"بردود خطية" - Translation from Arabic to Spanish

    • las respuestas por escrito
        
    • las respuestas escritas
        
    • con respuestas por escrito
        
    • con respuestas escritas
        
    Durante su examen del informe, la Comisión se reunió con representantes del Secretario General, quienes proporcionaron información adicional y aclaraciones, incluidas las respuestas por escrito recibidas el 21 de febrero de 2013. UN واجتمعت اللجنة خلال نظرها في التقرير بممثلين عن الأمين العام قدموا لها معلومات وتوضيحات إضافية، واختتمته بردود خطية وردت في 21 شباط/فبراير 2013.
    Durante su examen del informe, la Comisión Consultiva se reunió con representantes del Secretario General, quienes proporcionaron información y aclaraciones adicionales, concluyendo con las respuestas por escrito recibidas el 15 de abril de 2013. UN 2 - وقد اجتمعت اللجنة الاستشارية، أثناء نظرها في التقرير، بممثلين عن الأمين العام قدموا إليها معلومات وإيضاحات إضافية اختُتمت بردود خطية وردت في 15 نيسان/ أبريل 2013.
    Durante el examen de estos informes, la Comisión se reunió con representantes del Secretario General, que le proporcionaron información adicional y aclaraciones, las últimas de las cuales fueron las respuestas por escrito recibidas el 26 de noviembre de 2013. UN واجتمعت اللجنة الاستشارية، أثناء نظرها في هذه التقارير، بممثلي الأمين العام الذين قدموا لها معلومات وتوضيحات إضافية، اختُتمت بردود خطية تلقتها اللجنة في 26 تشرين الثاني/نوفمبر 2013.
    Los representantes del Secretario General aportaron datos y aclaraciones adicionales, concluyendo con las respuestas escritas recibidas el 20 de marzo de 2013. UN وقدم ممثلو الأمين العام معلومات وإيضاحات إضافية، اختتموها بردود خطية في 20 آذار/مارس 2013.
    Durante el examen de la financiación de la BLNU, la Comisión Consultiva se reunió con representantes del Secretario General, quienes proporcionaron información adicional y aclaraciones, lo que concluyó con las respuestas escritas recibidas el 2 de abril de 2013. UN 2 - واجتمعت اللجنة الاستشارية خلال نظرها في تمويل قاعدة اللوجستيات في برينديزي مع ممثلي الأمين العام الذين قدّموا معلومات وإيضاحات إضافية اختتموها بردود خطية وردت في 2 نيسان/أبريل 2013.
    Durante su examen del informe, en forma anticipada, la Comisión Consultiva se reunió con representantes del Secretario General, que le proporcionaron información adicional y aclaraciones, proceso que concluyó con las respuestas escritas recibidas el 16 de abril de 2013. UN 2 - وقد اجتمعت اللجنة الاستشارية، أثناء نظرها في التقرير بصيغته الأولية، بممثلين عن الأمين العام زودوها بمعلومات وإيضاحات إضافية اختتموها بردود خطية وردت في 16 نيسان/أبريل 2013.
    Durante su examen del informe, la Comisión Consultiva se reunió con representantes del Secretario General, que proporcionaron información y aclaraciones adicionales y por último presentaron las respuestas por escrito recibidas el 22 de noviembre de 2013. UN ٢ - وفي أثناء نظرها في التقرير، اجتمعت اللجنة الاستشارية بممثلي الأمين العام الذين قدموا معلومات وإيضاحات إضافية، اختتموها بردود خطية وردت في 22 تشرين الثاني/نوفمبر 2013.
    Durante su examen del informe, la Comisión Consultiva se reunió con representantes del Secretario General, quienes ofrecieron información y aclaraciones adicionales que concluyeron con las respuestas por escrito recibidas el 10 de diciembre de 2013. UN واجتمعت اللجنة الاستشارية أثناء نظرها في التقرير مع ممثلي الأمين العام الذين قدموا معلومات وتوضيحات إضافية، واختتمت بردود خطية تلقتها يوم 10 كانون الأول/ ديسمبر 2013.
    Durante su examen de la exposición, la Comisión se reunió con representantes del Secretario General, quienes proporcionaron información y aclaraciones adicionales, proceso que concluyó con las respuestas por escrito recibidas el 3 de diciembre de 2013. UN واجتمعت اللجنة الاستشارية، أثناء نظرها في البيان، بممثلي الأمين العام، الذين قدموا معلومات إضافية وتوضيحات، اختتموها بردود خطية وردت في 3 كانون الأول/ديسمبر 2013.
    Durante su examen de la exposición, la Comisión Consultiva se reunió con representantes del Secretario General, quienes proporcionaron información y aclaraciones adicionales, proceso que concluyó con las respuestas por escrito recibidas el 12 de diciembre de 2013. UN واجتمعت اللجنة الاستشارية، أثناء نظرها في البيان، بممثلي الأمين العام الذين قدموا معلومات وإيضاحات إضافية، اختُتمت بردود خطية واردة في 12 كانون الأول/ديسمبر 2013.
    Durante su examen del informe, la Comisión se reunió con representantes del Secretario General, quienes aportaron información y aclaraciones adicionales que concluyeron con las respuestas por escrito recibidas el 20 de noviembre de 2013. UN واجتمعت اللجنة، أثناء نظرها في التقرير، بممثلين عن الأمين العام، الذين قدموا معلومات وإيضاحات إضافية، اختُتمت بردود خطية واردة في 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2013.
    Durante el examen de estos informes la Comisión se reunió con representantes del Secretario General, que le proporcionaron más información y aclaraciones, las últimas de las cuales fueron las respuestas por escrito recibidas el 24 de febrero de 2014. UN واجتمعت اللجنة الاستشارية، أثناء نظرها في التقريرين، بممثلين عن الأمين العام قدموا لها معلومات وإيضاحات إضافية ووافوها في النهاية بردود خطية استلمتها في 24 شباط/فبراير 2014.
    Durante su examen del informe, la Comisión Consultiva se reunió con representantes del Secretario General, quienes proporcionaron información y aclaraciones adicionales, proceso que terminó con las respuestas por escrito recibidas el 21 de abril de 2014. UN 2 - لقد اجتمعت اللجنة الاستشارية، أثناء نظرها في التقرير، بممثلين عن الأمين العام قدموا إليها معلومات وإيضاحات إضافية اختُتمت بردود خطية وردت في 21 نيسان/ أبريل 2014.
    Durante su examen del informe, la Comisión Consultiva se reunió con representantes del Secretario General, quienes proporcionaron información y aclaraciones adicionales, proceso que terminó con las respuestas por escrito recibidas el 1 de mayo de 2014. UN ٢ - وقد اجتمعت اللجنة الاستشارية أثناء نظرها في التقرير بممثلي الأمين العام الذين زودوها بمعلومات وإيضاحات إضافية اختتموها بردود خطية وردت في 1 أيار/ مايو 2014.
    Durante el examen de la financiación de la MINURSO, la Comisión Consultiva se reunió con representantes del Secretario General, quienes proporcionaron información adicional y aclaraciones, proceso que concluyó con las respuestas escritas recibidas el 8 de abril de 2013. UN 2 -اجتمعت اللجنة الاستشارية أثناء نظرها في تمويل البعثة بممثلي الأمين العام، الذين قدموا لها معلومات وتوضيحات إضافية، واختتمت بردود خطية تم تلقيها في 8 نيسان/أبريل 2013.
    En su examen de la financiación de la UNFICYP, la Comisión Consultiva se reunió con representantes del Secretario General, quienes le proporcionaron información y aclaraciones adicionales, proceso que concluyó con las respuestas escritas recibidas el 20 de marzo de 2013. UN 2 - واجتمعت اللجنة الاستشارية خلال نظرها في تمويل القوة مع ممثلي الأمين العام، الذين قدّموا معلومات وإيضاحات إضافية، واختتموها بردود خطية وردت في 20 آذار/ مارس 2013.
    En el curso del examen de estos informes, la Comisión Consultiva se reunió con los representantes del Secretario General, quienes proporcionaron información adicional y aclaraciones, y por último presentaron las respuestas escritas recibidas el 11 de octubre de 2013. UN 2 - والتقت اللجنة الاستشارية، أثناء نظرها في هذه التقارير، بممثلي الأمين العام الذين قدموا إليها معلومات وإيضاحات إضافية، اختتموها بردود خطية وردت في 11 تشرين الأول/أكتوبر 2013.
    Durante su examen del informe, la Comisión Consultiva se reunió con representantes del Secretario General que le proporcionaron información y aclaraciones adicionales, proceso que concluyó con las respuestas escritas recibidas el 13 de septiembre de 2013. UN وأثناء النظر في التقرير، اجتمعت اللجنة الاستشارية بممثلي الأمين العام، الذين قدموا إليها معلومات وإيضاحات إضافية، اختتموها بردود خطية وردت في 13 أيلول/سبتمبر 2013.
    Durante su examen de los informes, la Comisión se reunió con representantes del Secretario General, quienes le proporcionaron información adicional y aclaraciones, proceso que concluyó con las respuestas escritas recibidas el 14 de octubre de 2013. UN واجتمعت اللجنة، أثناء نظرها في التقريرين، بممثلين عن الأمين العام قدموا لها معلومات وتوضيحات إضافية ووافوها في النهاية بردود خطية استلمت في 14 تشرين الأول/أكتوبر 2013.
    Durante su examen del informe, la Comisión se reunió con representantes del Secretario General, que proporcionaron información adicional, y que concluyó con las respuestas escritas recibidas el 27 de septiembre de 2013. UN واجتمعت اللجنة، أثناء نظرها في التقرير، بممثلين للأمين العام قدموا معلومات إضافية، تُوّجت بردود خطية وردت في 27 أيلول/سبتمبر 2013.
    Durante su examen de los informes, la Comisión Consultiva se reunió con representantes del Secretario General, que le facilitaron más información y aclaraciones, lo cual concluyó con respuestas por escrito recibidas el 30 de septiembre de 2013. UN واجتمعت اللجنة الاستشارية، أثناء نظرها في التقارير، مع ممثلي الأمين العام الذين قدموا لها معلومات وتوضيحات إضافية اختتمت بردود خطية وردت بتاريخ 30 أيلول/سبتمبر 2013.
    En el curso del examen de los informes la Comisión Consultiva se reunió con representantes del Secretario General, quienes proporcionaron informaciones y aclaraciones adicionales, complementadas con respuestas escritas el 10 de diciembre de 2013. UN وفي أثناء نظر اللجنة الاستشارية في التقارير، التقت بممثلي الأمين العام، الذين قدموا لها معلومات وإيضاحات إضافية، ثم وافوها بردود خطية وردت في 10 كانون الأول/ديسمبر 2013.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more