"ببيانات فيما يتعلق بمشروع" - Translation from Arabic to Spanish

    • declaraciones en relación con el proyecto
        
    • hicieron declaraciones sobre el proyecto
        
    Formularon declaraciones en relación con el proyecto de texto el Sr. Bengoa, el Sr. Hüseynov, el Sr. Kartashkin, el Sr. Seetulsingh y la Sra. Zulficar. UN وأدلى السيد بينغوا والسيد حسينوف والسيدة ذو الفقار والسيد سيتولسينغ والسيد كارتاشكين ببيانات فيما يتعلق بمشروع النص.
    91. El Sr. Alfonso Martínez, la Sra. Gwanmesia y la Sra. McDougall hicieron declaraciones en relación con el proyecto de resolución. UN ١٩- وأدلى السيد ألفونسو مارتينيز، والسيدة غوانميزيا، والسيدة ماكدوغال، ببيانات فيما يتعلق بمشروع القرار والتعديل.
    366. Hicieron declaraciones en relación con el proyecto de resolución los representantes de la Argentina, el Canadá, China, Cuba y México. UN ٦٦٣- وأدلى ممثلو اﻷرجنتين والصين وكندا وكوبا والمكسيك ببيانات فيما يتعلق بمشروع القرار.
    668. Los representantes del Brasil, el Canadá, Cuba, Dinamarca y México hicieron declaraciones en relación con el proyecto de decisión. UN ٨٦٦- وأدلى ممثلو البرازيل والدانمرك وكندا وكوبا والمكسيك ببيانات فيما يتعلق بمشروع المقرر.
    680. Los representantes del Brasil, Cuba, Federación de Rusia y Finlandia hicieron declaraciones sobre el proyecto de resolución revisado y la enmienda propuesta. UN ٦٨٠- وأدلى ممثلو الاتحاد الروسي والبرازيل وفنلندا وكوبا ببيانات فيما يتعلق بمشروع القرار المنقح والتعديل المقترح.
    125. Formularon declaraciones en relación con el proyecto de resolución el Sr. Alfonso Martínez, el Sr. Bossuyt, el Sr. Guissé y la Sra. Warzazi. UN 125- وأدلى السيد ألفونسو مارتينيز والسيد بوسويت والسيد غيسه والسيدة ورزازي ببيانات فيما يتعلق بمشروع القرار.
    133. Formularon declaraciones en relación con el proyecto de resolución la Sra. Daes, el Sr. Fan y la Sra. Warzazi. UN 133- وأدلت السيدة دايس والسيد فان والسيدة ورزازي ببيانات فيما يتعلق بمشروع القرار.
    201. Hicieron declaraciones en relación con el proyecto de resolución los representantes de Chile, China, Cuba y la Federación de Rusia. UN 201- وأدلى ممثلو الاتحاد الروسي، وشيلي، والصين، وكوبا ببيانات فيما يتعلق بمشروع القرار.
    476. Formularon declaraciones en relación con el proyecto de resolución los representantes del Canadá, los Estados Unidos de América, Guatemala, el Japón y el Pakistán. UN 476- وأدلى ممثلو باكستان، وغواتيمالا، وكندا، والولايات المتحدة الأمريكية، واليابان ببيانات فيما يتعلق بمشروع القرار.
    489. Hicieron declaraciones en relación con el proyecto de resolución los representantes de los Estados Unidos de América, la Federación de Rusia y la India. UN 489- وأدلى ممثلو الاتحاد الروسي، والهند، والولايات المتحدة الأمريكية ببيانات فيما يتعلق بمشروع القرار.
    95. Hicieron declaraciones en relación con el proyecto de resolución el Sr. Guissé, el Sr. Joinet, la Sra. Warzazi y el Sr. Weissbrodt. UN 95- وأدلى ببيانات فيما يتعلق بمشروع القرار السيد غيسه، والسيد جوانيه، والسيدة ورزازي، والسيد فايسبروت.
    200. Los representantes de Burundi, Kenya y la República Democrática del Congo hicieron declaraciones en relación con el proyecto de resolución. UN 200- وأدلى ممثلو بوروندي، وجمهورية الكونغو الديمقراطية، وكينيا ببيانات فيما يتعلق بمشروع القرار.
    265. Formularon declaraciones en relación con el proyecto de resolución los representantes de Cuba, los Estados Unidos de América y Portugal. UN 265- وأدلى ممثلو البرتغال، وكوبا، والولايات المتحدة الأمريكية ببيانات فيما يتعلق بمشروع القرار.
    296. Los representantes de la India, Kenya, Nigeria y Noruega formularon declaraciones en relación con el proyecto de decisión, en su forma verbalmente revisada. UN 296- وأدلى ممثلو كينيا، والنرويج، ونيجيريا، والهند ببيانات فيما يتعلق بمشروع المقرر بصيغته المنقحة شفوياً.
    335. Los representantes de Argelia, Cuba, Malasia y Rumania hicieron declaraciones en relación con el proyecto de resolución. UN 335- وأدلى ممثلو الجزائر، ورومانيا، وكوبا، وماليزيا ببيانات فيما يتعلق بمشروع القرار.
    408. Los representantes de Argelia, los Estados Unidos de América y la Federación de Rusia hicieron declaraciones en relación con el proyecto de resolución. UN 408- وأدلى ممثلو الاتحاد الروسي، والجزائر، والولايات المتحدة الأمريكية ببيانات فيما يتعلق بمشروع القرار.
    423. Los representantes de Burundi, Kenya y la República Democrática del Congo formularon declaraciones en relación con el proyecto de resolución. UN 423- وأدلى ممثلو بوروندي، وجمهورية الكونغو الديمقراطية، وكينيا ببيانات فيما يتعلق بمشروع القرار.
    68. Hicieron declaraciones en relación con el proyecto de decisión el Sr. Alfonso Martínez, el Sr. Bengoa, el Sr. Joinet y la Sra. Motoc. UN 68- وأدلى ببيانات فيما يتعلق بمشروع المقرر كل من السيد ألفونسو مارتينيس والسيد بينغوا والسيد جوانيه والسيدة موتوك.
    77. Hicieron declaraciones en relación con el proyecto de decisión el Sr. Alfonso Martínez, la Sra. Hampson y el Sr. Joinet. UN 77- وأدلى ببيانات فيما يتعلق بمشروع المقرر كل من السيد ألفونسو مارتينيس والسيدة هامبسون والسيد جوانيه.
    145. Los representantes del Pakistán y España y los observadores de Israel y Palestina hicieron declaraciones en relación con el proyecto de resolución. UN 146- وأدلى ببيانات فيما يتعلق بمشروع القرار ممثلا إسبانيا وباكستان والمراقبان عن إسرائيل وفلسطين.
    477. Los representantes de los Estados Unidos de América, Finlandia, Guatemala y México hicieron declaraciones sobre el proyecto de resolución. UN 477- وأدل ممثلو غواتيمالا، وفنلندا، والمكسيك، والولايات المتحدة الأمريكية ببيانات فيما يتعلق بمشروع القرار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more