar, el Senegal y Turquía. UN وأدلى ببيانات أيضا ممثلو قطر والسنغال وتركيا.
    Formulan también declaraciones los representantes del Japón, el Reino Unido, Egipto y el Sudán. UN وأدلى ببيانات أيضا ممثلو اليابان والمملكة المتحدة ومصر والسودان.
    Formulan también declaraciones los representantes de Liechtenstein, Tailandia, China, Zambia, el Canadá, la Federación de Rusia, Túnez, el Afganistán, el Japón, Kirguistán, Argelia y Egipto. UN وأدلى ببيانات أيضا ممثلو كل من ليختنشتاين، وتايلند، والصين، وزامبيا، وكندا، والاتحاد الروسي، وتونس، وأفغانستان، واليابان، وقرغيزستان، والجزائر، ومصر
    72. Hicieron también declaraciones los representantes de la Comisión Económica para América Latina y el Caribe, la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación, el Banco Mundial y la Comisión Económica y Social para Asia Occidental. UN ٧٢ - وأدلى ببيانات أيضا ممثلو كل من اللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، ومنظمة اﻷغذية والزراعة لﻷمم المتحدة، والبنك الدولي واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا.
    También hicieron declaraciones los representantes de las siguientes organizaciones intergubernamentales: Liga de los Estados Árabes, Organización Árabe para el Desarrollo Agrícola y l ' Institut de l ' Energie et de l ' Environnement de la Francophonie. UN وأدلى ببيانات أيضا ممثلو المنظمات الحكومية الدولية التالية: جامعة الدول العربية، والمنظمة العربية للتنمية الزراعية، ومعهد الطاقة والبيئة في البلدان الناطقة بالفرنسية.
    30. También formularon declaraciones los representantes de las siguientes organizaciones no gubernamentales: Independent Commission on Population in Quality of Life, Zero Population Growth, Youth Delegates for Population, Information and Communication y Family Care International. UN ٠٣ - وأدلى ببيانات أيضا ممثلو المنظمات غير الحكومية التالية: اللجنة المستقلة المعنية بالسكان ونوعية الحياة، والنمو السكاني الصفري، ومندوبو الشباب المعنيون بالسكان واﻹعلام والاتصال، والمركز الدولي لرعاية اﻷسرة.
    Además, formularon declaraciones los representantes de las siguientes organizaciones no gubernamentales: Federación Internacional de Planificación de la Familia, Unión Interparlamentaria, Liga Musulmana Mundial, National Council of Negro Women, Disabled Peoples International y Centro Europeo de Cooperación Internacional. UN وأدلى ببيانات أيضا ممثلو المنظمات غير الحكومية التالية: الاتحاد الدولي لتنظيم اﻷسرة، والاتحاد البرلماني الدولي، ورابطة العالم اﻹسلامي، والمجلس الوطني للزنجيات، والهيئة الدولية للمعوقين، ومركز التعاون الدولي.
    29. Formularon asimismo declaraciones los representantes del UNICEF, el UNRISD y el Programa de las Naciones Unidas para la Fiscalización Internacional de Drogas. UN ٢٩ - وأدلى ببيانات أيضا ممثلو منظمة اﻷمم المتحدة للطفولة، ومركز اﻷمم المتحدة لبحوث التنمية الاجتماعية، وبرنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات.
    Formulan asimismo declaraciones los representantes de la Comisión Económica para Europa, la Comisión Económica para África, la Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos, el Relator Especial sobre la promoción del derecho a una vivienda adecuada, la Organización de las Naciones Unidas para el Desarrollo Industrial, la Organización Internacional del Trabajo y el Banco Mundial. UN وأدلى ببيانات أيضا ممثلو اللجنة الاقتصادية لأوروبا، واللجنة الاقتصادية لأفريقيا، ومفوضية حقوق الإنسان، والمقرر الخاص لمفوضية حقوق الإنسان المعني بالحق في السكن الملائم، ومنظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية، ومنظمة العمل الدولية، والبنك الدولي.
    Hicieron asimismo declaraciones los representantes de World Vision International, Gurises Unidos y ECPAT International. UN 6 - وأدلى ببيانات أيضا ممثلو المنظمة الدولية للرؤية العالمية ومنظمة التضامن من أجل الأطفال الملونين ومنظمة إنهاء بغاء الأطفال في السياحة الآسيوية.
    En la misma sesión hicieron igualmente declaraciones los representantes de la Organización Internacional del Trabajo (OIT), la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación (FAO), la Organización de las Naciones Unidas para el Desarrollo Industrial (ONUDI), el Fondo Monetario Internacional (FMI), el Banco Mundial y el Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente (PNUMA). UN 5 - وفي الجلسة ذاتها، أدلى ببيانات أيضا ممثلو منظمة العمل الدولية ومنظمة الأغذية والزراعة ومنظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية وصندوق النقد الدولي والبنك الدولي وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    En la misma sesión hicieron igualmente declaraciones los representantes de las instituciones independientes de derechos humanos para la infancia, la Asociación Mundial de las Guías Scout (AMGS), la Federación Nacional de organizaciones no gubernamentales, ChildHope Asia y Defence for Children International. UN 10 - وفي الجلسة ذاتها أدلى ببيانات أيضا ممثلو مؤسسات حقوق الإنسان المستقلة من أجل الطفل والرابطة العالمية للمرشدات وفتيات الكشافة، والاتحاد الوطني للمنظمات غير الحكومية، ومنظمة أمل الطفل الآسيوية والحركة الدولية للدفاع عن الأطفال.
    Formularon declaraciones también los representantes de Cuba, los Estados Unidos de América, Uganda, los Países Bajos y el Canadá. UN ١٣٦ - وأدلى ببيانات أيضا ممثلو كوبا والولايات المتحدة اﻷمريكية وأوغندا وهولندا وكندا.
    También formulan declaraciones los representantes del Reino Unido, Egipto y la República Árabe Siria. UN وأدلى ببيانات أيضا ممثلو كل من المملكة المتحدة ومصر والجمهورية العربية السورية.
    Formularon declaraciones asimismo los representantes de Senegal, Gambia, Ghana, Guinea, Togo, Nigeria, Túnez, Etiopía, República Checa y Côte d ' Ivoire. UN وأدلى ببيانات أيضا ممثلو السنغال، وغامبيــا، وغانــا، وغينيا، وتوغو، نيجيريـا، وتونــس واثيوبيـا، والجمهوريـة التشيكية، وكوت ديفوار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more