Antes de la votación formulan declaraciones en explicación de voto los representantes de la República Árabe Siria y la Federación de Rusia. | UN | وأدلى ممثلا الجمهورية العربية السورية والاتحاد الروسي ببيانين تعليلا لتصويتهما قبل إجراء التصويت. |
Después de la votación, formulan declaraciones en explicación de voto los representantes de la Federación de Rusia y Ucrania. | UN | وأدلى ببيانين تعليلا للتصويت بعد التصويت ممثلا الاتحاد الروسي وأوكرانيا. |
Formulan declaraciones en explicación de voto los representantes de China y Cuba. | UN | وأدلى ممثلا الصين وكوبا ببيانين تعليلا للتصويت. |
Los representantes del Japón y de la Jamahiriya Árabe Libia formulan declaraciones para explicar su posición antes de que la Comisión se pronuncie sobre el proyecto de resolución. | UN | وأدلى ممثلا اليابان والجماهيرية العربية الليبية ببيانين تعليلا لموقف وفديهما قبل اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار. |
Antes de la votación, formulan declaraciones en explicación de voto los representantes de Cuba y Camboya. | UN | أدلى ممثلا كوبا وكمبوديا ببيانين تعليلا للتصويت قبل إجراء التصويت. |
Después de la votación, formulan declaraciones en explicación de voto los representantes de México y Noruega. | UN | وأدلى ببيانين تعليلا للتصويت بعد التصويت ممثلا المكسيك والنرويج. |
Los representantes del Sudán y Egipto formulan declaraciones en explicación de voto antes de la votación. | UN | وأدلى ممثل كل من مصر والسودان ببيانين تعليلا للتصويت قبل التصويت. |
Antes de la votación formulan declaraciones en explicación de voto los representantes de los Estados Unidos de América e Israel. | UN | وأدلى ممثلا الولايات المتحدة وإسرائيل ببيانين تعليلا لتصويتهما قبل التصويت. |
Los representantes de los Estados Unidos de América y Qatar formulan declaraciones en explicación de voto. | UN | وأدلى ممثلا الولايات المتحدة وقطر ببيانين تعليلا للتصويت. |
Los representantes de Jamaica y Chile formulan declaraciones en explicación de voto. | UN | وأدلى ممثلا جامايكا وشيلي ببيانين تعليلا للتصويت. |
Los representantes del Yemen y Papua Nueva Guinea formulan declaraciones en explicación de voto. | UN | أدلى ممثلا اليمن وبابوا غينيا الجديدة ببيانين تعليلا للتصويت. |
Después de la votación, los representantes de los Estados Unidos y de Egipto formulan declaraciones en explicación de voto. | UN | وفي إثر التصويت، أدلى ممثلا الولايات المتحدة ومصر ببيانين تعليلا للتصويت. |
Los representantes de Cuba y la India formulan declaraciones en explicación de voto. | UN | وأدلى ممثلا كوبا والهند ببيانين تعليلا للتصويت. |
Los representantes del Reino Unido y España formulan declaraciones en explicación de voto. | UN | وأدلى ممثلا المملكة المتحدة وإسبانيا ببيانين تعليلا لموقفهما. |
España y el Pakistán formulan declaraciones para explicar su voto después de la votación. | UN | وأدلى ممثلا إسبانيا وباكستان ببيانين تعليلا للتصويت بعد إجراء التصويت. |
Formulan declaraciones para explicar su voto antes de la votación los representantes de los Estados Unidos e Israel. | UN | وأدلى ممثلا الولايات المتحدة وإسرائيل ببيانين تعليلا للتصويت قبل إجراء التصويت. |
Los representantes de Israel y Cuba intervienen para explicar la posición de sus respectivos países. | UN | وأدلى ممثلا إسرائيل وكوبا ببيانين تعليلا لموقفيهما. |
Tras quedar rechazado el proyecto de decisión, los representantes de Portugal (en nombre de la Unión Europea) y el Canadá hicieron uso de la palabra para explicar sus votos (E/2007/SR.38). | UN | 125 - وعقب رفض مشروع المقرر أدلى ببيانين تعليلا للتصويت ممثلا البرتغال (باسم الاتحاد الأوروبي) وكندا (انظر E/2007/SR.38). |
Después de la votación, los representantes de los Estados Unidos de América y la India formularon declaraciones para explicar sus votos. | UN | 40 - وألقى ممثلا الهند والولايات المتحدة الأمريكية ببيانين تعليلا للتصويت. |
formularon declaraciones de explicación de voto después de la votación los representantes de Argelia y la India. | UN | 32 - أدلى ممثلا الجزائر والهند ببيانين تعليلا لتصويتهما بعد إجراء التصويت. |