"برنامج الزمالات في مجال" - Translation from Arabic to Spanish

    • Programa de becas de
        
    • programa de becas sobre
        
    • programa de becas en
        
    • programa de becas para efectuar estudios de
        
    • programas de becas para efectuar estudios de
        
    • programa de becas para estudios de
        
    • el Programa de becas
        
    Con objeto de mantener el número habitual de becarios en el Programa de becas de Derecho Internacional, se retiraron 7.900 dólares del Fondo Fiduciario para el Programa. UN ولﻹبقاء على العدد المعتاد للمستفيدين من زمالات برنامج الزمالات في مجال القانون الدولي، سحب من الصندوق الاستئماني للبرنامج مبلغ قدره ٩٠٠ ٧ دولار.
    Se plantearon varias cuestiones relativas al Programa de becas de Derecho Internacional, incluso sobre los criterios aplicados para la selección de los candidatos. UN ١١٣ - وأثيرت عدة مسائل بشأن برنامج الزمالات في مجال القانون الدولي، تضمنت أسئلة عن المعايير المطبقة في اختيار المرشحين.
    2. Programa de becas de Derecho Internacional UN برنامج الزمالات في مجال القانون الدولي
    programa de becas sobre los aspectos jurídicos de la deuda y la gestión financiera UN برنامج الزمالات في مجال الجوانب القانونية لتقليل الديون وتنظيم الشؤون المالية
    programa de becas sobre administración pública internacional, Yaundé, París, Ginebra UN برنامج الزمالات في مجال الخدمة المدنية الدولية، ياوندي، باريس، جنيف
    programa de becas en establecimiento de la paz y diplomacia preventiva UN برنامج الزمالات في مجال صنع السلام والدبلوماسية الوقائية
    La información indica que en el decenio pasado 242 participantes se han beneficiado del Seminario de derecho internacional de Ginebra y que también se otorgaron 185 becas en virtud del Programa de becas de derecho internacional. UN وتوضح البيانات أنه خلال العقد الماضي استفاد ٢٤٢ مشاركا من الحلقة الدراسية للقانون الدولي التي تعقد في جنيف، وأن ١٨٥ زمالة مُنحت أيضا في إطار برنامج الزمالات في مجال القانون الدولي.
    Actividades: Programa de becas de derecho internacional y cursos regionales UN ' 1` الأنشطة: برنامج الزمالات في مجال القانون الدولي والدورات الدراسية الإقليمية
    Su Gobierno celebra el éxito del Programa de becas de derecho internacional, de cuya calidad dan testimonio las numerosas demandas que recibe. UN وتشيد حكومتها بنجاح برنامج الزمالات في مجال القانون الدولي، الذي يشهد بجودته الطلب الشديد عليه.
    Programa de becas de derecho internacional. UN ٨١١ - برنامج الزمالات في مجال القانون الدولي.
    Por las razones indicadas en los párrafos 57 a 59 supra, debe evaluarse detenidamente la ejecución del Programa de becas de derecho internacional a fin de estar en condiciones de adoptar las decisiones más apropiadas y eficaces en razón del costo a ese respecto. UN لﻷسباب المبينة في الفقرات ٧٥ الى ٧٨ أعلاه، ينبغي توخي الدقة عند تقييم تنفيذ برنامج الزمالات في مجال القانون الدولي، حتى يتسنى اتخاذ أنسب القرارات وأكثرها فعالية من حيث التكاليف في هذا الصدد.
    Programa de becas de Derecho Internacional UN 2 - برنامج الزمالات في مجال القانون الدولي
    Programa de becas de derecho internacional UN 2 - برنامج الزمالات في مجال القانون الدولي
    programa de becas sobre los aspectos jurídicos de la deuda y la gestión financiera UN برنامج الزمالات في مجال الجوانب القانونية لإدارة الديون والإدارة المالية
    El programa de becas sobre el establecimiento de la paz y la diplomacia preventiva para diplomáticos y funcionarios de alto nivel del sistema de las Naciones Unidas fue sumamente exitoso. UN وكان برنامج الزمالات في مجال صنع السلم والدبلوماسية الوقائية، الذي نظم للدبلوماسيين وموظفي المستوى الرفيع في منظومة اﻷمم المتحدة، برنامجا ناجحا للغاية.
    Como parte del programa de becas sobre administración pública internacional, se organizó un programa de capacitación de una semana de duración sobre nuevas tecnologías de la información, el diseño de páginas en la Web y aspectos normativos de la Internet. UN 102 - نظم برنامج تدريبي مدته أسبوع بشأن تكنولوجيات المعلومات الجديدة وتصميم صفحات الاستقبال والجوانب التنظيمية للإنترنت، في إطار برنامج الزمالات في مجال الخدمة المدنية الدولية.
    programa de becas sobre administración pública internacional (Yaundé, París, Ginebra) UN برنامج الزمالات في مجال الخدمة المدنية الدولية (ياوندي، باريس، جنيف)
    programa de becas en administración pública internacional UN برنامج الزمالات في مجال الخدمة المدنية الدولية
    16. Expresa su reconocimiento además a la Academia de Derecho Internacional de La Haya por la valiosa contribución que sigue haciendo al Programa de asistencia, que permite a los candidatos seleccionados en el programa de becas para efectuar estudios de derecho internacional asistir a los cursos de este último programa en conjunción con los cursos de la Academia; UN 16 - تعرب عن تقديرها كذلك لأكاديمية لاهاي للقانون الدولي على مساهمتها القيمة التي لا تزال تقدمها لبرنامج المساعدة، مما أتاح للمرشحين في إطار برنامج الزمالات في مجال القانون الدولي الحضور والمشاركة في برنامج الزمالات بالاقتران مع الدورات الدراسية التي تنظمها الأكاديمية؛
    Reafirmando también la esperanza de que, al nombrar a los profesores de los seminarios que se celebren en el marco de los programas de becas para efectuar estudios de derecho internacional, se tenga en cuenta la necesidad de asegurar la representación de los principales sistemas jurídicos y el equilibrio entre las diversas regiones geográficas, UN وإذ تعيد أيضا تأكيد الأمل في أن تؤخذ في الاعتبار، لدى تعيين محاضرين للحلقات الدراسية التي تعقد في إطار برنامج الزمالات في مجال القانون الدولي، الحاجة إلى تأمين تمثيل النظم القانونية الرئيسية وتحقيق التوازن بين مختلف المناطق الجغرافية،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more