"بتنفيذ هذا البرنامج الفرعي" - Translation from Arabic to Spanish

    • ejecución del subprograma estará a
        
    • ejecución de este subprograma está
        
    • ejecución del subprograma está a
        
    • ejecución de este subprograma estará
        
    • de ejecutar este subprograma
        
    • ejecución de este programa
        
    • subprograma será ejecutado por la
        
    • de este subprograma será ejecutada
        
    • este subprograma será ejecutada por
        
    • de ejecutar el subprograma corresponde
        
    • responsabilidad de ejecutar el subprograma
        
    2.8 La ejecución del subprograma estará a cargo de la Subdivisión de la Secretaría de la Conferencia de Desarme y de Apoyo a la Conferencia en Ginebra. UN 2-8 ستضطلع بتنفيذ هذا البرنامج الفرعي أمانة مؤتمر نزع السلاح وفرع الدعم التابع للمؤتمر والموجود في جنيف.
    4.19 La ejecución del subprograma estará a cargo de la Subdivisión de la Secretaría de la Conferencia de Desarme y de Apoyo a la Conferencia en Ginebra. UN 4-19 ستضطلع بتنفيذ هذا البرنامج الفرعي أمانة مؤتمر نزع السلاح وفرع الدعم التابع للمؤتمر والموجود في جنيف.
    2.24 La ejecución de este subprograma está a cargo de la Subdivisión de Análisis, Base de Datos e Información. UN 2-24 يضطلع بتنفيذ هذا البرنامج الفرعي فرع الرصد وقاعدة البيانات والمعلومات.
    6.15 La ejecución del subprograma está a cargo de la División de Asuntos Oceánicos y del Derecho del Mar. UN 6-15 تضطلع بتنفيذ هذا البرنامج الفرعي شعبة شؤون المحيطات وقانون البحار.
    27.43 La ejecución de este subprograma estará a cargo de la División de Extensión, de la que forman parte el Servicio para la Sociedad Civil, la Biblioteca y Centro de Intercambio de Conocimientos Dag Hammarskjöld, otras bibliotecas de las Naciones Unidas, según proceda, la Sección de Ventas y Comercialización y la secretaría de la Junta de Publicaciones. UN 27-43 ستقوم بتنفيذ هذا البرنامج الفرعي شعبة التوعية التي تتألف من دائرة شؤون المجتمع المدني ومكتبة داغ همرشولد ومركزها لتبادل المعلومات ومكتبات الأمم المتحدة الأخرى، حسب الحالة، وقسم المبيعات والتسويق وأمانة مجلس المنشورات.
    La División de Análisis Económicos se encargará de ejecutar este subprograma. UN ٨١-٦٥ تضطلع شعبة التحليل الاقتصادي بتنفيذ هذا البرنامج الفرعي.
    2.8 La ejecución del subprograma estará a cargo de la Subdivisión de la Secretaría de la Conferencia de Desarme y de Apoyo a la Conferencia en Ginebra. UN 2-8 ستضطلع بتنفيذ هذا البرنامج الفرعي أمانة مؤتمر نزع السلاح وفرع الدعم التابع للمؤتمر والموجود في جنيف.
    4.22 La ejecución del subprograma estará a cargo de la secretaría de la Conferencia de Desarme y la Subdivisión de Apoyo a la Conferencia en Ginebra, que continuarán prestando apoyo sustantivo y de organización a las Conferencias de Desarme, y a las conferencias y reuniones de los Estados partes en acuerdos multilaterales de limitación de armamentos y desarme. UN 4-22 ستضطلع بتنفيذ هذا البرنامج الفرعي أمانة مؤتمر نزع السلاح وفرع الدعم التابع للمؤتمر والموجود في جنيف، اللذان سيواصلان توفير الدعم الفني والتنظيمي لمؤتمر نزع السلاح.
    23.19 La ejecución del subprograma estará a cargo de la División de Extensión, de la que forman parte el Servicio para la Sociedad Civil, la Sección de Ventas y Comercialización y la secretaría de la Junta de Publicaciones. UN 23-19 تقوم بتنفيذ هذا البرنامج الفرعي شعبة التوعية، التي تشمل دائرة المجتمع المدني، وقسم المبيعات والتسويق، وأمانة مجلس المنشورات.
    4.31 La ejecución de este subprograma está a cargo de la Subdivisión de Análisis, Base de Datos e Información. UN 4-31 يقوم بتنفيذ هذا البرنامج الفرعي فرع الرصد وقاعدة البيانات والمعلومات.
    2.25 La ejecución de este subprograma está a cargo de la Subdivisión de Análisis, Base de Datos e Información. UN 2-25 يضطلع بتنفيذ هذا البرنامج الفرعي فرع الرصد وقاعدة البيانات والمعلومات.
    19.32La ejecución del subprograma está a cargo de la División de Desarrollo Sostenible y Productividad. UN 19-32 ستضطلع شعبة التنمية المستدامة والإنتاجية بتنفيذ هذا البرنامج الفرعي.
    2.19 La ejecución del subprograma está a cargo de la Subdivisión de Armas Convencionales (y de Medidas Concretas de Desarme). UN 2 - 19 يضطلع بتنفيذ هذا البرنامج الفرعي فرع الأسلحة التقليدية (بما في ذلك التدابير العملية لنزع السلاح).
    14.37 La ejecución de este subprograma estará a cargo de los cinco centros subregionales de desarrollo situados en Tánger (África septentrional), Niamey (África occidental), Yaundé (África central), Kigali (África oriental) y Lusaka (África meridional). UN 14-37 ستقوم المراكز الإنمائية دون الإقليمية الخمسة التي توجد مقارها في طنجة (المغرب) بالنسبة لأفريقيا الشمالية، ونيامي (النيجر) بأفريقيا الغربية، وياوندي (الكاميرون) بأفريقيا الوسطى، وكيغالي (رواندا) بأفريقيا الشرقية، ولوزاكا (زامبيا) بأفريقيا الجنوبية بتنفيذ هذا البرنامج الفرعي.
    14.37 La ejecución de este subprograma estará a cargo de los cinco centros subregionales de desarrollo situados en Tánger (África septentrional), Niamey (África occidental), Yaundé (África central), Kigali (África oriental) y Lusaka (África meridional). UN 14-37 ستقوم المراكز الإنمائية دون الإقليمية الخمسة التي توجد مقارها في طنجة (المغرب) بالنسبة لشمال أفريقيا، ونيامي (النيجر) لغرب أفريقيا، وباوندي (الكاميرون) لوسط أفريقيا، وكيغالي (رواندا) لشرق أفريقيا، ولوساكا (زامبيا) لجنوب أفريقيا بتنفيذ هذا البرنامج الفرعي.
    La División de Análisis Económicos se encargará de ejecutar este subprograma. UN ١٨-٥٦ سوف تضطلع بتنفيذ هذا البرنامج الفرعي شعبة التحليل الاقتصادي.
    19.4 Este subprograma será ejecutado por la Subdivisión de Investigaciones y Derecho al Desarrollo. UN ١٩-٤ سيقوم الفرع المعني بالبحوث والحق في التنمية بتنفيذ هذا البرنامج الفرعي.
    20.80 La labor de este subprograma será ejecutada por la División de Estadística y Proyecciones Económicas. UN 20-80 ستضطلع شعبة الإحصاءات والإسقاطات الاقتصادية بتنفيذ هذا البرنامج الفرعي.
    23.15 Dentro del Departamento de Información Pública, la responsabilidad de ejecutar el subprograma corresponde fundamentalmente a la División de Noticias y Medios de Información, que recibe la asistencia de la Oficina del Portavoz del Secretario General, la Oficina del Secretario General Adjunto y los centros y servicios de información de las Naciones Unidas. UN 23-15 في إطار إدارة شؤون الإعلام، ستضطلع أساسا بتنفيذ هذا البرنامج الفرعي شعبة الأخبار ووسائط الإعلام، يساعدها في ذلك مكتب المتحدث باسم الأمين العام، ومكتب وكيل الأمين العام، ومراكز ودوائرالأمم المتحدة للإعلام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more