El ONU-Hábitat informó de que había detectado varias lagunas en este programa de investigación. | UN | وأفاد موئل الأمم المتحدة أنه حدد عدة ثغرات في برنامج البحث المذكور. |
Se facilitaron datos adicionales relativos a cuestiones pendientes, por ejemplo, el programa de investigación y desarrollo y las importaciones de sustancias químicas precursoras. | UN | وقدمت معلومات إضافية عن المسائل المعلقة، مثل برنامج البحث والتطوير والواردات من المركبات الكيميائية اﻷولية. |
Se proporcionó información adicional sobre cuestiones pendientes, a saber: el programa de investigación y desarrollo y las importaciones de precursores de agentes químicos. | UN | وتم تقديم بيانات إضافية عن المسائل المتبقية مثل برنامج البحث والتطوير والواردات من السلائف الكيميائية. |
Asimismo, el año que viene concluirán varios proyectos importantes del programa de investigación en curso del Instituto. | UN | كما أن عددا من المشاريع الرئيسية التي تدخل ضمن برنامج البحث المستمر للمعهد ستنتهي في السنة القادمة. |
Se debe presentar un panorama total de la planificación, la gestión y el desarrollo del programa de investigaciones para poder comprender el alcance general y la finalidad del programa de armas biológicas. | UN | ويجب أن يقدم تخطيط وإدارة وتطوير برنامج البحث بكامله كي يتسنى تفهم نطاق برنامج الحرب البيولوجية والقصد منه عموما. |
Los resultados de la encuesta se publicaron en el marco del programa de investigación Valores y normas en los deportes en 1996. | UN | ونشر تقرير الدراسة الاستقصائية بوصفه جزءاً من برنامج البحث المسمى قيم ومعايير في اﻷلعاب الرياضية في عام ١٩٩٦. |
2. programa de investigación y capacitación: Fomento de la colaboración entre el hombre y la mujer en pro de la igualdad de género | UN | برنامج البحث والتدريب: بناء الشراكات بين الرجل والمرأة لتحقيق المساواة بين الجنسين |
Además, Finlandia continúa apoyando el programa de investigación y desarrollo del OIEA de verificación nuclear y seguridad de los materiales. | UN | وإلى جانب ذلك، تواصل فنلندا دعم برنامج البحث والتطوير للوكالة الدولية للطاقة الذرية المعني بالتحقق النووي وأمن المواد. |
Además, Finlandia continúa apoyando el programa de investigación y desarrollo del OIEA de verificación nuclear y seguridad de los materiales. | UN | وإلى جانب ذلك، تواصل فنلندا دعم برنامج البحث والتطوير للوكالة الدولية للطاقة الذرية المعني بالتحقق النووي وأمن المواد. |
i) Una especificación de la naturaleza y los objetivos del programa de investigación científica marina; | UN | ' 1` تعريف لطبيعة وأهداف برنامج البحث العلمي البحري؛ |
vi) Información sobre la duración y la ubicación del programa de investigación científica; | UN | ' 6` معلومات عن مدة برنامج البحث العلمي وموقعه؛ |
programa de investigación y Documentación para el Desarrollo Sostenible | UN | برنامج البحث والتوثيق لأغراض التنمية المستدامة |
programa de investigación y Documentación para el Desarrollo Sostenible | UN | برنامج البحث والتوثيق لأغراض التنمية المستدامة |
programa de investigación y Documentación para el Desarrollo Sostenible | UN | برنامج البحث والتوثيق لأغراض التنمية المستدامة |
programa de investigación y Documentación para el Desarrollo Sostenible | UN | برنامج البحث والتوثيق لأغراض التنمية المستدامة |
El programa de investigación científica creará, entre dos continentes, a una red de científicos cooperantes que compartan los mismos objetivos en materia de ciencia. | UN | وسينشئ برنامج البحث العلمي شبكة، على امتداد قارتين، تضم علماء متعاونين يشتركون في ذات الأهداف العلمية. |
programa de investigación y desarrollo y programas de apoyo de los Estados Miembros | UN | برنامج البحث والتطوير وبرامج الدعم الخاصة بالدول الأعضاء |
programa de investigación y desarrollo y programas de apoyo de los Estados Miembros | UN | برنامج البحث والتطوير وبرامج الدعم الخاصة بالدول الأعضاء |
Mi programa de investigación está diseñado para entender la mente con la investigación de los circuitos cerebrales. | TED | لقد صُمم برنامج البحث الخاص من أجل فهم عملية التفكير من خلال البحث في دوائر الدماغ. |
Uno de los instrumentos con que se intenta dar respuesta a esta necesidad es el programa de investigaciones sobre evaluación desarrollado por la Oficina de Evaluación en 1999. | UN | ومن الوسائل التي تروم تلبية هذه الحاجة برنامج البحث التقييمي الذي أعده مكتب التقييم في عام 1999. |
Kate, creo que se me pasó algo en el programa de búsqueda. | Open Subtitles | كيت، لقد أدركت بأنني أغفلت شيئا في برنامج البحث |