17.57 Las necesidades estimadas corresponden a cinco puestos del cuadro orgánico y a tres puestos del cuadro de servicios generales. | UN | ٧١-٧٥ الاحتياجات المقدرة تتصل بخمس وظائف من الفئة الفنية وما فوقها وثلاث وظائف من فئة الخدمات العامة. |
17.11 Las necesidades estimadas corresponden a cinco puestos del cuadro orgánico y categorías superiores y a seis puestos del cuadro de servicios generales. | UN | ٧١-١١ تتصل الاحتياجات المقدرة بخمس وظائف من الفئة الفنية وما فوقها وست وظائف من فئة الخدمات العامة. |
27H.29 Las necesidades de 1.431.700 dólares corresponden a cinco puestos del cuadro orgánico y 15 puestos de contratación local. | UN | ٧٢ حاء - ٩٢ تتصل الاحتياجات البالغة ٧٠٠ ٤٣١ ١ دولار بخمس وظائف من الفئة الفنية و ١٥ وظيفة من فئة الرتبة المحلية. |
c) La Sección de Apoyo Jurídico a las Salas de la División de Apoyo Judicial se complementaría con cinco puestos del cuadro orgánico (2 P-4, 1 P-3 y 2 P-2) mediante redistribución desde la División de Administración. | UN | (ج) سيعزز قسم الدعم القانوني للدوائر التابع لشعبة الدعم القضائي بخمس وظائف من الفئة الفنية (2 من الرتبة ف-4 وواحدة من الرتبة ف-3 و 2 من الرتبة ف-2) بنقلها من شعبة الشؤون الإدارية. |
Las necesidades estimadas de recursos (2.662.000 dólares) se relacionan con cinco puestos del cuadro orgánico (1 P–5, 2 P–4 y 2 P–3) y 14 puestos del cuadro de servicios generales (otras categorías). | UN | ٧٢ دال - ٤٨ تتصل الاحتياجات التقديرية من الموارد )البالغة ٠٠٠ ٢٦٦ دولار( بخمس وظائف في الفئة الفنية )وظيفة في الرتبة ف - ٥ ووظيفتان في الرتبة ف - ٤ ووظيفتان في الرتبة ف - ٣( و ٤١ وظيفة في فئة الخدمات العامة )الرتبة اﻷخرى(. |
Las necesidades, que ascienden a 1.258.300 dólares, corresponden a los sueldos y los gastos comunes de personal de cinco puestos del cuadro orgánico y cinco de contratación local, como se indica en el cuadro 27G.7. | UN | ٧٢ زاي - ٦١ تتصل الاحتياجات المقدرة البالغة ٠٠٣ ٨٥٢ ١ دولار بالمرتبات والتكاليف العامة للموظفين المتعلقة بخمس وظائف من الفئة الفنية وخمس وظائف من الرتبة المحلية على النحو المحدد بالتفصيل في الجدول ٧٢ زاي-٧. |
27H.29 Las necesidades de 1.431.700 dólares corresponden a cinco puestos del cuadro orgánico y 15 puestos de contratación local. | UN | ٢٧ حاء-٢٩ تتصل الاحتياجات البالغة ٧٠٠ ٤٣١ ١ دولار بخمس وظائف من الفئة الفنية و ١٥ وظيفة من فئة الرتبة المحلية. |
25D.58 Las necesidades estimadas para esta partida corresponden a cinco puestos del cuadro orgánico (un puesto de categoría P-5, uno de P-4 y tres de P-3) y 24 puestos del cuadro de servicios generales (Otras categorías). | UN | ٢٥ دال - ٥٨ تتعلق الاحتياجات المقدرة في إطار تكاليف الموظفين بخمس وظائف فنية )وظيفة برتبة ف - ٥، ووظيفة برتبة ف - ٤ و ٣ وظائف برتبة ف - ٣( و ٢٤ وظيفة من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى(. |
25D.58 Las necesidades estimadas para esta partida corresponden a cinco puestos del cuadro orgánico (un puesto de categoría P-5, uno de P-4 y tres de P-3) y 24 puestos del cuadro de servicios generales (Otras categorías). | UN | ٢٥ دال - ٥٨ تتعلق الاحتياجات المقدرة في إطار تكاليف الموظفين بخمس وظائف فنية )وظيفة برتبة ف - ٥، ووظيفة برتبة ف - ٤ و ٣ وظائف برتبة ف - ٣( و ٢٤ وظيفة من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى(. |
15A.43 Las necesidades estimadas de 1.147.200 dólares corresponden a cinco puestos del cuadro orgánico y tres puestos del cuadro de servicios generales (contratación local). | UN | ٥١ ألف- ٣٤ تتصل الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٢٠٠ ١٤٧ ١ دولار بخمس وظائف من الفئة الفنية وثلاث وظائف من فئة الخدمات العامة )الرتبة المحلية(. |
Las necesidades estimadas de recursos (2.662.000 dólares) se relacionan con cinco puestos del cuadro orgánico (1 P–5, 2 P–4 y 2 P–3) y 14 puestos del cuadro de servicios generales (otras categorías). | UN | ٢٧ دال -٨٤ تتصل الاحتياجات التقديرية من الموارد )البالغة ٠٠٠ ٦٦٢ دولار( بخمس وظائف في الفئة الفنية )وظيفة في الرتبة ف - ٥ ووظيفتان في الرتبة ف - ٤ ووظيفتان في الرتبة ف - ٣( و ١٤ وظيفة في فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى(. |
La Dependencia de Análisis de Políticas y Resultados, que actualmente se llama Dependencia de Prácticas Recomendadas de Mantenimiento de la Paz, se mantuvo en la Oficina del Secretario General Adjunto, en vista del carácter intersectorial de sus funciones y se reforzó con cinco puestos, de los 19 solicitados originalmente: cuatro oficiales de política (tres de categoría P-4 y uno de categoría P-3) y un bibliotecario (P-3). | UN | تغير اسم وحدة تحليل السياسات والدروس المستفادة إلى الوحدة المعنية بأفضل ممارسات حفظ السلام، وظلت في مكتب وكيل الأمين العام وأصبح لها نفس الطابع الشامل لمهامه، وعُززت بخمس وظائف (من أصل 19 وظيفة اقترحت أول الأمر): أربعة من موظفي شؤون السياسات (3 برتبة ف-4 و واحد برتبة ف-3) وأمين مكتبة (ف-3). |
A la espera de que se complete la política de protección contra incendios en todas las operaciones de mantenimiento de la paz, se propone reforzar los recursos de protección contra incendios con cinco puestos temporarios: un inspector regional de protección contra incendios (Servicio Móvil) y cuatro auxiliares de protección contra incendios (personal nacional del cuadro de servicios generales). | UN | وريثما تُنجز عملية وضع سياسة للحماية من الحرائق في كافة عمليات حفظ السلام، يُقترح تعزيز موارد الحماية من الحرائق بخمس وظائف مؤقتة هي: مفتش إقليمي معني بالحرائق (من فئة الخدمة الميدانية) و 4 وظائف لمساعدين في أعمال الحماية من الحرائق (من فئة الخدمات العامة). |
Las necesidades, que ascienden a 1.258.300 dólares, corresponden a los sueldos y los gastos comunes de personal de cinco puestos del cuadro orgánico y cinco de contratación local, como se indica en el cuadro 27G.7. | UN | ٧٢ زاي - ٦١ تتصل الاحتياجات المقدرة البالغة ٠٠٣ ٨٥٢ ١ دولار بالمرتبات والتكاليف العامة للموظفين المتعلقة بخمس وظائف من الفئة الفنية وخمس وظائف من الرتبة المحلية على النحو المحدد بالتفصيل في الجدول ٧٢ زاي-٧. |
Se prevén recursos por valor de 1.534.100 dólares en concepto de personal temporario general para la continuación de cinco puestos (1 P-5, 2 P-4, 1 P-3 y 1 de servicios generales (otras categorías)). | UN | 4 - تغطي الموارد البالغة 100 534 1 دولار والمخصصة للمساعدة المؤقتة العامة تكاليف الاحتفاظ بخمس وظائف (1 برتبة ف-5، و 2 برتبة ف-4، و 1 برتبة ف-3، و 1 من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)). |