Este fue el accidente y la torre de control notificó inmediatamente al servicio de lucha contra incendios del aeropuerto. | UN | كان هذا هو الحادث كما جرى وقام برج المراقبة على الفور بإبلاغ فوج الإطفاء في المطار. |
En mayo de 2004 se inauguraron oficialmente la ampliación de la pista de aterrizaje y la torre de control del Aeropuerto Internacional T. B. Lettsome. | UN | 34 - وفي أيار/مايو 2004، تم رسميا افتتاح الجزء الموسع من المدرج ومرفق برج المراقبة في مطار تي بي ليتسوم الدولي. |
Pensaba que era por Watchtower, no por un álbum de recortes. | Open Subtitles | فكرت تحتاجين لمساعدتي بأمر يخص برج المراقبة وليس كتاب ذكريات |
Solo miembros de la justicia y miembros antiguos del equipo están autorizados para la Atalaya. | Open Subtitles | فقط أعضاء إتحاد العدالة, وكبار الأعضاء فى الفريق مرخص لهم بإستخدام برج المراقبة. |
Un casco de oro poseído por espíritus ancestrales y la Torre Vigía son dos cosas completamente diferentes. | Open Subtitles | خوذة ذهبية يسكنها روح قديمة و"برج المراقبة" شيئان مختلفان تماماً. |
¿la última torre de observación contra las amenazas del otro mundo y la maldad sobrenatural? | Open Subtitles | برج المراقبة الماضي ضد تهديدات العالم الاخر , خارق لعادة , الحقد خارق |
la torre de vigilancia servirá de sistema de alarma para detectar otras amenazas de invasión del espacio. | Open Subtitles | وهذا برج المراقبة تعمل كنظام للإنذار المبكر للكشف عن التهديدات الأخرى للغزو من الفضاء. |
En mayo de 2004 se inauguraron oficialmente la extensión de la pista de aterrizaje y la torre de control. | UN | وفي أيار/مايو 2004، تم رسميا افتتاح الجزء الموسع من المدرج ومرفق برج المراقبة في مطار تي. |
Después habló con la torre de control. | UN | وتحدث بعد ذلك مع برج المراقبة. |
Comunicó las coordenadas por radio a la torre de control de Ndola. | UN | وقد أرسل إحداثيات الموقع إلى برج المراقبة بندولا عن طريق الاتصال اللاسلكي. |
Es la conclusión lógica del Proyecto Watchtower. | Open Subtitles | انه النهاية المنطقية لمشروع برج المراقبة يقصد احداث الجزء السابق |
Estamos intentando ordenar los datos que conseguimos de Watchtower antes de que nos bloquearan | Open Subtitles | نحاول فكّ شيفرة المعلومات التي حصلنا عليها من (برج المراقبة) قبل صدّنا، |
Informé a Watchtower que encontraste el centro de foco en Roanoke. | Open Subtitles | أعلمت برج المراقبة ! النقطة المركزية التي أنت حددتها في رونوك |
Y yo me siento culpable cuando saco clips de la Atalaya. | Open Subtitles | وأنا أشعر بالذنب عندما أخذ قصاصات الورق من برج المراقبة. |
¡Flash, Linterna Verde! Aquí la Atalaya llamando. | Open Subtitles | فلاش، المصابيح الخضراء، هذا هو الدعوة برج المراقبة. |
Me hizo decirle dónde está el cuartel general de Jaque Mate después que se enteró que capturaron algo llamado "Torre Vigía". | Open Subtitles | أجبرني على أن أخبره بمقرّ "مات الشاه." بعد أن عرف أنّهم اعتقلوا ما يسمّى "برج المراقبة." |
Sigo marginándote, pero la verdad es, con Torre Vigía estás justo en medio del juego. | Open Subtitles | أنظر إليك كمساعدة إضافية، لكنّ الحقيقة أنّك، ومع (برج المراقبة)، في وسط المعمعة. |
Los tres soldados a cargo de la ametralladora están siempre presentes en la torre de observación. | UN | ويتواجد دائما في برج المراقبة ثلاثة جنود يشكلون الطاقم المعني بالمدافع الرشاشة. |
Búsquenla, mientras llevo a Superman a la torre de vigilancia. | Open Subtitles | أن تتبع من روعها بينما كنت تأخذ سوبرمان يعود إلى برج المراقبة. |
El ATC Habana brindó en su comunicación las coordenadas, velocidad, rumbo, código transpondedor empleado por la aeronave desconocida, así como su procedencia. | UN | وأفاد برج المراقبة في هافانا، في إشارته، بإحداثيات الطائرة المجهولة وسرعتها واتجاهها وشفرة اللاسلكي التي تستخدمها، وكذلك موقع إقلاعها. |
Pero, lo que es más grave, se tiende en el informe a dar credibilidad a las " informaciones " brindadas por la parte estadounidense sobre las comunicaciones entre los pilotos de los cazas interceptores cubanos y su control en tierra, que de manera extremadamente sospechosa contradicen la versión original que fuera entregada por las autoridades cubanas. | UN | بيد أن اﻷدهى من ذلك، أن التقرير يضفي طابع المصداقية على " المعلومات " التي قدمها الطرف اﻷمريكي بشأن الاتصالات التي تبادلها طيارو المطاردات الكوبية مع برج المراقبة اﻷرضية، وهي معلومات تناقض بشكل مريب للغاية الرواية اﻷصلية التي أوردتها السلطات الكوبية. |
iii) Proyecto del edificio de control de Kirkuk | UN | `3` مشروع برج المراقبة في كركوك |
Cuando el Sr. Tanev empezó a subir la escalera un guardia que estaba en una torre de vigilancia cercana le ordenó al parecer varias veces que volviera al patio. | UN | وعندما بدأ السيد تانيف تسلق السلم، أفيد أن حارساً كان في برج المراقبة الموجود بالقرب منهم قد أمرهم عدة مرات بالعودة إلى الفناء. |
Pero nosotros tenemos una copia gratis de "El Atalaya" para usted si quiere. | Open Subtitles | لكنّنا عندنا نسخة مجانية "برج المراقبة" لك إذا كنت تودّ. |
He oído que un guardia de la torre de vigía dijo que vio un puñado de ratas huyendo del castillo. | Open Subtitles | سمعت حارسا من برج المراقبة يقول أنه رأى مجموعة من الوشاة يفرون من أرض القلعة |