| Pero nunca olvides, Prateek | Open Subtitles | لكن لا تنسى أبداً وتذكر دائماً يا براتيك |
| Salva a Prateek del mal. | Open Subtitles | لكن عدني بشيء واحد لا تدع أي مكروه يصيب براتيك |
| Yo tengo tu HART. Así que, no puedes matar a Prateek. | Open Subtitles | أنت مخطىء, طالما قلبك معي لن تستطيع قتل براتيك |
| Prateek, espera. | Open Subtitles | إنتظر براتيك إلى أين تذهب يا براتيك ؟ |
| Prateek. Ra.One. El malo malísimo. | Open Subtitles | براتيك ، را.وان الشرير الذي لا يقهر |
| Sonia. Prateek. ¡Coged el teléfono! | Open Subtitles | سونيا براتيك أرجوك إلتقط الهاتف |
| Shekhar hizo este juego para el cumpleaños de Prateek. | Open Subtitles | شيكار صنع تلك اللعبة من أجل براتيك... قال إنه سيقدمها له في عيد ميلاده |
| Se acabó el juego, Prateek. Tengo que irme. | Open Subtitles | اللعبة إنتهت يا براتيك يجب أن أذهب الآن |
| Se un superhéroe, Prateek. Un superhéroe. | Open Subtitles | كن بطل خارق يا براتيك |
| ¿Prateek, qué pasa? | Open Subtitles | براتيك ماذا يحدث؟ |
| Prateek, levántate. | Open Subtitles | براتيك .. إستيقظ |
| No, Prateek. No soy un cobarde | Open Subtitles | لا يا براتيك أنا لست جبان |
| No soy un cobarde, Prateek | Open Subtitles | أنا لست جبان يا براتيك |
| Ha Prateek le ha gustado el juego | Open Subtitles | براتيك أحب اللعبة |
| Prateek, escúchame. | Open Subtitles | براتيك ، إسمعني |
| "Prateek, este control es para ti | Open Subtitles | # براتيك ، تلك أول بدلة سيطرة لك # |
| Akashi, soy Prateek. | Open Subtitles | أكاشي أنا براتيك |
| Hola, Prateek. | Open Subtitles | مرحباً يا براتيك |
| Lucifer. Prateek. Por supuesto que lo sé. | Open Subtitles | لوسيفر , براتيك بالطبع أعلم |
| ¿Qué está ocurriendo, Prateek? | Open Subtitles | ما الخطب يا براتيك ؟ |
| Sí, soy Pratik, el padre de Mili. | Open Subtitles | -انا براتيك ، والد ميلي |