El Canadá había tenido una intervención decisiva en la aprobación de los Principios básicos sobre la utilización de programas de justicia restitutiva en materia penal. | UN | وقال إن كندا قامت بدور بالغ الأهمية في اعتماد المبادئ الأساسية لاستخدام برامج العدالة التصالحية في المسائل الجنائية. |
Principios básicos para la aplicación de programas de justicia restitutiva en materia penal | UN | المبادئ الأساسية لاستخدام برامج العدالة التصالحية في المسائل الجنائية |
I. Principios básicos para la aplicación de programas de justicia restaurativa en materia penal 6 | UN | المبادئ الأساسية لاستخدام برامج العدالة التصالحية في المسائل الجنائية |
I. Proyecto revisado de elementos de una declaración de principios básicos sobre la utilización de programas de justicia restaurativa en materia penal | UN | مشروع منقح لعناصر اعلان للمبادئ الأساسية لاستخدام برامج العدالة التصالحية في المسائل الجنائية |
Principios básicos sobre la utilización de programas de justicia retributiva en materia penal | UN | المبادئ الأساسية لاستخدام برامج العدالة التصالحية في المسائل الجنائية |
Principios básicos para la aplicación del programa de justicia restitutiva en materia penal | UN | المبادئ الأساسية لاستخدام برامج العدالة التصالحية في المسائل الجنائية |
Principios básicos para la aplicación de programas de justicia restitutiva en materia penal | UN | المبادئ الأساسية لاستخدام برامج العدالة التصالحية في المسائل الجنائية |
Principios básicos para la aplicación de programas de justicia restitutiva en materia penal | UN | المبادئ الأساسية لاستخدام برامج العدالة التصالحية في المسائل الجنائية |
Principios básicos para la aplicación de programas de justicia restitutiva en materia penal | UN | المبادئ الأساسية لاستخدام برامج العدالة التصالحية في المسائل الجنائية |
Principios básicos sobre la utilización de programas de justicia restitutiva en materia penal | UN | المبادئ الأساسية لاستخدام برامج العدالة التصالحية في المسائل الجنائية |
1. Toma nota de los principios básicos sobre la utilización de programas de justicia restitutiva en materia penal, que se adjuntan a la presente resolución; | UN | 1 - يحيط علما بالمبادئ الأساسية لاستخدام برامج العدالة التصالحية في المسائل الجنائية، المرفقة بهذا القرار؛ |
Principios básicos para la aplicación de programas de justicia restitutiva en materia penal | UN | 2002/12 المبادئ الأساسية لاستخدام برامج العدالة التصالحية في المسائل الجنائية |
Principios básicos sobre la utilización de programas de justicia restaurativa en materia penal | UN | المبادئ الأساسية لاستخدام برامج العدالة التصالحية في المسائل الجنائية |
C. Observaciones concretas sobre el anteproyecto de elementos de una declaración de principios básicos sobre la utilización de programas de justicia restaurativa en materia penal | UN | تعليقات خاصة على المشروع الأولي لعناصر اعلان خاص بالمبادئ الأساسية لاستخدام برامج العدالة التصالحية في المسائل الجنائية |
1. Toma nota de los “Principios básicos sobre la utilización de programas de justicia restaurativa en materia penal”, que se adjuntan a la presente resolución; | UN | 1- يحيط علما بالمبادئ الأساسية لاستخدام برامج العدالة التصالحية في المسائل الجنائية، المرفقة بهذا القرار؛ |
E/CN.15/2002/L.2/Rev.1 4 Principios básicos para la aplicación de programas de justicia restaurativa en materia penal: proyecto revisado de resolución | UN | المبادئ الأساسية لاستخدام برامج العدالة التصالحية في المسائل الجنائية: مشروع قرار منقح E/CN.15/2002/L.2/Rev.1 |
Examen de los principios básicos sobre la utilización de programas de justicia restaurativa en materia penal | UN | النظر في المبادئ الأساسية بشأن استخدام برامج العدالة التصالحية في المسائل الجنائية سادسا- |
VI. Examen de los principios básicos sobre la utilización de programas de justicia restaurativa en materia penal | UN | سادسا- النظر في المبادئ الأساسية بشأن استخدام برامج العدالة التصالحية في المسائل الجنائية |
2000/14 Principios básicos sobre la utilización de programas de justicia retributiva en materia penal | UN | 2000/14 المبادئ الأساسية لاستخدام برامج العدالة التصالحية في المسائل الجنائية |
Principios básicos para la aplicación del programa de justicia restitutiva en materia penal | UN | المبادئ الأساسية لاستخدام برامج العدالة التصالحية في المسائل الجنائية |
b) Ayudará a la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal a examinar la conveniencia y los medios de establecer principios comunes sobre la aplicación de programas de justicia restitutiva en asuntos penales; | UN | (ب) مساعدة لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية على النظر في استصواب ووسائل إرساء مبادئ مشتركة بشأن استخدام برامج العدالة التصالحية في المسائل الجنائية؛ |
Varios Estados Miembros adoptaron una postura similar en sus respuestas sobre la conveniencia y los medios de establecer principios comunes sobre el uso de programas de justicia retributiva en cuestiones penales, indicando que aplicaban principios de justicia retributiva como uno de los medios para tratar la cuestión del hacinamiento en los establecimientos penitenciarios. | UN | واتخذت دول أعضاء عديدة موقفا مماثلا في ردودها بشأن مدى استصواب ووسائل انشاء مبادئ مشتركة بشأن استعمال برامج العدالة التصالحية في المسائل الجنائية، مشيرة إلى أنها تطبق مبادئ العدالة التصالحية كواحد من العناصر لمعالجة مسألة اكتظاظ السجون. |
Estos criterios híbridos se ajustan a los principios básicos de la utilización de programas de justicia restaurativa en cuestiones penales. | UN | وتتبع تلك النهوج الهجينة المبادئ الأساسية لاستخدام برامج العدالة التصالحية في المسائل الجنائية. |