"بتنفيذ توصيات اليونيسبيس" - Translation from Arabic to Spanish

    • la aplicación de las recomendaciones de UNISPACE
        
    • aplicar las recomendaciones de UNISPACE
        
    • aplicación de las recomendaciones de la UNISPACE
        
    Otra cuestión decisiva en cuanto a la aplicación de las recomendaciones de UNISPACE III es la disponibilidad de recursos. UN ومن المسائل الهامة الأخرى المتصلة بتنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث مسألة توفر الموارد.
    La Comisión también observó que muchas actividades de las organizaciones no gubernamentales eran pertinentes para la aplicación de las recomendaciones de UNISPACE III. UN ولاحظت اللجنة أيضا أنّ للعديد من أنشطة الكيانات غير الحكومية صلة بتنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث.
    Para obtener más detalles en relación con la aplicación de las recomendaciones de UNISPACE III, véanse los anexos II, III y V del presente informe. UN وللاطلاع على التفاصيل المتعلقة بتنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث، انظر المرفقات الثاني والثالث والخامس من هذا التقرير.
    Está claro que las Naciones Unidas y los Estados Miembros no están cumpliendo su obligación de aplicar las recomendaciones de UNISPACE III. UN ومن الواضح أن الأمم المتحدة والدول الأعضاء لا يفيان بالتزاماتهما بتنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث.
    B. Establecimiento de equipos de acción encargados de aplicar las recomendaciones de UNISPACE III UN ألف- فرق العمل المكلفة بتنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث باء-
    65. La Comisión observó que muchas actividades de las organizaciones no gubernamentales tenían relevancia para la aplicación de las recomendaciones de la UNISPACE III. UN 65- كما لاحظت اللجنة أن كثيرا من أنشطة الهيئات غير الحكومية له صلة بتنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث.
    46. De conformidad con la resolución 61/111 de la Asamblea General, la Comisión examinó el tema relativo a la aplicación de las recomendaciones de UNISPACE III. UN 46- وفقا لقرار الجمعية العامة 61/111، نظرت اللجنة في البند المتعلق بتنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث.
    44. De conformidad con la resolución 62/217 de la Asamblea General, la Comisión examinó el tema relativo a la aplicación de las recomendaciones de UNISPACE III. UN 44- وفقا لقرار الجمعية العامة 62/217، نظرت اللجنة في البند المتعلق بتنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث.
    Con respecto a su función, la Comisión había acordado examinar, en sus períodos de sesiones de 2001 y 2004, y en el marco de un tema concreto del programa, los asuntos relacionados con la aplicación de las recomendaciones de UNISPACE IIIa. UN وفيما يتعلق بدورها التي كانت اللجنة قد اتفقت على النظر في المسائل المتعلقة بتنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث في اطار بند مستقل من بنود جدول الأعمال في الدورات التي ستعقدها من عام 2001 إلى عام 2004.(أ)
    e) Resultados de acontecimientos concretos que se relacionen con la aplicación de las recomendaciones de UNISPACE III, como el Congreso Espacial Mundial; UN (ﻫ) نتائج مناسبات محددة لها صلة بتنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث، مثل المؤتمر العالمي للفضاء؛
    c) Examina los resultados de acontecimientos concretos que se relacionen con la aplicación de las recomendaciones de UNISPACE III y se hayan celebrado hasta finales de 2002; UN (ج) تستعرض نتائج المناسبات الخاصة ذات الصلة بتنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث والتي تكون قد عقدت حتى نهاية عام 2002؛
    A juicio de estas delegaciones, reducir la duración de los períodos de sesiones venideros podía disminuir el contenido científico y técnico de las deliberaciones, dejar un plazo insuficiente para examinar los temas del programa, incluidos los resultados obtenidos por los equipos de acción para la aplicación de las recomendaciones de UNISPACE III, y causar reducciones presupuestarias irreversibles. UN ورأت تلك الوفود أن تقصير مدة الدورات المقبلة قد يؤدي إلى تقليص المحتوى العلمي والتقني للمداولات، ولا يتيح وقتا كافيا للنظر في بنود جداول الأعمال، بما في ذلك النظر في النتائج المستخلصة من مهام أفرقة العمل المعنية بتنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث، ويؤدي إلى تخفيضات لا يمكن تداركها في موارد الميزانية.
    La Comisión hizo suyas las recomendaciones de la Subcomisión de Asuntos Científicos y Técnicos y su Grupo de Trabajo Plenario con respecto a la aplicación de las recomendaciones de UNISPACE III. UN 47- وأقرت اللجنة توصيات اللجنة الفرعية العلمية والتقنية وفريقها العامل الجامع فيما يتعلق بتنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث.
    50. La Comisión hizo suyas las recomendaciones de la Subcomisión de Asuntos Científicos y Técnicos y su Grupo de Trabajo Plenario relativas a la aplicación de las recomendaciones de UNISPACE III. UN 50- وأقرّت اللجنة توصيات اللجنة الفرعية العلمية والتقنية وفريقها العامل الجامع فيما يتعلق بتنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث.
    60. La Comisión acogió con satisfacción el vínculo establecido entre sus trabajos relativos a la aplicación de las recomendaciones de UNISPACE III y la labor que realiza la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible. UN 60- ورحّبت اللجنة مع الارتياح بما تحقّق من ترابط بين عملها المتعلق بتنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث والعمل الذي تضطلع به لجنة التنمية المستدامة.
    b) Los resultados del examen que hagan la Comisión y sus Subcomisiones de los temas del programa que revistan interés para aplicar las recomendaciones de UNISPACE III; UN (ب) نتائج قيام اللجنة ولجنتيها الفرعيتين بالنظر في بنود جدول الأعمال ذات الصلة بتنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث؛
    l) Asistencia al 45º período de sesiones de la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos, celebrado en junio de 2002, así como a reuniones de los equipos de acción encargados de aplicar las recomendaciones de UNISPACE III; UN (ل) حضور الدورة الخامسة والأربعين للجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية، المعقودة في حزيران/يونيه 2002، وكذلك اجتماعات أفرقة العمل المعنية بتنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث؛
    j) Participación en la labor del Grupo Especial de Observaciones de la Tierra en calidad de miembro del subgrupo sobre fomento de la capacidad, mediante la generación de sinergias entre las actividades del Grupo Especial y las de la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos, en particular por conducto de sus equipos de acción encargados de aplicar las recomendaciones de UNISPACE III; UN (ي) المشاركة في عمل الفريق الحكومي الدولي المختص برصد الأرض، بصفته عضوا في الفريق الفرعي المعني ببناء القدرات، وذلك بتكوين علاقة تآزر بين الجهود التي يقوم بها هذا الفريق والجهود التي تضطلع بها لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية، وخصوصا من خلال أفرقة عملها المعنية بتنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث؛
    65. La Comisión observó que muchas actividades de las organizaciones no gubernamentales tenían relevancia para la aplicación de las recomendaciones de la UNISPACE III. UN 65- كما لاحظت اللجنة أن كثيرا من أنشطة الهيئات غير الحكومية له صلة بتنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more