Se procura ampliar las colecciones en los seis idiomas oficiales de las Naciones Unidas. | UN | ويولى اهتمام خاص للتوسّع في الموجودات بجميع لغات الأمم المتحدة الرسمية الست. |
Se procura ampliar las colecciones en los seis idiomas oficiales de las Naciones Unidas. | UN | ويولى اهتمام خاص لتوسيع دائرة المقتنيات بجميع لغات الأمم المتحدة الرسمية الست. |
Se procura ampliar las colecciones en los seis idiomas oficiales de las Naciones Unidas. | UN | ويُولَى اهتمام خاص لتوسيع دائرة المقتنيات بجميع لغات الأمم المتحدة الرسمية الست. |
El manual se habrá de publicar en los seis idiomas oficiales de las Naciones Unidas y se distribuirá entre todo el personal. | UN | وينبغي إتاحة هذا الدليل بجميع لغات الأمم المتحدة الرسمية الست وأن يزود به جميع الموظفين. |
En lo que respecta a la lista de verificación para la autoevaluación, los programas informáticos pertinentes están disponibles en los seis idiomas oficiales de las Naciones Unidas. | UN | وفيما يتعلق بقائمة التقييم الذاتي المرجعية، فإن البرامجية ذات الصلة متاحة بجميع لغات الأمم المتحدة الرسمية الست. |
Una reunión extraordinaria de la Conferencia de las Partes organizada con éxito; Documentación para la reunión en los seis idiomas oficiales de las Naciones Unidas | UN | نجاح تنظيم الاجتماع الاستثنائي لمؤتمر الأطراف؛ وإعداد الوثائق للاجتماع بجميع لغات الأمم المتحدة الرسمية الست. |
Este documento está disponible en los seis idiomas oficiales de las Naciones Unidas. | UN | وتتوافر هذه الوثيقة بجميع لغات الأمم المتحدة الرسمية الست. |
Además, se puso en marcha un nuevo sitio web en los seis idiomas oficiales de las Naciones Unidas. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، افتُتح موقع شبكي جديد بجميع لغات الأمم المتحدة الرسمية الست. |
enforcement_branch/items/5456.php, en los seis idiomas oficiales de las Naciones Unidas. | UN | والقرار متاح بجميع لغات الأمم المتحدة الرسمية الست. |
Reunión extraordinaria de la Conferencia de las Partes organizada con éxito; documentación para la reunión en los seis idiomas oficiales de las Naciones Unidas. | UN | نجاح تنظيم الاجتماع الاستثنائي لمؤتمر الأطراف؛ وإعداد الوثائق للاجتماع بجميع لغات الأمم المتحدة الرسمية الست. |
Algunos volvieron a referirse a la cuestión de que los boletines de prensa del Departamento se publicaran en los seis idiomas oficiales de las Naciones Unidas. | UN | وعاد عدد من المتكلمين إلى تناول مسألة عمل الإدارة على إتاحة البيانات الصحفية بجميع لغات الأمم المتحدة الرسمية الست. |
Se presta particular atención a la ampliación de la colección en los seis idiomas oficiales de las Naciones Unidas. | UN | ويولى اهتمام خاص لتوسيع دائرة المقتنيات بجميع لغات الأمم المتحدة الرسمية الست. |
Se presentarán al Grupo de examen de la aplicación, en la continuación de su cuarto período de sesiones, informes actualizados en los seis idiomas oficiales de las Naciones Unidas. | UN | وستقدَّم تقارير تتضمَّن معلومات محدَّثة إلى الفريق في دورته الرابعة المستأنفة بجميع لغات الأمم المتحدة الرسمية الست. |
Se presta particular atención a la ampliación de la colección en los seis idiomas oficiales de las Naciones Unidas. | UN | ويولى اهتمام خاص لتوسيع دائرة المقتنيات بجميع لغات الأمم المتحدة الرسمية الست. |
La Comisión Consultiva pide al Secretario General que procure que se disponga en mayor medida y más puntualmente de los documentos de codificación del derecho internacional y los instrumentos jurídicos en los seis idiomas oficiales de las Naciones Unidas | UN | تطلب اللجنة الاستشارية إلى الأمين العام السعي لإصدار وثائق تدوين القانون الدولي والصكوك القانونية في وقت مناسب وتوافرها بقدر أكبر بجميع لغات الأمم المتحدة الرسمية الست |
Los recursos de que dispone la Conferencia de las Partes en su primer período de sesiones permitirán que se celebren dos sesiones plenarias al día con interpretación simultánea en los seis idiomas oficiales de las Naciones Unidas. | UN | وسوف تسمح الموارد المتاحة لمؤتمر الأطراف في دورته الأولى بعقد جلستين عامتين يوميا مع ترجمة فورية بجميع لغات الأمم المتحدة الرسمية الست. |
El Boletín puede consultarse en formato impreso y electrónico; la versión electrónica figura en la página de clasificaciones en la Web en los seis idiomas oficiales de las Naciones Unidas. | UN | والرسالة متاحة بصيغة مطبوعة وبصيغة إلكترونية تُنشر على موقع التصنيفات على الشبكة العالمية بجميع لغات الأمم المتحدة الرسمية الست. |
A fin de lograr que la Lista tuviese la mayor difusión posible también se publicaron versiones actualizadas en el sitio del Comité en la Web, con información explicativa en los seis idiomas oficiales de las Naciones Unidas. | UN | ولتشجيع تعميم القائمة على أوسع نطاق ممكن، نُشرت نسخ مستكملة على موقع اللجنة على شبكة الإنترنت مشفوعة بمعلومات تفسيرية بجميع لغات الأمم المتحدة الرسمية الست. |
Los recursos de que dispone la Conferencia de las Partes en su segundo período de sesiones permitirán la celebración de dos sesiones plenarias al día con interpretación simultánea en los seis idiomas oficiales de las Naciones Unidas. | UN | وتسمح الموارد المتاحة لمؤتمر الأطراف في دورته الثانية بعقد جلستين عامتين يوميا مع توفير ترجمة فورية بجميع لغات الأمم المتحدة الرسمية الست. |
Los recursos de que dispone la Conferencia de los Estados Parte en su primer período de sesiones permitirán que se celebren dos sesiones plenarias por día con interpretación simultánea en los seis idiomas oficiales de las Naciones Unidas. | UN | وسوف تسمح الموارد المتاحة لمؤتمر الدول الأطراف في دورته الأولى بعقد جلستين عامتين يوميا مع ترجمة فورية بجميع لغات الأمم المتحدة الرسمية الست. |