formula una nueva declaración el Viceministro de Relaciones Exteriores del Afganistán. | UN | وأدلى نائب وزير خارجية باكستان ببيان آخر. |
El representante de la República Árabe Siria formula una nueva declaración. | UN | وأدلى ممثل الجمهورية العربية السورية ببيان آخر. |
El Ministro de Relaciones Exteriores de Zimbabwe hizo otra declaración. | UN | وأدلى وزير الشؤون الخارجية لزمبابوي ببيان آخر. |
El Ministro de Relaciones Exteriores del Senegal hizo otra declaración en nombre del Presidente de la OUA. | UN | وأدلى وزير خارجية السنغال ببيان آخر بالنيابة عن الرئيس الحالي لمنظمة الوحدة الافريقية. |
El Ministro de Relaciones Exteriores de Angola formuló una nueva declaración. | UN | وأدلى وزير العلاقات الخارجية ﻷنغولا ببيان آخر. |
El Viceministro de Relaciones Exteriores del Afganistán formuló otra declaración. | UN | وأدلى ببيان آخر نائب وزير خارجية أفغانستان. |
El representante de la República Bolivariana de Venezuela formula otra declaración. | UN | وأدلى ممثل جمهورية فنزويلا البوليفارية ببيان آخر. |
El representante de la República Bolivariana de Venezuela formula una nueva declaración. | UN | وأدلى ممثل جمهورية فنزويلا البوليفارية ببيان آخر. |
El representante de la República Bolivariana de Venezuela formula una nueva declaración. | UN | وأدلى ممثل جمهورية فنزويلا البوليفارية ببيان آخر. |
El representante de la República Árabe Siria formula una nueva declaración. | UN | وأدلى ممثل الجمهورية العربية السورية ببيان آخر. |
El representante de la República Árabe Siria formula una nueva declaración. | UN | وأدلى ممثل الجمهورية العربية السورية ببيان آخر. |
El Secretario General de la Liga de los Estados Árabes formula una nueva declaración. | UN | وأدلى الأمين العام لجامعة الدول العربية ببيان آخر. |
En la misma reunión, el representante de Indonesia hizo otra declaración sobre una cuestión de orden. | UN | وأدلى ممثل إندونيسيا ببيان آخر بشأن نقطة نظامية في نفس الجلسة. |
El Director Ejecutivo del ONUSIDA hizo otra declaración. | UN | وأدلى المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة المعني بالإيدز ببيان آخر. |
La Ministra de Salud y Servicios Sociales de Namibia hizo otra declaración. | UN | وأدلى وزير الصحة والخدمات الاجتماعية في ناميبيا ببيان آخر. |
Al reanudarse la sesión, la Presidenta, hablando en su calidad de representante de los Estados Unidos de América, formuló una nueva declaración. | UN | ولدى استئناف الجلسة، تكلمت الرئيسة بصفتها ممثلة الولايات المتحدة اﻷمريكية، فأدلت ببيان آخر. |
El Viceministro de Relaciones del Afganistán formuló una nueva declaración. | UN | وأدلى نائب وزير خارجية أفغانستان ببيان آخر. |
El oficial encargado de la División de Asia y el Pacífico formuló una nueva declaración. | UN | وأدلى الرئيس بالنيابة لشعبة آسيا والمحيط الهادئ ببيان آخر. |
El Ministro interino de Relaciones Exteriores del Afganistán formuló otra declaración. | UN | وأدلى وزير خارجية أفغانستان بالنيابة ببيان آخر. |
La Ministra de Relaciones Exteriores de Sudáfrica formuló otra declaración. | UN | وأدلى وزير خارجية جنوب أفريقيا ببيان آخر. |
El Excmo. Sr. Zalmai Rassoul, Ministro de Relaciones Exteriores del Afganistán, formula otra declaración. | UN | وأدلى معالي السيد زلماي رسول، وزير خارجية أفغانستان، ببيان آخر. |
El representante de la Federación de Rusia hace otra declaración. | UN | وأدلى ممثل الاتحاد الروسي ببيان آخر. |
El representante de la República Popular Democrática de Corea formuló una declaración adicional. | UN | وأدلى ممثل جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية ببيان آخر. |
El Ministro de Relaciones Exteriores de Namibia hizo una nueva declaración. | UN | وأدلى وزير خارجية ناميبيا ببيان آخر. |
El representante del Brasil interviene nuevamente. | UN | وأدلى ممثل البرازيل ببيان آخر. |