"بتقرير لجنة البرنامج" - Translation from Arabic to Spanish

    • informe del Comité del Programa
        
    A propuesta de su Presidente, el Consejo tomó nota del informe del Comité del Programa y la coordinación sobre su 44° período de sesiones. UN وبناء على اقتراح من رئيس المجلس، أحاط المجلس علما بتقرير لجنة البرنامج والتنسيق عن دورتها الرابعة والأربعين.
    3. Toma nota del informe del Comité del Programa y de la Coordinación y del informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto; UN ٣ - تحيط علما بتقرير لجنة البرنامج والتنسيق وبتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية؛
    1. Acoge con satisfacción el informe del Comité del Programa y de la Coordinación sobre la labor realizada en su 38º período de sesiones3; UN ١ - ترحب بتقرير لجنة البرنامج والتنسيق عن أعمال دورتها الثامنة والثلاثين؛
    1. Toma nota del informe del Comité del Programa y de la Coordinación sobre la labor realizada en su 39º período de sesiones; UN ١ - يحيط علما بتقرير لجنة البرنامج والتنسيق عن أعمال دورتها التاسعة والثلاثين؛
    Como propuso el Presidente del Consejo, éste decidió tomar nota del informe del Comité del Programa y de la Coordinación sobre su 46º período de sesiones. UN 3 - قرر المجلس، بناء على اقتراح رئيسه، أن يحيط علما بتقرير لجنة البرنامج والتنسيق عن دورتها السادسة والأربعين.
    La Unión Europea acoge con beneplácito el informe del Comité del Programa y de la Coordinación y ve su contenido bajo una luz positiva. UN 75 - وأعرب عن ترحيب الاتحاد الأوروبي بتقرير لجنة البرنامج والتنسيق، وقال إنه ينظر إلى تعليقاتها في إطار إيجابي.
    El Presidente del Consejo propone un proyecto de decisión oral por el que el Consejo decidiría tomar nota del informe del Comité del Programa y de la Coordinación sobre su 46º período de sesiones. UN اقترح رئيس المجلس مشروع مقرر شفوي بموجبه يقرر المجلس أن يحيط علما بتقرير لجنة البرنامج والتنسيق عن دورتها السادسة والأربعين.
    Como propuso el Presidente del Consejo, éste decidió tomar nota del informe del Comité del Programa y de la Coordinación sobre su 46º período de sesiones. UN 38 - قرر المجلس، بناء على اقتراح رئيسه، أن يحيط علما بتقرير لجنة البرنامج والتنسيق عن دورتها السادسة والأربعين.
    3. Toma nota del informe del Comité del Programa y de la Coordinación2 y del informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto3; UN ٣ - تحيط علما بتقرير لجنة البرنامج والتنسيق)٢( وبتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية)٣(؛
    1. Toma nota del informe del Comité del Programa y de Coordinación Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo tercer período de sesiones, Suplemento No. 16 (A/53/16). UN ١ - تحيط علما بتقرير لجنة البرنامج والتنسيق)١٠( وبتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية)١١(؛
    1. Toma nota con reconocimiento del informe del Comité del Programa y de la Coordinación sobre la labor realizada en su 39° período de sesiones1; UN ١ - تحيط علما مع التقدير بتقرير لجنة البرنامج والتنسيق عن أعمال دورتها التاسعة والثلاثين)١(؛
    1. Toma nota del informe del Comité del Programa y de la CoordinaciónDocumentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo tercer período de sesiones, Suplemento No. 16 (A/53/16). UN ١ - تحيط علما بتقرير لجنة البرنامج والتنسيق)٦( وبتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية)٣(؛
    Página 1. Acoge con satisfacción el informe del Comité del Programa y de la Coordinación sobre la labor realizada en su 38º período de sesiones3; UN ١ - ترحب بتقرير لجنة البرنامج والتنسيق عن أعمال دورتها الثامنة والثلاثين)٣(؛
    1. Toma nota del informe del Comité del Programa y de la Coordinación8 y del informe y las recomendaciones de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto9; UN 1 - تحيط علما بتقرير لجنة البرنامج والتنسيق(8) وبتقرير وتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية(9)؛
    1. Toma nota del informe del Comité del Programa y de la Coordinación y del informe y las recomendaciones de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto3; UN 1 - تحيط علما بتقرير لجنة البرنامج والتنسيق() وبتقرير وتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية(3)؛
    1. Toma nota del informe del Comité del Programa y de la Coordinación sobre la labor realizada en su 43° período de sesiones2; UN 1 - تحيط علما بتقرير لجنة البرنامج والتنسيق عن أعمال دورتها الثالثة والأربعين(2)،
    1. Toma nota del informe del Comité del Programa y de la Coordinación sobre la labor realizada en su 43° período de sesiones1; UN 1 - تحيط علما بتقرير لجنة البرنامج والتنسيق عن أعمال دورتها الثالثة والأربعين(1)؛
    1. Toma nota del informe del Comité del Programa y de la Coordinación sobre la labor realizada en su 43° período de sesiones1; UN 1 - تحيط علما بتقرير لجنة البرنامج والتنسيق عن أعمال دورتها الثالثة والأربعين(1)،
    A propuesta de la Presidenta del Consejo, el Consejo toma nota del informe del Comité del Programa y de la Coordinación sobre su 44° período de sesiones, contenido en el documento A/59/16. UN بناء على اقتراح رئيس المجلس، أحاط المجلس علما بتقرير لجنة البرنامج والتنسيق عن دورتها الرابعة والأربعين، الوارد في الوثيقة A/59/16.
    Si bien acoge con satisfacción el informe del Comité del Programa y de la Coordinación, al Grupo le preocupa que no todas las secciones del presupuesto se hayan presentado al Comité para su examen. UN 36 - ومضى قائلا إن المجموعة ترحب بتقرير لجنة البرنامج والتنسيق، لكنها قلقة بسبب عدم تقديم جميع أقسام الميزانية إلى اللجنة للنظر فيها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more