"بتسع وظائف" - Translation from Arabic to Spanish

    • nueve puestos
        
    28.9 Las necesidades estimadas de 1.641.900 dólares corresponden a los sueldos y los gastos comunes de personal de nueve puestos. UN ٨٢-٩ تتصل الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٩٠٠ ٦٤١ ١ دولار بالمرتبات والتكاليف العامة للموظفين فيما يتعلق بتسع وظائف.
    A juzgar por el documento, parece que se destinaban demasiados recursos a este Departamento puesto que puede funcionar con nueve puestos menos del cuadro orgánico. Esto podría ser un buen argumento para suprimirlos. UN ويبدو من الوثيقة أن حجم الموارد الممنوح ﻹدارة الدعم الانمائي والخدمات الادارية كان كبيرا جدا طالما أنها تستطيع أداء مهمتها بتسع وظائف أقل من الوظائف المهنية وهذا يمكن أن يكون حجة ﻹلغائها.
    17.51 Los recursos estimados corresponden a nueve puestos del cuadro orgánico y categorías superiores y a siete puestos del cuadro de servicios generales. UN ٧١-١٥ الاحتياجات المقدرة تتصل بتسع وظائف من الفئة الفنية وما فوقها وسبع وظائف من فئة الخدمات العامة.
    28.9 Las necesidades estimadas de 1.641.900 dólares corresponden a los sueldos y los gastos comunes de personal de nueve puestos. UN ٢٨-٩ تتصل الاحتياجات المقدرة )٩٠٠ ٦٤١ ١ دولار( بالمرتبات والتكاليف العامة للموظفين فيما يتعلق بتسع وظائف.
    El crédito sufragaría los sueldos, los gastos comunes de personal y las contribuciones del personal correspondientes a nueve puestos. UN 613 - سيغطي هذا الاعتماد مرتبات الموظفين والتكاليف العامة للموظفين والاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين المتعلقة بتسع وظائف.
    15A.47 Las necesidades estimadas de 1,776.900 dólares corresponden a nueve puestos del cuadro orgánico y cinco del cuadro de servicios generales (contratación local). UN ٥١ ألف - ٧٤ تتصل الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٩٠٠ ٧٧٦ ١ دولار بتسع وظائف من الفئة الفنية وخمس وظائف من فئة الخدمات العامة )الرتبة المحلية(.
    Para que la Oficina pueda desempeñar sus funciones en 1998, se propone que se le asignen nueve puestos (1 de categoría D-1, 1 de categoría P-5, 2 de categoría P-4, 1 de categoría P-3 y 4 del cuadro de servicios generales). UN ولكي يضطلع المكتب بالوظائف المسندة إليه، يُقترح تزويده بتسع وظائف )واحدة من الرتبة مد - ١ وواحدة من الرتبة ف - ٥، واثنتان من الرتبة ف - ٤، وواحدة من الرتبة ف - ٣، وأربع وظائف من فئة الخدمات العامة(.
    Se ha previsto una suma de 2.459.400 dólares, después del ajuste, dentro de la sección 1, para sufragar nueve puestos (2 P-5, 1 P-4, 1 P-3, 1 puesto del cuadro de servicios generales (categoría principal) y 4 del cuadro de servicios generales (otras categorías), y recursos no relacionados con puestos para gastos de personal temporario, viajes del personal y otros gastos de funcionamiento. UN ويشمل مبلغ مقداره 400 459 2 دولار، بعد إعادة تقدير التكاليف، في إطار الباب 1، النفقات الخاصة بتسع وظائف (اثنتان ف-5، واحدة ف-4، واحدة ف-3، واحدة خ ع (الرتبة الرئيسية)، أربع خ ع (الرتب الأخرى))، وموارد غير متعلقة بالوظائف تشمل المساعدة المؤقتة وسفر الموظفين وتكاليف تشغيلية أخرى.
    Se ha previsto una cuantía de 2.472.200 dólares, después del ajuste, que comprende 2.312.400 dólares para sufragar nueve puestos (dos P-5, un P-4, un P-3, uno del cuadro de servicios generales (Categoría principal) y cuatro del cuadro de servicios generales (Otras categorías)) y recursos no relacionados con puestos por valor de 159.800 dólares para gastos de personal temporario, viajes del personal y otros gastos de funcionamiento. UN ويغطي مبلغ 200 472 2 دولار، بعد إعادة تقديرات التكاليف، النفقات الخاصة بتسع وظائف (اثنتان ف-5 وواحدة ف-4 وواحدة ف-3 وواحدة خ ع (الرتبة الرئيسية) وأربع خ ع (الرتب الأخرى)) بتكلفة مجموعها 400 312 2 دولار، وموارد غير متعلقة بالوظائف قدرها 800 159 دولار، تشمل المساعدة المؤقتة، وسفر الموظفين، وتكاليف تشغيلية أخرى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more