"برلمان دون إقليمي في وسط أفريقيا" - Translation from Arabic to Spanish

    • parlamento subregional en el África central
        
    Se pide también al Secretario General que preste su apoyo a la constitución de una red de parlamentarios con miras al establecimiento de un parlamento subregional en el África central. UN كما أنه يطلب من الأمين العام أن يدعم تأسيس شبكة من البرلمانيين بهدف إنشاء برلمان دون إقليمي في وسط أفريقيا.
    Para terminar, los representantes de la oposición apoyaron la propuesta de la creación de un parlamento subregional en el África central, formulada por el Presidente Obiang Nguema Mbazogo de Guinea Ecuatorial. UN وفي الختام، فإن ممثلي المعارضة يؤيدون الاقتراح الذي تقدم به الرئيس أوبيانغ نغويما مباسوغو، رئيس غينيا الاستوائية، بإنشاء برلمان دون إقليمي في وسط أفريقيا.
    F. Creación de un parlamento subregional en el África central UN واو - إنشاء برلمان دون إقليمي في وسط أفريقيا
    C. Creación de un parlamento subregional en el África central UN جيم - إنشاء برلمان دون إقليمي في وسط أفريقيا
    C. Creación de un parlamento subregional en el África central; UN جيم - إنشاء برلمان دون إقليمي في وسط أفريقيا
    C. Creación de un parlamento subregional en el África central UN جيم - إنشاء برلمان دون إقليمي في وسط أفريقيا
    c) Creación de un parlamento subregional en el África central UN جيم - إنشاء برلمان دون إقليمي في وسط أفريقيا
    C. Creación de un parlamento subregional en el África central Se informó al Comité de que proseguían los contactos entre la CEAC y el Gobierno de Guinea Ecuatorial relativos al proyecto de creación de un parlamento subregional en el África central. UN أحاطت اللجنة علما بمتابعة الاتصالات فيما بين الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا وحكومة غينيا الاستوائية بشأن مشروع إنشاء برلمان دون إقليمي في وسط أفريقيا.
    D. Creación de un parlamento subregional en el África central UN دال - إنشاء برلمان دون إقليمي في وسط أفريقيا
    El Comité tomó nota con satisfacción de la evolución del proyecto de creación de un parlamento subregional en el África central y, en particular, de la preparación en curso en la Secretaría General de la CEEAC de un proyecto de protocolo relativo a la organización de esa institución. UN أحاطت اللجنة علما مع الارتياح بسير مشروع إنشاء برلمان دون إقليمي في وسط أفريقيا ولا سيما بعملية الإعداد الجارية في الأمانة العامة للجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا لمشروع بروتوكول خاص بتنظيم هذه المؤسسة.
    a) Tras una propuesta formulada por el Jefe de Estado y de Gobierno de Guinea Ecuatorial, Excmo. Sr. Teodoro Obiang Nguema Mbasogo, la Conferencia recomendó la creación, a la mayor brevedad posible, de un parlamento subregional en el África central. UN )أ( بناء على الاقتراح الذي تقدم به فخامة السيد تيودورو أوبيانغ نغويما مباسوغو، رئيس دولة غينيا الاستوائية، أوصى المؤتمر بالعمل في أقرب وقت ممكن على إنشاء برلمان دون إقليمي في وسط أفريقيا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more