"برتقالة" - Translation from Arabic to Spanish

    • naranja
        
    • naranjas
        
    • - ¿
        
    Decidimos que esto no puede ser una manzana, y esto es una naranja, ¿no? Open Subtitles نعلم أصلاً أنه لا يمكن أن تكون تفاحة وتوجد برتقالة هنا، حسناً؟
    En los viejos tiempos, no hubieran podido ver dos veces una naranja. Open Subtitles في الأيام الخوالي لمْ يكُ بوسعكم النظر إلى برتقالة مرتين
    La Tierra es azul como una naranja, dijo el poeta Paul Eluard. UN لقد قال الشاعر بول إلوارد، الأرض زرقاء مثل برتقالة.
    una onza de una tableta de chocolate, una rodaja de naranja y un trozo de pizza. Lo importante de las unidades es que una vez que hemos formado una nueva, TED مربع من الشوكولاته، قطعة من برتقالة وشريحة من البيتزا. الشيء المهم حول الوحدات أنه بمجرد إنشائنا لوحدة جديدة،
    Pero luego, por la noche, me traía cosas especiales para comer, una naranja o algunas uvas. Open Subtitles أحضرت لي أشياء جيدة لأكلها برتقالة أو بعض العنب
    ¿Cómo se verá cuando le regales algo increíble y costoso y su novio, Joey, le dé una naranja? Open Subtitles كيف سيبدو وانت احضرت لها شئ ذو مغزى و غالى و ان صديقها جوى سوف يعطيها برتقالة ؟
    Habas en su jugo, y como postre, una naranja dudosa. Open Subtitles وفاصوليا مع صلصتها وللتحلية ، برتقالة مشكوك بأمرها
    Esto es una naranja que pintaron como una pelota de béisbol. Open Subtitles هذه برتقالة مرسومة بحيث تبدو على شكل كرة بيسبول
    Si atacó a Lucy, ¿cómo una bala perfora una naranja que estaba al menos a medio metro por debajo de su visión hacia ella? Open Subtitles إذاً أطلق النار على " لوسي " كيف تخجر الرصاصة برتقالة كانت على الأقل بطول قدم أسفل خط رؤيتها ؟
    Ahora, sé que les di ventaja de 5-1 en las apuestas pero nadie sutura una naranja más rápido que yo. Open Subtitles أعلمُ أني منحتكم إحتمال خمسة إلى واحد لكن لا أحد يخيط برتقالة أسرع مني
    La última vez que ví algo así de arrugado y naranja, estaba pidiendo a un tipo de Florida que tosiera. Open Subtitles آخر مرة رايت تجاعيد اكثر من برتقالة كنت اساعد عجوزا من فلوردا على السعال
    Alguien con quien compartir el diario del domingo o una naranja. Open Subtitles شخص ما يمكنه ان يقرأ جريدة الأحد,أو يتشاطر برتقالة مع
    Sí, porque una niña llamada naranja no tiene problemas en su futuro. Open Subtitles أجل لأن طفل إسمه برتقالة لن يشكل له مشاكل في المستقبل
    Es una naranja, vamos a deducir las demás, pero quiero que piensen un poco primero, sin hablarlo ni preguntarles a sus papás. Open Subtitles إنها برتقالة إذاً سنستكشف ما يوجد في الآخرين لكنني أريدكم أن تفكروا جيداً بمفردكم لذا لا تشارك، لا كلام لا أهالي
    Hay una naranja que no va a pillar un resfriado esta temporada. Open Subtitles هذه برتقالة لن تصاب بالإنفونزا هذا الموسم
    12) Un hombre que usa gafas y lleva puesto un turbante con una naranja dentro. UN 12- صورة رجل يلبس نظارات ويعتمر عمامة فيها برتقالة.
    Nunca he visto una naranja con tentáculos. Tu si? Open Subtitles أنا لم اعمل برتقالة بالمجسات و انت؟
    Alguien dele a Claudia una naranja. Open Subtitles لِيُعطي أحدكم برتقالة لكلوديا.
    No es cierto. Estabas comiendo la condenada naranja. Sí. Open Subtitles غير صحيح ، كنت تأكل برتقالة لعينة
    Contiene unos 13.000 píxeles, y aún así cada píxel contendría más de 1 millón y medio de naranjas. TED تحتوي على 13 ألف بيكسل تقريبًا، بالرغم من ذلك، يمكن أن يحتوي كل بيكسل على 1.5 مليون برتقالة.
    - Mi novio y yo siempre tenemos lunes de pareja. TED برتقالة 1: أنا وصديقي دائمًا ما نمرح يوم الاثنين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more