| Al rascarse la picadura de una pulga, lo único que se consigue es que la pulga se desplace a otra parte del cuerpo. | UN | وكل حكة على عضة برغوث تؤدي ببساطة إلى انتقال البرغوث إلى جزء آخر من البدن. |
| ¡Eres pelusa! ¡Eres una pulga! ¡Eres una mosquita! | Open Subtitles | أنت خيط رفيع ليس إلاّ، أنت برغوث ليس لديك أي قيمة |
| Aero-Marítimo tratará de rescatarnos pero sin faro, escomo hallar una pulga en el trasero de un elefante. | Open Subtitles | فرق الإنقاذ ربما يحاولون إنقاذنا ، لكن بدون مكان مرتفع تكون مثل محاولة إيجاد برغوث على مؤخرة فيل |
| No me llevaría a un circo de pulgas traidor y liante como tú a ninguna parte, y menos a Las Vegas. | Open Subtitles | أود أن لا تأخذ متستر، المتلاعبة، الكذب برغوث السيرك مثلك في أي مكان، السماح لاس حدها. لاس؟ |
| Sobre la base del estudio que se está realizando con la Daphnia magna, se determinó que los invertebrados acuáticos corrían un alto riesgo. | UN | وبناء على الدراسات الحالية لأنثى قشريات برغوث الماء، وجد أن هناك خطراً كبيرا على اللافقاريات المائية. |
| Como alambre de púas y meo napalm... y puedo acertar a una mosca en el culo a doscientos metros. | Open Subtitles | انا اكل الاسلاك الشائكه و اتبول النابالم ويمكننى ان امرر طلقه فى مؤخره برغوث على بعد 200 متر |
| Cuando una pulga muerde a un ser humano... el olor de su carne la manda al manicomio. | Open Subtitles | عندما يعض برغوث إنساناً فإنّ رائحة الدمّ تجذبهـم كثيراً |
| - Solo para hablar. Me dijo que soy un insecto, una pulga, que me podía aplastar en un segundo. | Open Subtitles | قالت لي بأني حشرة , برغوث بامكانها سحقي في ثانية |
| Hace que una pulga de agua, del tamaño de un grano de arena, parezcan gigantes | Open Subtitles | جاعلين برغوث الماء الذي بحجم حبّة رمال يبدو كعملاق. |
| Creo que es una picadura de pulga. | Open Subtitles | آه أعتقد إنها مجرد لدغة برغوث أنت ستتخطى هذا الشيء |
| Encontrar un planeta en tránsito frente a su estrella es como ver una pulga cruzando a través de la luz del faro de un automóvil. | Open Subtitles | فالعثور على كوكب يمر أمام نجمه يُشبه رؤية برغوث يزحف على مصباح سيارة |
| Cuando la gente tiene miedo de cosas extrañas viendo Puede ser una pulga gigante, pero lindo | Open Subtitles | حين يخاف الناس يشاهدون أشياء غريبة ربما يكون برغوث عملاق و لكنه لطيف |
| Siglos de la ley y la tradición su pequeña banda patética puede no más sustituya que una pulga puede llenar los zapatos de un hombre. | Open Subtitles | قرون من القانون و التقاليد القليل من شفقتك هذه لا يمكن استبدالها اكثر من برغوث يستطيع ملئ احذية الرجل |
| Pero, ¿y si al lado del acróbata hubiera una pulga? | Open Subtitles | ولكن ماذا لو كان هناك برغوث قرب البهلوان مباشرة ؟ |
| Enhorabuena, acaba de ser degradado a pulga de rata carroñera. | Open Subtitles | حسنا، مبروك أنت للتو انخفضت من فئران البالوعة الى برغوث |
| Tu media yarda, un cuarto,de pulgada, pulga, tu tejes, tu grillo de invierno, tu.! | Open Subtitles | انت نصف ياردة ، ربع بوصة ، انت برغوث ، أحمق أنت ، أنت ، أنت لعبة الكريكيت في فصل الشتاء! |
| Gracias por dejarme usar tu cepillo de pulgas, muchacho Buck. | Open Subtitles | الشكر على السماح لي استخدام فرشاة برغوث الخاص بك، باك الصبي. |
| Nunca entenderé lo que hace todos los días viviendo en esta cosa, como pulgas en un gato. | Open Subtitles | لا أدرك أبداً ماذا تفعلون كُلكم طوال اليوم الحياة على هذا الشيء مثل برغوث مُتطفل على قطة |
| Puse tus cosas en una caja y le eché repelente de pulgas por si acaso. | Open Subtitles | لقد حزمتُ أغراضك ووضعتُ قنبلة برغوث للأحتياط. |
| El NOEC es de 5 ug/L. Se han registrado otros efectos sobre la Daphnia a concentraciones similares. | UN | وأبلغت التأثيرات الأخرى على برغوث الماء " دافنيا " بتركيزات مماثلة. |
| Sí, no podría matar ni una mosca Está totalmente... | Open Subtitles | نعم، هذه الاشياء لا يمكنها أن تؤذي برغوث الآن أقصد إنها بشكل تام... |
| 3. Yassin Barghouth | UN | 3 - ياسين برغوث |