"برليتش وآخرين" - Translation from Arabic to Spanish

    • Prlić y otros
        
    • Prlić et al
        
    Los juicios en las causas Prlić y otros y Gotovina y otros se encuentran en la etapa de la argumentación de la defensa. UN وتمر محاكمتا برليتش وآخرين وغوتوفينا وآخرين في مرحلة الدفاع.
    Dos causas adicionales -- la causa Perišić y la causa con varios acusados Prlić y otros -- concluirán en 2011. UN وستُختتَم في عام 2011 محاكمتان إضافيتان - هما قضية بيريسيتش والقضية الأخيرة تشمل عدّة متهمين وهي قضية برليتش وآخرين.
    El juicio sigue progresando a buen ritmo, pese a los compromisos del Magistrado Flügge (Presidente) en la causa Đorđević y del Magistrado Mindua en la causa Prlić y otros, y de las demoras resultantes de la decisión del acusado de actuar como su propio representante. UN وتتواصل المحاكمة بصورة مطردة، رغم التزامات رئيس المحكمة فلوغ في قضية دورديفيتش والقاضي ميندوا في قضية برليتش وآخرين والتأخيرات الناجمة عن اختيار المتهم تمثيل نفسه.
    De resultas de ello, la causa Prlić y otros no tiene oficial jurídico de categoría P-4. UN ونتيجةً لذلك، لم يعد هناك موظف قانوني برتبة ف-4 يعمل في قضية برليتش وآخرين.
    El oficial jurídico de categoría P-4 está actuando interinamente como oficial jurídico de categoría P-5 tanto en el juicio Prlić y otros como en el juicio Šešelj. UN ويقوم الموظف القانوني الذي برتبة ف-4 حاليا بمهام موظف برتبة ف-5 في قضيتي برليتش وآخرين وشيشيلي.
    En Consecuencia, el juicio Prlić y otros no cuenta con ningún oficial jurídico de categoría P-4. UN ونتيجةً لذلك، لم يعد هناك موظف قانوني برتبة ف-4 يعمل في قضية برليتش وآخرين.
    Durante el período examinado, la Fiscalía abolió 18 puestos del Cuadro Orgánico y ocho del Cuadro de Servicios Generales, fundamentalmente en relación con el equipo judicial de la Fiscalía para la causa Prlić y otros. UN فخلال الفترة المشمولة بالتقرير، ألغى المكتب 18 وظيفة من الفئة الفنية و 8 وظائف من فئة الخدمات العامة ترتبط أساسا بفريق المحاكمة الذي يُعنى بقضية برليتش وآخرين.
    En la causa Fiscal c. Jadranko Prlić y otros se presentó una notificación de apelación antes del 1 de julio de 2013. UN 47 - وقدِّم قبل 1 تموز/يوليه 2013 إخطار بالاستئناف في قضية المدعي العام ضد يدرانكو برليتش وآخرين.
    En febrero de 2013 renunció el oficial jurídico superior que se había ocupado de la causa Prlić y otros durante casi seis años. UN وفي شباط/فبراير 2013، استقال كبير الموظفين القانونيين الذي كان يعمل في قضية برليتش وآخرين لمدة ست سنوات تقريبا.
    Si un recurso interpuesto en relación con la causa contra Prlić y otros pasa a estar dentro de la competencia del Tribunal, las Salas de Apelaciones seguirán funcionando simultáneamente durante un período de tiempo considerable. UN وإذا وقع أحد دعاوى الاستئناف في قضية برليتش وآخرين ضمن ولاية المحكمة، فسوف يستمر العمل المتزامن لدائرتي الاستئناف لفترة طويلة.
    El fallo en primera instancia en la causa Fiscalía c. Jadranko Prlić y otros se dictó el 29 de mayo de 2013. UN 12 - صدر الحكم الابتدائي في قضية المدعي العام ضد يدرانكو برليتش وآخرين في 29 أيار/مايو 2013.
    A principios de junio de 2014, suministró la traducción al inglés de la sentencia de primera instancia en francés dictada en la causa Prlić y otros. UN وفي بداية حزيران/يونيه 2014، قدم القسم ترجمة إلى الإنكليزية للحكم الذي صدر بالفرنسية في قضية برليتش وآخرين.
    Se ha suspendido el calendario de presentación de escritos de apelación en la causa Prlić y otros, que cuenta con múltiples acusados, mientras se traduce el fallo al inglés. UN ٢٩ - وعُلق الجدول الزمني لتقديم مذكرات الاستئناف في قضية برليتش وآخرين التي تشمل عدة متهمين ريثما يتم ترجمة حكم الدائرة الابتدائية إلى اللغة الإنكليزية.
    El procedimiento de apelación en la causa Prlić y otros será uno de los más arduos llevados a cabo por la División de Apelaciones. UN 25 - وستكون إجراءات الاستئناف في قضية برليتش وآخرين من الإجراءات الأكثر كثافة التي تضطلع بها شعبة الاستئناف.
    La Sala de Primera Instancia inicio la vista de la causa Prlić y otros (seis acusados) el 26 de abril de 2006. UN وبدأت الدائرة الابتدائية في النظر في قضية برليتش وآخرين (ستة متهمين) في 26 نيسان/أبريل 2006.
    En la causa Prlić y otros (seis acusados), la presentación de las pruebas dio comienzo el 26 de abril de 2008. UN 8 - وفي قضية برليتش وآخرين (ستة متهمين)، بدأ تقديم الأدلة في 26 نيسان/أبريل 2006.
    En la otra causa en la que se juzga a múltiples dirigentes, Prlić y otros, seis miembros de alto rango de la República Croata de Herceg-Bosna y el Consejo de Defensa Croata están procesados por perseguir a musulmanes y serbios de Bosnia en la zona sudoccidental de Bosnia y Herzegovina en 1993 y 1994. UN 12 - وفي قضية برليتش وآخرين التي تضم عدة متهمين قياديين، والتي توجد قيد المحاكمة، يوجه الاتهام ضد ستة أفراد رفيعي المستوى في جمهورية هرسك البوسنة الكرواتية ومجلس الدفاع الكرواتي، باضطهاد مسلمين بوسنيين وصربيين في الجنوب الغربي من البوسنة والهرسك في عامي 1993 و 1994.
    Prlić y otros UN قضية برليتش وآخرين
    Prlić y otros UN قضية برليتش وآخرين
    Prlić y otros UN قضية برليتش وآخرين
    Durante el período al que se refiere el informe, el Tribunal asignó a dos magistrados ad lítem a la causa Martić y dos a la causa Prlić et al. UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، عينت المحكمة الدولية قاضيين مخصصين للنظر في قضية مارتيتش، وقاضيين مخصصين للنظر في قضية برليتش وآخرين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more