A falta de otras observaciones de las delegaciones, da por sentado que la Conferencia desea aprobar el programa de trabajo provisional | UN | وإذا لم يكن لدى الوفود ملاحظات أخرى، فإنه سيعتبر أن المؤتمر يرغب في اعتماد برنامج العمل المؤقت المذكور. |
El Presidente cree entender que la Reunión desea adoptar el programa de trabajo provisional. | UN | ويتفهم الرئيس أن المؤتمر يرغب في اعتماد برنامج العمل المؤقت المشار إليه. |
programa de trabajo provisional y calendario de sesiones plenarias de la Asamblea General | UN | برنامج العمل المؤقت وجدول الجلسات العامة للجمعية العامة |
En su 17ª sesión plenaria, la Asamblea decidió asignar el tema 116, relativo a la revitalización de la labor de la Asamblea General, a todas las Comisiones Principales con el único objetivo de que examinaran sus respectivos programas de trabajo provisionales y adoptaran las medidas del caso. | UN | وقد قررت الجمعية في جلستها العامة السابعة عشرة أن تحيل البند 116 بشأن تنشيط أعمال الجمعية العامة إلى جميع اللجان الرئيسية لغرض وحيد هو النظر في برنامج العمل المؤقت لكل منها واتخاذ قرار بشأنه. |
Nota de la Secretaría relativa al programa de trabajo provisional | UN | بشأن برنامج العمل المؤقت للخبير المستقل المعني |
programa de trabajo provisional DE LA REUNIÓN DE LOS ESTADOS PARTES | UN | برنامج العمل المؤقت لاجتماع الدول الأطراف |
programa de trabajo provisional de la Reunión de los Estados Partes | UN | برنامج العمل المؤقت لاجتماع الدول الأطراف |
La aprobación de un programa de trabajo provisional al final de cada período de sesiones para el siguiente período de sesiones contribuirá a una planificación más eficaz. | UN | وسيساعد اعتماد برنامج العمل المؤقت في نهاية كل دورة فيما يتعلق بالدورة المقبلة على زيادة كفاءة التخطيط. |
programa de trabajo provisional REVISADO DE LA PRIMERA CONFERENCIA DE EXAMEN | UN | برنامج العمل المؤقت المنقَّح للمؤتمر الاستعراضي الأول |
programa de trabajo provisional de la Reunión de los Estados Partes | UN | برنامج العمل المؤقت لاجتماع الدول الأطراف |
programa de trabajo provisional REVISADO DE LA REUNIÓN DE EXPERTOS | UN | برنامج العمل المؤقت المنقح لاجتماع الخبراء |
programa de trabajo provisional revisado de la Reunión de Expertos | UN | برنامج العمل المؤقت المنقح لاجتماع الخبراء |
Aprobación del programa de trabajo provisional de la Sexta Comisión de la Asamblea General | UN | إقرار برنامج العمل المؤقت للجنة السادسة للجمعية العامة |
Queda aprobado el programa de trabajo provisional para el sexagésimo período de sesiones de la Asamblea General. | UN | وأقر برنامج العمل المؤقت للجنة للدورة الستين للجمعية العامة. |
programa de trabajo provisional de la Sexta Comisión para el sexagésimo período de sesiones de la Asamblea General | UN | برنامج العمل المؤقت للجنة السادسة في الدورة الستين للجمعية العامة |
Proyecto de programa de trabajo provisional de la Segunda Comisión para el sexagésimo período de sesiones | UN | مشروع برنامج العمل المؤقت للدورة الستين للجنة الثانية |
programa de trabajo provisional de la Comisión para el sexagésimo período de sesiones de la Asamblea General | UN | برنامج العمل المؤقت للجنة خلال الدورة الستين للجمعية العامة |
Este tema se asigna a todas las Comisiones Principales con el objetivo único de que examinen los respectivos programas de trabajo provisionales para el sexagésimo sexto período de sesiones de la Asamblea General y adopten medidas | UN | أحيل البند إلى جميع اللجان الرئيسية لغرض وحيد هو النظر في برنامج العمل المؤقت لكل منها عن الدورة السادسة والستين للجمعية العامة واتخاذ قرار بشأنه |
Este tema se asigna a todas las Comisiones Principales con el único objetivo de examinar sus respectivos programas de trabajo provisionales para el sexagésimo séptimo período de sesiones de la Asamblea General y adoptar medidas al respecto | UN | أحيل البند إلى جميع اللجان الرئيسية لغرض وحيد هو النظر في برنامج العمل المؤقت لكل منها عن الدورة السابعة والستين للجمعية العامة واتخاذ قرار بشأنه |
programa provisional de trabajo para el segundo período de sesiones sustantivo | UN | برنامج العمل المؤقت للدورة الموضوعية الثانية |
En el programa provisional se refleja la orientación proporcionada por la CP. | UN | ويراعي برنامج العمل المؤقت تلك التوجيهات الصادرة عن مؤتمر الأطراف. |
Entiende que no se formulan objeciones a que se revise el programa provisional de trabajo de conformidad con la propuesta del Canadá. | UN | وقال إنه يعتبر أنه لا يوجد ثمة أي اعتراض على تنقيح برنامج العمل المؤقت تمشيا مع المقترح الكندي. |