Acoge también con satisfacción la ratificación por el Estado parte de: | UN | كما ترحب بتصديق الدولة الطرف على ما يلي: |
También celebra la ratificación por el Estado parte del: | UN | كما ترحب بتصديق الدولة الطرف على ما يلي: |
El Comité acoge con agrado la ratificación por el Estado parte de los siguientes instrumentos internacionales: | UN | وترحب اللجنة بتصديق الدولة الطرف على الصكوك الدولية التالية: |
71. El Comité celebra que el Estado parte haya ratificado las modificaciones del párrafo 6 del artículo 8 de la Convención. | UN | 71- وترحب اللجنة بتصديق الدولة الطرف على التعديلات التي أدخلت على الفقرة 6 من المادة 8 من الاتفاقية. |
79. El Comité celebra que el Estado parte haya ratificado en 2000 el Convenio Nº 138 de la OIT. | UN | 79- ترحب اللجنة بتصديق الدولة الطرف في عام 2000 على اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 138. |
425. El Comité acoge con beneplácito que el Estado parte haya ratificado los seis principales instrumentos internacionales de derechos humanos. | UN | 425- وترحب اللجنة بتصديق الدولة الطرف على الصكوك الدولية الرئيسية الستة لحقوق الإنسان. |
8. El Comité celebra asimismo la ratificación por el Estado parte de: | UN | 8- وترحب اللجنة أيضاً بتصديق الدولة الطرف على الصكوك التالية: |
240. El Comité se congratula de la reciente ratificación por el Estado parte del Convenio de La Haya sobre la Protección de los Niños y la Cooperación en Materia de Adopción Internacional. | UN | ٠٤٢- وترحب اللجنة بتصديق الدولة الطرف مؤخراً على اتفاقية لاهاي لحماية اﻷطفال والتعاون بشأن التبني عبر البلدان. |
El Comité acoge con beneplácito la reciente ratificación por el Estado parte del Convenio de La Haya sobre la Protección de los Niños y la Cooperación en Materia de Adopción Internacional. | UN | ٢٢٩ - وترحب اللجنة بتصديق الدولة الطرف مؤخرا على اتفاقية لاهاي لحماية اﻷطفال والتعاون بشأن التبني عبر البلدان. |
El Comité acoge complacido la ratificación por el Estado parte de la Convención para reducir los casos de apatridia de 1961 y observa la intención del Gobierno de ratificar la Convención sobre el Estatuto de los Apátridas de 1954. | UN | وترحب بتصديق الدولة الطرف على اتفاقية عام 1961 المتعلقة بخفض حالات انعدام الجنسية، وتنوه باعتزام الحكومة التصديق على اتفاقية عام 1954 المتعلقة بخفض حالات انعدام الجنسية. |
160. El Comité también desea expresar su satisfacción por la ratificación por el Estado parte de: | UN | 160- وتود اللجنة أيضاً أن ترحب بتصديق الدولة الطرف على ما يلي: |
50. El Comité se felicita asimismo de la ratificación por el Estado parte de: | UN | 50- كما ترحب بتصديق الدولة الطرف على ما يلي: |
564. El Comité también acoge con satisfacción la ratificación por el Estado parte de los siguientes instrumentos internacionales: | UN | 564- وترحب اللجنة أيضاً بتصديق الدولة الطرف على الصكوك الدولية التالية: |
El Comité acoge con beneplácito la ratificación por el Estado parte del Protocolo Facultativo de la Convención en abril de 2002. | UN | 5 - ترحب اللجنة بتصديق الدولة الطرف على البروتوكول الاختياري للاتفاقية في نيسان/أبريل 2002. |
5. El Comité acoge con satisfacción la ratificación, por el Estado parte, de: | UN | 5- وترحب اللجنة بتصديق الدولة الطرف على ما يلي: |
11. El Comité acoge con satisfacción la ratificación por el Estado parte de los siguientes instrumentos: | UN | 11- وترحب اللجنة بارتياح بتصديق الدولة الطرف على الصكوك التالية: |
El Comité acoge con agrado la ratificación por el Estado parte del Protocolo para prevenir, reprimir y sancionar la trata de personas, especialmente mujeres y niños. | UN | 27 - ترحب اللجنة بتصديق الدولة الطرف على بروتوكول منع وقمع الاتجار بالأشخاص, وبخاصة النساء والأطفال, والمعاقبة عليه. |
El Comité acoge con beneplácito que el Estado parte haya ratificado la Convención Internacional sobre la protección de los derechos de todos los trabajadores migratorios y de sus familiares. | UN | وترحب اللجنة بتصديق الدولة الطرف على الاتفاقية الدولية لحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم. |
425. El Comité acoge con beneplácito que el Estado parte haya ratificado los seis principales instrumentos internacionales de derechos humanos. | UN | 425- وترحب اللجنة بتصديق الدولة الطرف على الصكوك الدولية الرئيسية الستة لحقوق الإنسان. |
83. El Comité nota con beneplácito la ratificación del Estado Parte de la Convención Internacional sobre la Protección de los Trabajadores Migratorios y de sus Familiares en 2003. | UN | 83- وترحب اللجنة بتصديق الدولة الطرف على الاتفاقية الدولية لحماية العمال المهاجرين وأفراد أسرهم في عام 2003. |
393. El Comité aplaude la ratificación de los siguientes instrumentos internacionales de derechos humanos: | UN | 393- وترحب اللجنة بتصديق الدولة الطرف على الصكوك الدولية التالية لحقوق الإنسان: |
499. El Comité se complace de que el Estado parte haya ratificado la Convención sobre la protección de la infancia y la cooperación en materia de adopción internacional, de 1993. | UN | 499- وترحب اللجنة بتصديق الدولة الطرف على اتفاقية حماية الأطفال والتعاون في مجال التبني في ما بين البلدان لعام 1993. |