¿Crees que Dios necesita un teléfono en tu cabeza para hablar contigo? | Open Subtitles | أتظن الرب يحتاج لهاتف برأسك ليتحدث إليك؟ أليس بكل مكان؟ |
Usa el cerebro en tu cabeza. Y dime dónde crees que están. | Open Subtitles | استخدم العقل الموجود برأسك وأخبرني ما تعتقد سبب وجودهما بالمدينة |
Puedo ver dentro de tu cabeza y amigo, menuda ciudad tienes dentro. Sangre, sangre, sangre. | Open Subtitles | ويا رجل ليس هناك إلا فكرة واحدة برأسك دم ، دم ، دم |
Tiene laceraciones severas en los testículos y un feo golpe en la cabeza. | Open Subtitles | لديك تمزّقاتٌ حادة حول مناطقك الحساسة بالإضافة إلى وجود تورمٍ برأسك |
¿Quieres metértelo en la cabeza, pobre tonta asquerosa, pequeña desgraciada? | Open Subtitles | ، ألا أستطيع أن أحصل على ما برأسك أيتها التعيسة، السخيفة، المُثيرة للاشمئزاز؟ |
Bueno, a veces por la vida vas con el corazón, no con la cabeza. | Open Subtitles | بالحياة, احياناًعليكالمُضيبقلبك,وليس برأسك. |
El siempre viene con entusiasmo. ¿Qué tienes en mente hermano? | Open Subtitles | دائماً يرفع الحماسة ماذا يدور برأسك يا أخى ؟ |
Estas son las cámaras de su cabeza y cuello que vibran, y que filtran el sonido de la fuente para producir consonantes y vocales. | TED | هذه هي الحجرات الموجودة في برأسك وعنقك التي تهتز، وتقوم فعلاً بترشيح صوت المصدر هذا لتصدر الحروف الساكنة وحروف العلة. |
Sí, está en tu cabeza, pero esta desaparición ¿no es altamente sospechosa? | Open Subtitles | أجل,هذا برأسك فعلاً لكن هذا الاختفاء أليس هذا مثيراً للشبهة؟ |
Espero que la voz de tu cabeza sepa lo que está haciendo. | Open Subtitles | أتمنى أن يكون الصوت الموجود برأسك على دراية بما يفعل |
al intentar destruir esos demonios en tu cabeza, que lastimes a Amber otra vez. | Open Subtitles | في مُحاولتهِ تدمير تلك الشياطين التي برأسك لكي تؤذي أمبر مرة أخرى |
Querido, debes escuchar a tu corazón, no a las voces de tu cabeza... como un cierto tío hizo una manana gris de diciembre. | Open Subtitles | عزيزي ، يجب أن تستمع لقلبك وليس الصوت الذي برأسك مثلما فعل أحد خوالك ذات شهر فظيع |
Esa amiga tuya, Genieve, puso esas ideas en tu cabeza. | Open Subtitles | هل تلك صديقتك ..جينيفيف من تضع تلك الأفكار برأسك لم هي هنا ؟ |
Es una secuencia compleja, pero está en mi cabeza, está en tu cabeza. | Open Subtitles | إنها سلسلة معقدة، ولكنها برأسي، برأسك أنت. |
Conectando estos cables en tu cabeza podrás experimentar algunas de las cosas por las que he pasado. | Open Subtitles | ..ستصل هذه الأسلاك برأسك وتختبر بعض التجارب التي اختبرتها |
Necesito los que tienes en la cabeza para completar mi misión. | Open Subtitles | أنا في حاجة للخرائط التي برأسك كي أكمل مهمتي |
Termina en la cabeza porque afecta lo neurológico. | Open Subtitles | إنه ينتهي برأسك لأنه يؤثر على الجهاز العصبي |
Cuando te emborrachaste y te dormiste con la cabeza en el inodoro. | Open Subtitles | أخبرتها عندما سكرت ونمت برأسك في المرحاض |
Cuando te emborrachaste y te dormiste con la cabeza en el inodoro. | Open Subtitles | أخبرتها عندما سكرت ونمت برأسك في المرحاض |
Entonces... ¿vas a decirme qué es lo que tienes en mente o nos vamos a mirar fijamente hasta que salga el sol? | Open Subtitles | اذا.هل ستخبرني بما يدور برأسك او قد نبقى نحملق ببعضنا البعض حتى طلوع الشمس |
Él dice que la herida en su cabeza va a dejar una cicatriz. | Open Subtitles | إنّه يقول بأنّ الجُرح الذي برأسك سوف يترك ندبة |
Le dije al juez que esa zorra iba a jugar con tu mente. | Open Subtitles | قلت لذاك القاضي أن تلك العاهرة ستلعب برأسك |
Más vale que asientes o hagas algo para que sepa que me oíste. | Open Subtitles | من الأفضل ان تومي برأسك او تقومي بفعل امر لعين لكي اعرف انكِ سمعتِ ما قلته لكِ |