Cuando luchaba con el allí dentro Parecía un monstruo, incluso se me ocurrió que podría tratarse de uno. | Open Subtitles | عندما تصارعت معه هنا بدى كوحش وطرا على أنه كان من الوحوش إنتبه لنفسك سيدي |
Había un muchacho en el umbral que Parecía estar muriendo de hambre. | Open Subtitles | أتى أحد الصّبية إلى عتبة الباب بدى عليه التّضوّر جوعا |
Ahora parece claro que el instinto de nutrir y cuidar un nido de huevos tuvo su origen con los dinosaurios. | Open Subtitles | بدى الأمر جلياً الآن أنَّ الغريزة للطبيعة المحيطة و الإعتناء بـعشـِّه المليء بالبيض لديهما أصولاً عند الديناصورات |
parece que dejaste de ver al balón. ¿El entrenador te dijo que lo hicieras? | Open Subtitles | لست أدري، بدى وأنك أبعدت عينك عن الكرة هل أمرك المدرب بذلك؟ |
Y, de pronto, le pareció que su madrastra y hermanastras la habían transformado en una criatura de ceniza y trabajo. | Open Subtitles | وبفجأةً، بدى لها أن زوجة وبنات زوجة والدها قد حولوها بالفعل إلى مجرد مخلوق من الرماد والكدح. |
La era espacial comenzó hace 50 años en Octubre, y es exactamente así como se veía el Sputnik. | TED | حقبة الفضاء بدأت قبل 50 عاماً مضت في أكتوبر، وهذا بالضبط كيف بدى شكل أسبوتنيك. |
Y, habiendo trabajado en aplicaciones de software desde hace un tiempo, todo esto me sonaba muy familiar. | TED | والآن، بعد أن عملت في مجال البرمجيات التطبيقية لبعض الوقت، بدى الأمر مألوفاً بالنسبة لي. |
A mí me sonó como a gente corriendo y no me interesa meterme con los lugareños. | Open Subtitles | بدى لي الصوت كأنه مجموعة من الناس يركضون حولنا ربما كانوا اناس محليين أو أي شيء |
Empecé a llorar y podría jurar que Parecía que se estaba divirtiendo. | Open Subtitles | بدات بالبكاء واكاد اقسم انه بدى كانه يقضي وقت مرحا |
Pero Parecía tan perfecto... y estaba realmente preparada para tener una oportunidad, ¿saben? | Open Subtitles | لكنهُ بدى رائعاً جداً وكانَ مستعداً جداً ليأخذَ فرصتهُ ، اتعلمين؟ |
Parecía que mis instintos en quinto grado eran correctos. | TED | بدى لي أن غرائزي منذ الصف الخامس كانت صحيحة. |
Parecía un poco confuso y simplemente siguió adelante estrechando las manos de los otros soldados. | TED | بدى مرتبكًا قليلًا ومضى مسرعًا لمصافحة باقي الجنود. |
Piensen cómo responde una empresa a una amenaza de quiebra y cómo un cambio que Parecía imposible, simplemente se hace. | TED | فكروا كيف تتجاوب شركة مع تهديد الإفلاس وكيف أن تغييرا بدى مستحيلا حدث بكل بساطة. |
Esto parece un poco abrumador, e intenté correlacionarlo con cosas como la infraestructura, o con la disponibilidad de electricidad y cosas así. | TED | ما بدى لعيناً بعض الشئ، ولقد حاولت ربط ذلك مع أشياء مثل البنية التحتية، أو مثل وجود الكهرباء وأشياء من هذا القبيل. |
Y me parece que es posible que las reformas descartaran el grano de la paja. | TED | وقد بدى لي أن الإصلاحات ربما قد ألقت بالطفل إلى الخارج مع مياة المجاري. |
Pero había un problema legal porque parece real, pero ¿cómo superas eso? | TED | لكن كانت هناك مشكلة قانونية حقيقية لانه بدى حقيقيا لكن كيف تتغلب علي ذلك؟ |
Y cuando pensé en ello, me pareció una verdadera lástima. | TED | وعندما فكرت بالأمر، بدى وكأنه عار حقيقي. |
Al principio nos pareció idiota, pero luego nos fueron útiles. | Open Subtitles | بدى وأنه شىء أحمق وقتها ولكن أتضح بعد أن هذه الكور جاءت لغرض |
su Annie Sullivan pareció mejor en la pantalla. | Open Subtitles | تمثيلها لدور آني سوليفان بدى أكثر إعماءّ على الشاشة |
Y mi papa llegó a casa un día y anunció que tenía cancer y que la cosa se veía muy mal. | TED | وجاء والدي إلى البيت في يوم ما وأعلن أن لديه سرطان وقد بدى شيئاً سيئاً. |
Sólo sonaba profundo para una noche de Viernes. | Open Subtitles | بدى ذا معنـى عميق بالنسبـة لليلة الجمعـة ، كنت فضوليـا |
Probablemente sonó más inadecuado de lo que quise decir. | Open Subtitles | هذا على الأرجح بدى غير لائق أكثر مما كنت أعني |
Aunque las chicas parecían emocionadas de estar allí, tenían dificultades para mantenerse despiertas. | TED | رغم أن الفتيات بدى عليهن الحماس لوجودهن هناك، إلا أنهن كنّ يواجهن صعوبة في البقاء يقظات. |
Tenía lo que me ha parecido una cicatriz de metralla en el brazo. | Open Subtitles | لديه ما بدى لي بجرح جراء شظايا من قنبلة على ذراعه |
Si eso suena indiferente, me disculpo. | Open Subtitles | إذا بدى كلامي وكأنه عدم اهتمام فأنا أعتذر |
Eso ha sonado más duro de lo que pretendía. | Open Subtitles | ربما بدى ذلكَ أشدّ قسوة مما أردته أن يكون |