"بحق كل شخص في الضمان" - Translation from Arabic to Spanish

    • derecho de toda persona a la seguridad
        
    Zambia reconoce el derecho de toda persona a la seguridad social, incluso al seguro social. UN تُقر زامبيا بحق كل شخص في الضمان الاجتماعي، بما في ذلك التأمينات الاجتماعية.
    Los Estados Partes en el presente Pacto reconocen el derecho de toda persona a la seguridad social, incluso al seguro social. UN تقر الدول الأطراف في هذا العهد بحق كل شخص في الضمان الاجتماعي، بما في ذلك التأمينات الاجتماعية.
    Los Estados Partes en el presente Pacto reconocen el derecho de toda persona a la seguridad social, incluso al seguro social. UN تقر الدول الأطراف في هذا العهد بحق كل شخص في الضمان الاجتماعي، بما في ذلك التأمينات الاجتماعية.
    En virtud del artículo 9 del Pacto Internacional de Derechos Económicos, Sociales y Culturales, los Estados reconocen el derecho de toda persona a la seguridad social. UN وبموجب المادة 9 من العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية، تعترف الدول بحق كل شخص في الضمان الاجتماعي.
    146. Los Estados Partes en el presente Pacto reconocen el derecho de toda persona a la seguridad social, incluso el seguro social. UN 147- تقر الدول الأطراف في هذا العهد بحق كل شخص في الضمان الاجتماعي، بما في ذلك التأمينات الاجتماعية.
    26. El artículo 9 del Pacto prevé de manera general que los Estados Partes " reconocen el derecho de toda persona a la seguridad social, incluso el seguro social " , sin precisar la índole ni el nivel de la protección que debe garantizarse. UN ٦٢ - تنص المادة ٩ من العهد، بصفة عامة، على وجوب أن تقر الدول اﻷطراف " بحق كل شخص في الضمان الاجتماعي " بدون تحديد نوع أو مستوى الحماية التي يتعين ضمانها.
    26. El artículo 9 del Pacto prevé de manera general que los Estados Partes " reconocen el derecho de toda persona a la seguridad social, incluso el seguro social " , sin precisar la índole ni el nivel de la protección que debe garantizarse. UN ٦٢- تنص المادة ٩ من العهد، بصفة عامة، على وجوب أن تقر الدول اﻷطراف " بحق كل شخص في الضمان الاجتماعي " بدون تحديد نوع أو مستوى الحماية التي يتعين ضمانها.
    26. El artículo 9 del Pacto prevé de manera general que los Estados Partes " reconocen el derecho de toda persona a la seguridad social, incluso el seguro social " , sin precisar la índole ni el nivel de la protección que debe garantizarse. UN ٦٢- تنص المادة ٩ من العهد، بصفة عامة، على وجوب أن تقر الدول اﻷطراف " بحق كل شخص في الضمان الاجتماعي " بدون تحديد نوع أو مستوى الحماية التي يتعين ضمانها.
    26. El artículo 9 del Pacto prevé de manera general que los Estados Partes " reconocen el derecho de toda persona a la seguridad social, incluso el seguro social " , sin precisar la índole ni el nivel de la protección que debe garantizarse. UN 26- تنص المادة 9 من العهد، بصفة عامة، على وجوب أن تقر الدول الأطراف " بحق كل شخص في الضمان الاجتماعي " بدون تحديد نوع أو مستوى الحماية التي يتعين ضمانها.
    26. El artículo 9 del Pacto prevé de manera general que los Estados Partes " reconocen el derecho de toda persona a la seguridad social, incluso el seguro social " , sin precisar la índole ni el nivel de la protección que debe garantizarse. UN 26- تنص المادة 9 من العهد، بصفة عامة، على وجوب أن تقر الدول الأطراف " بحق كل شخص في الضمان الاجتماعي " بدون تحديد نوع أو مستوى الحماية التي يتعين ضمانها.
    26. El artículo 9 del Pacto prevé de manera general que los Estados Partes " reconocen el derecho de toda persona a la seguridad social, incluso el seguro social " , sin precisar la índole ni el nivel de la protección que debe garantizarse. UN 26- تنص المادة 9 من العهد، بصفة عامة، على وجوب أن تقر الدول الأطراف " بحق كل شخص في الضمان الاجتماعي " بدون تحديد نوع أو مستوى الحماية التي يتعين ضمانها.
    26. El artículo 9 del Pacto prevé de manera general que los Estados Partes " reconocen el derecho de toda persona a la seguridad social, incluso el seguro social " , sin precisar la índole ni el nivel de la protección que debe garantizarse. UN 26- تنص المادة 9 من العهد، بصفة عامة، على وجوب أن تقر الدول الأطراف " بحق كل شخص في الضمان الاجتماعي " بدون تحديد نوع أو مستوى الحماية التي يتعين ضمانها.
    " Los Estados Partes en el presente Pacto reconocen el derecho de toda persona a la seguridad social. " (art. 9) UN المادة 9- " تقر الدول الأطراف في هذا العهد بحق كل شخص في الضمان الاجتماعي، بما في ذلك التأمينات الاجتماعية " .
    Artículo 9 - < < Los Estados Partes en el presente Pacto reconocen el derecho de toda persona a la seguridad social, incluso al seguro social. > > UN المادة 9- " تقر الدول الأطراف في هذا العهد بحق كل شخص في الضمان الاجتماعي، بما في ذلك التأمينات الاجتماعية " .
    26. El artículo 9 del Pacto prevé de manera general que los Estados Partes " reconocen el derecho de toda persona a la seguridad social, incluso el seguro social " , sin precisar la índole ni el nivel de la protección que debe garantizarse. UN 26- تنص المادة 9 من العهد، بصفة عامة، على وجوب أن تقر الدول الأطراف " بحق كل شخص في الضمان الاجتماعي " بدون تحديد نوع أو مستوى الحماية التي يتعين ضمانها.
    54. " Los Estados Partes en el presente Pacto reconocen el derecho de toda persona a la seguridad social, incluso al seguro social. " (Pacto Internacional de Derechos Económicos, Sociales y Culturales, art. 9, párr. 7) UN ٥٤ - " تقر الدول اﻷطراف في هذا العهد بحق كل شخص في الضمان الاجتماعي، بما في ذلك التأمينات الاجتماعية " )العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، المادة ٩؛ الفقرة ٧(
    1. El artículo 9 del Pacto Internacional de Derechos Económicos, Sociales y Culturales (el Pacto) dispone que " los Estados Partes en el presente Pacto reconocen el derecho de toda persona a la seguridad social, incluso al seguro social " . UN ١- تنصّ المادة ٩ من العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية (العهد) على أن الدول الأطراف في هذا العهد تقرّ " بحق كل شخص في الضمان الاجتماعي، بما في ذلك التأمينات الاجتماعية " .
    1. El artículo 9 del Pacto Internacional de Derechos Económicos, Sociales y Culturales (el Pacto) dispone que " los Estados Partes en el presente Pacto reconocen el derecho de toda persona a la seguridad social, incluso al seguro social " . UN ١- تنصّ المادة ٩ من العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية (العهد) على أن الدول الأطراف في هذا العهد تقرّ " بحق كل شخص في الضمان الاجتماعي، بما في ذلك التأمينات الاجتماعية " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more