| Los informes se reproducen tal como los recibió la secretaría, sin revisión editorial. | UN | ويستنسخ التقريران كما وردا إلى الأمانة، بدون تحرير رسمي لهما. |
| * Los informes presentados por organizaciones no gubernamentales se publican sin revisión editorial. | UN | * التقارير التي تقدمها المنظمات غير الحكومية تصدر بدون تحرير رسمي. |
| * Los informes presentados por organizaciones no gubernamentales se publican sin revisión editorial. | UN | * تصدر التقارير المقدمة من المنظمات غير الحكومية بدون تحرير رسمي. |
| * Los informes presentados por organizaciones no gubernamentales se publican sin revisión editorial. | UN | * تصدر الطلبات المقدمة من المنظمات غير الحكومية بدون تحرير رسمي. |
| * La presente declaración se distribuye sin haber sido sometida a revisión editorial. | UN | * صدر هذا البيان بدون تحرير رسمي. |
| * Los informes presentados por organizaciones no gubernamentales se publican sin revisión editorial. | UN | * تصدر التقارير المقدمة من المنظمات غير الحكومية بدون تحرير رسمي. |
| * Los informes presentados por organizaciones no gubernamentales se publican sin revisión editorial. | UN | * تصدر التقارير المقدمة من المنظمات غير الحكومية بدون تحرير رسمي. |
| * Los informes presentados por organizaciones no gubernamentales se publican sin revisión editorial. | UN | * تصدر التقارير المقدمة من المنظمات غير الحكومية بدون تحرير رسمي. |
| * Los informes presentados por organizaciones no gubernamentales se publican sin revisión editorial. | UN | * التقارير التي تقدمها المنظمات غير الحكومية تصدر بدون تحرير رسمي. |
| * Los informes presentados por organizaciones no gubernamentales se publican sin revisión editorial. | UN | * تصدر التقارير المقدمة من المنظمات غير الحكومية بدون تحرير رسمي. |
| * Los informes presentados por organizaciones no gubernamentales se publican sin revisión editorial. | UN | * تصدر التقارير المقدمة من المنظمات غير الحكومية بدون تحرير رسمي. |
| * Los informes presentados por organizaciones no gubernamentales se publican sin revisión editorial. | UN | * تصدر التقارير المقدمة من المنظمات غير الحكومية بدون تحرير رسمي. |
| * Los informes presentados por organizaciones no gubernamentales se publican sin revisión editorial. | UN | * تصدر التقارير المقدمة من المنظمات غير الحكومية بدون تحرير رسمي. |
| * Los informes presentados por organizaciones no gubernamentales se publican sin revisión editorial. | UN | * تصدر التقارير المقدمة من المنظمات غير الحكومية بدون تحرير رسمي. |
| * Los informes presentados por organizaciones no gubernamentales se publican sin revisión editorial. | UN | * تصدر التقارير المقدمة من المنظمات غير الحكومية بدون تحرير رسمي. |
| * Los informes presentados por organizaciones no gubernamentales se publican sin revisión editorial. | UN | * تصدر التقارير المقدمة من المنظمات غير الحكومية بدون تحرير رسمي. |
| * Los informes presentados por organizaciones no gubernamentales se publican sin revisión editorial. | UN | * تصدر التقارير المقدمة من المنظمات غير الحكومية بدون تحرير رسمي. |
| * Los informes presentados por organizaciones no gubernamentales se publican sin revisión editorial. | UN | * تصدر التقارير المقدمة من المنظمات غير الحكومية بدون تحرير رسمي. |
| * La presente declaración se distribuye sin haber sido sometida a revisión editorial. | UN | * صدر هذا البيان بدون تحرير رسمي. |
| Tanto los resúmenes ejecutivos como los informes completos se presentan como se recibieron, sin edición formal. | UN | ويُقدَّم الملخصان التنفيذيان والتقريران الكاملان كما وردت بدون تحرير رسمي. |
| * Se distribuye sin edición oficial. | UN | * يصدر هذا البيان بدون تحرير رسمي. |
| presentados por conducto del Secretario General por las organizaciones no gubernamentales | UN | * تصدر التقارير المقدمة من المنظمات غير الحكومية بدون تحرير رسمي. |
| JAMAICAEl presente documento no ha sido editado oficialmente. | UN | * تصدر هذه الوثيقة بدون تحرير رسمي. |
| * El presente documento se ha publicado sin pasar por los servicios de edición. | UN | قيرغيزستان* * صدرت هذه الوثيقة بدون تحرير رسمي. |
| * El presente informe se publica sin haber sido editado en forma oficial. | UN | * يتم إصدار هذا التقرير بدون تحرير رسمي. |