Integración del informe del PNUD sobre cooperación técnica | UN | إدماج تقرير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي عن التعاون التقني |
:: Informe del PNUD sobre las recomendaciones de la Dependencia Común de Inspección en 2009 | UN | تقرير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي عن توصيات وحدة التفتيش المشتركة لعام 2009 |
Informe del PNUD sobre las recomendaciones de la Dependencia Común de Inspección en 2009 | UN | تقرير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي عن توصيات وحدة التفتيش المشتركة في عام 2009 |
En todas las estimaciones se seguirá prestando especial atención a la rendición de cuentas del PNUD por su contribución a los resultados de desarrollo. | UN | وستواصل جميع التقييمات التركيز على مساءلة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي عن مساهمته في نتائج التنمية. |
El Administrador del PNUD expresó su apoyo a la asociación entre las Naciones Unidas y la Unión Europea destacando la importancia de la nueva iniciativa. | UN | 294 - وأعرب مدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي عن تأييده للشراكة بين الأمم المتحدة والاتحاد الأوروبي مؤكدا على أهمية المبادرة الجديدة. |
:: Informe del PNUD sobre las recomendaciones de la Dependencia Común de Inspección en 2011 | UN | :: تقرير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي عن توصيات وحدة التفتيش المشتركة |
:: Informe del PNUD sobre las recomendaciones de la Dependencia Común de Inspección en 2011 | UN | :: تقرير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي عن توصيات وحدة التفتيش المشتركة في عام 2011 |
:: Informe del PNUD sobre las recomendaciones de la Dependencia Común de Inspección en 2012 | UN | :: تقرير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي عن حالة تنفيذ توصيات وحدة التفتيش المشتركة في عام 2012 |
:: Informe del PNUD sobre las recomendaciones de la Dependencia Común de Inspección en 2013 | UN | :: تقرير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي عن توصيات وحدة التفتيش المشتركة في عام 2013 |
Informe del PNUD sobre las recomendaciones de la Dependencia Común de Inspección en 2013 | UN | تقرير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي عن التوصيات التي قدمتها وحدة التفتيش المشتركة في عام 2013 |
Los datos de los organismos especializados también provienen del informe del PNUD sobre los gastos de cooperación técnica en 2004. | UN | وقد استمدت البيانات المتعلقة بالوكالات المتخصصة أيضا من تقرير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي عن نفقات التعاون التقني لعام 2004. |
Las estadísticas financieras de las demás entidades se obtenían de manera indirecta, a partir del informe del PNUD sobre la cooperación técnica del sistema de las Naciones Unidas. | UN | وكانت الإحصاءات المالية، بالنسبة للكيانات المتبقية، تجمع بصورة غير مباشرة، من تقرير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي عن التعاون التقني في منظومة الأمم المتحدة. |
Tomó nota del informe del PNUD sobre las recomendaciones formuladas por la Dependencia Común de Inspección en 2010 (DP/2011/22/Add.1); | UN | أحاط علما بتقرير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي عن توصيات وحدة التفتيش المشتركة في عام 2010 (DP/2011/22/Add.1)؛ |
Tomó nota del informe del PNUD sobre las recomendaciones formuladas por la Dependencia Común de Inspección en 2010 (DP/2011/22/Add.1); | UN | أحاط علما بتقرير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي عن توصيات وحدة التفتيش المشتركة في عام 2010 (DP/2011/22/Add.1)؛ |
:: Integración del informe del PNUD sobre la cooperación técnica en el informe sobre la financiación del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales, para reducir la carga de quienes han de proporcionar los datos | UN | :: أدمج تقرير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي عن التعاون التقني في تقرير إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بشأن التمويل، تخفيف العبء الذي بتحمله مقدمو الببيانات |
Consulta oficiosa conjunta relativa al informe anual del PNUD sobre la evaluación y el informe bienal del UNFPA sobre la evaluación. | UN | مشاورات غير رسمية بشأن التقرير السنوي الذي يقدمه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي عن التقييم والتقرير الذي يقدّمه صندوق الأمم المتحدة للسكان كل سنتين عن التقييم. |
Consulta oficiosa sobre los resultados del taller del PNUD sobre las experiencias y las prácticas relativas a la elaboración de cadenas de resultados para abordar diversas cuestiones de desarrollo; | UN | مشاورات غير رسمية بشأن نتائج حلقة عمل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي عن التجارب والممارسات في مجال تكوين سلاسل النتائج للتصدّي لمختلف القضايا الإنمائية؛ |
Los costos de los servicios centrales de apoyo incluyen los cargos por servicios de las Naciones Unidas prestados a la UNOPS, así como también los reembolsos a la Sede del PNUD por servicios centrales de apoyo. | UN | تشمل تكاليف خدمات الدعم المركزية ما تتقاضاه الأمم المتحدة عن خدمات مقدمة إلى المكتب وكذلك رد التكاليف إلى برنامج الأمم المتحدة الإنمائي عن خدماته. |
El Administrador del PNUD expresó su apoyo a la asociación entre las Naciones Unidas y la Unión Europea y subrayó la importancia de la nueva iniciativa. | UN | 166 - وأعرب مدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي عن تأييده للشراكة بين الأمم المتحدة والاتحاد الأوروبي وشدد على أهمية هذه المبادرة الجديدة. |
en UNDP Poverty Report 1998: Overcoming Human Poverty se proporcionan detalles de esa labor y de las conclusiones que derivan de ella. | UN | ويُفصل " تقرير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي عن الفقر، ١٩٩٨: التغلب على الفقر البشري " بعض هذه اﻷعمال والنتائج المنبثقة عنها. |
Puso como ejemplo la referencia a la retirada del PNUD de las cuestiones sectoriales y señaló que el papel de la UNCTAD en sus esferas de competencia se vería consolidado y fortalecido. | UN | وفي معرض إشارته إلى تخلي برنامج الأمم المتحدة الإنمائي عن القضايا القطاعية على سبيل المثال، أوضح أن دور الأونكتاد في مجالات اختصاصه سيتوطد وسيتعزز. |
Evaluación preliminar de los progresos: nueve prioridades principales de gestión en materia de auditoría del PNUD para el bienio 2012-2013 | UN | تقييم أولي للتقدم المحرز: الأولويات التسع العليا التي وضعتها إدارة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي عن فترة السنتين 2012-2013 |
el PNUD ha respondido aumentando su capacidad de prestación de asistencia en la formulación de nuevas políticas industriales y estrategias de comercio e inversión a empresas de pequeña y mediana escala, y a la privatización. | UN | وقد استجاب برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي عن طريق زيادة قدرته على تقديم المساعدة لصياغة سياسات صناعية واستراتيجيات تجارية واستثمارية جديدة للمشاريع الصغيرة والمتوسطة ولعملية التحول الى القطاع الخاص. |
Informe del Administrador del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo sobre el Fondo Rotatorio de las Naciones Unidas para la Exploración de los Recursos Naturales | UN | تقرير مدير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي عن صندوق اﻷمم المتحدة الدائر لاستكشاف الموارد الطبيعية |