Formulan declaraciones los representantes de los Estados Unidos, el Pakistán, Uganda y Cuba. | UN | أدلى ببيانات ممثلو كل من الولايات المتحدة اﻷمريكية وباكستان وأوغندا وكوبا. |
Formulan declaraciones los representantes de los Estados Unidos, la Arabia Saudita, Israel y Bangladesh. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو كل من الولايات المتحدة والمملكة العربية السعودية وإسرائيل وبنغلاديش. |
Formulan declaraciones los representantes de los Estados Unidos de América, Trinidad y Tabago y la India. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو كل من الولايات المتحدة وترينيداد وتوباغو والهند. |
Tras votarse la resolución, hicieron declaraciones los representantes de los Estados Unidos de América, el Congo, la República Unida de Tanzanía y Qatar. | UN | وعقب التصويت على القرار، أدلى ببيانات ممثلو كل من الولايات المتحدة الأمريكية، والكونغو، وجمهورية تنزانيا المتحدة، وقطر. |
Formulan declaraciones los representantes de los Estados Unidos, Santa Lucía y Albania, así como el observador de la Santa Sede. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو كل من الولايات المتحدة وسانت لوسيا وألبانيا، وكذلك المراقب عن دولة الكرسي الرسولي. |
Formulan declaraciones los representantes de los Estados Unidos, la República Bolivariana de Venezuela y la Jamahiriya Árabe Libia. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو كل من الولايات المتحدة وجمهورية فنزويلا البوليفارية والجماهيرية العربية الليبية. |
Formulan declaraciones los representantes de los Estados Unidos, Indonesia, la República Islámica del Irán, México, Jamaica, Nueva Zelandia y el Pakistán. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو كل من الولايات المتحدة وإندونيسيا وجمهورية إيران الإسلامية والمكسيك وجامايكا ونيوزيلندا وباكستان. |
Asimismo formularon declaraciones los representantes de los Estados Unidos de América, China, Cuba y Mozambique. | UN | ثم أدلى ببيانات ممثلو كل من الولايات المتحدة الأمريكية والصين وكوبا وموزامبيق. |
Formulan declaraciones los representantes de los Estados Unidos, la República Islámica del Irán, China, la República Democrática Popular Lao, Nepal, la República Árabe Siria, la India, Cuba, Zimbabwe y el Sudán. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو كل من الولايات المتحدة وجمهورية إيران الإسلامية والصين وجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية ونيبال والجمهورية العربية السورية والهند وكوبا وزمبابوي والسودان. |
32. En la tercera sesión, celebrada el 2 de marzo, hicieron declaraciones los representantes de los Estados Unidos de América, Nueva Zelandia y Sudáfrica y los observadores del Canadá y Australia. | UN | 32 - وفي الجلسة الثالثة، المعقودة في 2 آذار/مارس، أدلى ببيانات ممثلو كل من الولايات المتحدة الأمريكية ونيوزيلندا وجنوب أفريقيا والمراقبان عن كل من كندا وأستراليا. |
En explicación de voto después de la votación, formulan declaraciones los representantes de los Estados Unidos, el Japón, el Canadá, Australia, el Reino Unido y Alemania. | UN | وتعليلاً للتصويت بعد التصويت، أدلى ببيانات ممثلو كل من الولايات المتحدة واليابان وكندا وأستراليا والمملكة المتحدة وألمانيا. |
Formulan declaraciones los representantes de los Estados Unidos de América, Túnez, el Camerún, Nigeria, el Canadá, el Japón, Mozambique, el Sudán, Zambia, la República de Corea, Etiopía, el Líbano y la República Unida de Tanzanía. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو كل من الولايات المتحدة وتونس والكاميرون ونيجيريا وكندا واليابان وموزامبيق والسودان وزامبيا وجمهورية كوريا وإثيوبيا ولبنان وجمهورية تنزانيا المتحدة. |
38. Formularon declaraciones los representantes de los Estados Unidos de América, Filipinas, Kenya y Costa Rica. | UN | 38 - وأدلى ببيانات ممثلو كل من الولايات المتحدة الأمريكية، والفلبين، وكينيا، وكوستاريكا. |
En la cuarta sesión, celebrada el 2 de marzo, formularon declaraciones los representantes de los Estados Unidos de América, la República Islámica del Irán y la India, y los observadores de Colombia y Filipinas. | UN | ٢٢ - وفي الجلسة الرابعة المعقودة في ٢ آذار/ مارس، أدلى ببيانات ممثلو كل من الولايات المتحدة اﻷمريكية، وجمهورية إيران اﻹسلامية، والهند، والمراقبان عن كولومبيا والفلبين. |
Tras reanudarse la sesión formularon declaraciones los representantes de los Estados Unidos de América, el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, Túnez, Jamaica, Bangladesh, Ucrania, la Federación de Rusia, Irlanda, China, Noruega, Francia, Colombia, Mauricio y Malí. | UN | ولدى استئناف الجلسة، أدلى ببيانات ممثلو كل من الولايات المتحدة الأمريكية والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية وتونس وجامايكا وبنغلاديش وأوكرانيا والاتحاد الروسي وأيرلندا والصين والنـرويج وفرنسا وكولومبيا وموريشيوس ومالي. |
Formulan declaraciones los representantes de los Estados Unidos, el Japón, Dinamarca (en nombre de la Unión Europea) y el Canadá. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو كل من الولايات المتحدة واليابان والدانمرك (باسم الاتحاد الأوروبي وكندا). |
26. Antes de su aprobación provisional, hicieron declaraciones los representantes de los Estados Unidos de América, la Federación de Rusia e Irlanda, en nombre de la Unión Europea. | UN | 26- وقبل إقرار النظام الداخلي بصفة مؤقتة، أدلى ببيانات ممثلو كل من الولايات المتحدة الأمريكية، والاتحاد الروسي، وآيرلندا نيابة عن الاتحاد الأوروبي. |
Formulan declaraciones los representantes de los Estados Unidos, los Países Bajos (en nombre de la Unión Europea) y Qatar (en nombre del Grupo de los 77 y China). | UN | وأدلى ببيانات ممثلو كل من الولايات المتحدة وهولندا (باسم الاتحاد الأوروبي) وقطر (باسم مجموعة الـ 77 والصين). |
17. En la misma sesión, hicieron declaraciones los representantes de los Estados Unidos de América, los Países Bajos, el Japón y España, y los observadores del Canadá, Suiza y Australia. | UN | 17 - وفي الجلسة ذاتها، أدلى ببيانات ممثلو كل من الولايات المتحدة الأمريكية وهولندا واليابان وأسبانيا والمراقبون عن كندا وسويسرا وأستراليا. |
Seguidamente formulan declaraciones los representantes de los Estados Unidos, Jamaica (en nombre del Grupo de los 77 y China) y Egipto. | UN | ثم أدلى ببيانات ممثلو كل من الولايات المتحدة وجامايكا (باسم مجموعة الـ 77 والصين) ومصر. |