También participaron en el seminario diversos expertos, incluidos miembros del Comité africano sobre los derechos y el bienestar del niño. | UN | كما شارك في الحلقة عدد من الخبراء، بمن فيهم أعضاء في اللجنة الأفريقية المعنية بحقوق الطفل ورفاهه. |
También participaron en el seminario diversos expertos, incluidos miembros del Comité africano sobre los derechos y el bienestar del niño. | UN | كما شارك في الحلقة عدد من الخبراء، بمن فيهم أعضاء في اللجنة الأفريقية المعنية بحقوق الطفل ورفاهه. |
- Primera Presidenta del Comité de Expertos de la Unidad Africana en los derechos y el bienestar del niño | UN | :: الرئيسة الأولى للجنة خبراء الاتحاد الأفريقي المعنية بحقوق الطفل ورفاهه |
Al Comité africano de expertos sobre los derechos y el bienestar del niño | UN | من اللجنة الأفريقية المعنية بحقوق الطفل ورفاهه: |
El Comisionado de Asuntos Sociales de la Comisión Africana, para debatir la cooperación con el Comité africano sobre los derechos y el bienestar del niño | UN | مفوض الشؤون الاجتماعية في المفوضية الأفريقية، لمناقشة التعاون مع اللجنة الأفريقية المعنية بحقوق الطفل ورفاهه |
El Comisionado de Asuntos Sociales de la Comisión Africana, para debatir la cooperación con el Comité africano sobre los derechos y el bienestar del niño | UN | مفوض الشؤون الاجتماعية في المفوضية الأفريقية، لمناقشة التعاون مع اللجنة الأفريقية المعنية بحقوق الطفل ورفاهه |
Unión Africana y Comité africano de expertos sobre los derechos y el bienestar del niño | UN | الاتحاد الأفريقي ولجنة الخبراء الأفريقية المعنية بحقوق الطفل ورفاهه |
El Comité Africano de Expertos sobre los derechos y el bienestar del niño hace un seguimiento de la aplicación de la Carta Africana. | UN | وترصد لجنة الخبراء الأفارقة المعنية بحقوق الطفل ورفاهه تنفيذ الميثاق الأفريقي. |
iii) Trabajar en estrecha colaboración con los Estados miembros, el Comité africano de expertos sobre los derechos y el bienestar del niño y otros interesados en la aplicación de la Declaración y el Plan de Acción en favor de los niños, así como de otros programas relacionados con los niños; | UN | ' 3` العمل على نحو وثيق مع الدول الأعضاء ولجنة الخبراء الأفارقة المعنية بحقوق الطفل ورفاهه وغيرهما من أصحاب المصلحة لتنفيذ الإعلان وخطة العمل بشأن الأطفال وكذلك برامج الأطفال الأخرى؛ |
iii) Colaborar con el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales y con el Comité africano de expertos sobre los derechos y el bienestar del niño en las actividades relacionadas con los niños. | UN | ' 3` العمل بالتعاون مع إدارة الشؤون الاجتماعية ولجنة الخبراء الأفارقة المعنية بحقوق الطفل ورفاهه في الأنشطة المتعلقة بالطفل. |
- El Sr. Jakob E. Doek, ex Presidente del Comité, para examinar cuestiones relacionadas con las posibilidades de cooperar con el Comité africano de expertos sobre los derechos y el bienestar del niño; | UN | دوك، الرئيس السابق للجنة، من أجل مناقشة المسائل المتعلقة بإمكانية التعاون مع اللجنة الأفريقية المعنية بحقوق الطفل ورفاهه |
El Comité y el Comité africano de expertos sobre los derechos y el bienestar del niño, reunidos durante el período de sesiones, acordaron fortalecer su cooperación. | UN | وقد اجتمعت كل من اللجنة ولجنة الخبراء الأفريقية المعنية بحقوق الطفل ورفاهه أثناء انعقاد الدورة واتفقتا على تعزيز التعاون بينهما. |
7. Cooperación con la Unión Africana y el Comité africano de expertos sobre los derechos y el bienestar del niño | UN | 7 - التعاون مع الاتحاد الأفريقي ولجنة الخبراء الأفريقية المعنية بحقوق الطفل ورفاهه |
Además, el Comité africano de expertos sobre los derechos y el bienestar del niño, el Comité de los Derechos del Niño y la Comisión Interamericana de Derechos Humanos han prestado su firme apoyo. | UN | وإضافة إلى ذلك، أيدته بنشاط لجنة الخبراء الأفريقية المعنية بحقوق الطفل ورفاهه ولجنة حقوق الطفل ولجنة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان. |
5. Cooperación con la Unión Africana y el Comité africano de expertos sobre los derechos y el bienestar del niño | UN | 5- التعاون مع الاتحاد الأفريقي ولجنة الخبراء الأفريقية المعنية بحقوق الطفل ورفاهه |
1. La Unión Africana y el Comité Africano de Expertos sobre los derechos y el bienestar del niño | UN | 1- الاتحاد الأفريقي ولجنة الخبراء الأفريقية المعنية بحقوق الطفل ورفاهه |
El Comité también exhorta al Estado parte a que aplique la decisión del Comité Africano de Expertos sobre los derechos y el bienestar del niño relativa al derecho de los niños nubios a obtener documentos de identidad nacionales. | UN | وتدعو اللجنة الدولة الطرف أيضاً إلى تنفيذ قرار لجنة الخبراء الأفريقية المعنية بحقوق الطفل ورفاهه بشأن احترام حق الأطفال النوبيين في الحصول على أوراق الهوية الوطنية. |
El Comité también exhorta al Estado parte a que aplique la decisión del Comité Africano de Expertos sobre los derechos y el bienestar del niño relativa al derecho de los niños nubios a obtener documentos de identidad nacionales. | UN | وتدعو اللجنة الدولة الطرف أيضاً إلى تنفيذ قرار لجنة الخبراء الأفريقية المعنية بحقوق الطفل ورفاهه بشأن احترام حق الأطفال النوبيين في الحصول على أوراق الهوية الوطنية. |
La asociación institucional entre el Comité de los Derechos del Niño y el Comité africano de expertos sobre los derechos y el bienestar del niño era un ejemplo que ofrecía un marco para la acción común. | UN | واستُشهد بالشراكة المؤسسية بين لجنة حقوق الطفل ولجنة الخبراء الأفريقية المعنية بحقوق الطفل ورفاهه كمثال يوفر إطارا للعمل المشترك. |
Miembro del grupo que sirve de enlace entre los expertos del Comité de los Derechos del Niño y el Comité Africano de Expertos sobre los derechos y el bienestar del niño | UN | عضو في فريق الوصل الذي يتواصل مع خبراء لجنة حقوق الطفل التابعة للأمم المتحدة ولجنة الخبراء الأفريقية المعنية بحقوق الطفل ورفاهه |