El Consejo aprobó el proyecto de programa de trabajo y presupuesto. | UN | ووافق المجلس على برنامج العمل والميزانية المقترحين. |
1. Aprueba el proyecto de programa de trabajo y presupuesto para 2012-2013; | UN | 1 - يوافق على برنامج العمل والميزانية المقترحين للفترة 2012-2013؛ |
Aprueba el proyecto de programa de trabajo y presupuesto para 20082009; | UN | 1 - يوافق على برنامج العمل والميزانية المقترحين لفترة السنتين |
El proyecto de programa de trabajo y el presupuesto y cada uno de sus subprogramas, deberían estar priorizados y anotados de forma que se establezca claramente cada elemento y su derivación de mandatos existentes. | UN | 12 - ينبغي أن يتم تحديد أولويات برنامج العمل والميزانية المقترحين وأي برامج فرعية متصلة بهما وشرحها لكي يتم توضيح الكيفية التي ينبثق بها كل عنصر من الاختصاصات القائمة. |
El Director Ejecutivo presentó el programa de trabajo y presupuesto propuestos para el bienio 2012 - 2013, que figuraba en el documento HSP/GC/23/5, y el informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto, reproducido en el documento HSP/GC/23/5/Add.1. | UN | عرض المدير التنفيذي برنامج العمل والميزانية المقترحين لفترة السنتين 2012-2013 والواردين في الوثيقةHSP/GC/23/5 ، وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية الوارد في الوثيقة HSP/GC/23/5/Add.1. |
1. Aprueba el proyecto de programa de trabajo y presupuesto para 2010-2011; | UN | 1 - يوافق على برنامج العمل والميزانية المقترحين للفترة 2010 - 2011؛ |
[Aprueba el proyecto de programa de trabajo y presupuesto para 20102011]; | UN | [يوافق على برنامج العمل والميزانية المقترحين للفترة 2010 - 2011]؛ |
proyecto de programa de trabajo y presupuesto para el bienio 2010 - 2011 | UN | برنامج العمل والميزانية المقترحين لفترة السنتين 2010 - 2011 |
Aprueba el proyecto de programa de trabajo y presupuesto para 2010 - 2011; | UN | 1 - يوافق على برنامج العمل والميزانية المقترحين للفترة 2010 - 2011؛ |
proyecto de programa de trabajo y presupuesto para el bienio 2010 - 2011: Informe de la Directora Ejecutiva | UN | برنامج العمل والميزانية المقترحين لفترة السنتين 2010 - 2011: تقرير المديرة التنفيذية |
Aprueba el proyecto de programa de trabajo y presupuesto para 20122013; | UN | 1 - يوافق على برنامج العمل والميزانية المقترحين للفترة 2012 - 2013؛ |
proyecto de programa de trabajo y presupuesto bienales para 2012 2013 | UN | برنامج العمل والميزانية المقترحين لفترة السنتين 2012-2013 |
2. Aprueba el proyecto de programa de trabajo y presupuesto del Instituto Interregional de las Naciones Unidas para Investigaciones sobre la Delincuencia y la Justicia para los años 2006 y 2007 en la forma en que fue presentado por el Director en su informe; | UN | 2- يوافق على برنامج العمل والميزانية المقترحين لمعهد الأمم المتحدة الأقاليمي لأبحاث الجريمة والعدالة لفترة السنتين 2006 و2007 حسبما قدمهما المدير في تقريره؛ |
1. Aprueba el proyecto de programa de trabajo y presupuesto para 20082009; | UN | 1 - يوافق على برنامج العمل والميزانية المقترحين لفترة السنتين 2008 - 2009؛() |
2. Aprueba también el presupuesto para fines generales de 70.221.500 dólares de los EE.UU. y respalda el presupuesto para fines especiales de 110.524.800 dólares para el bienio 2012-2013 detallado en el proyecto de programa de trabajo y presupuesto para 2012-2013; | UN | 2 - يوافق أيضاً على ميزانية الأغراض العامة البالغة 500 221 70 دولار ويقرّ ميزانية الأغراض الخاصة البالغة 800 524 110 دولار لفترة السنتين 2012-2013، الوارد تفاصيلهما في برنامج العمل والميزانية المقترحين للفترة 2012-2013؛ |
Anticipándose a las propuestas que se exponen más arriba, la Secretaría de ONUHábitat ha incluido esos documentos como productos del proyecto de programa de trabajo y presupuesto bienal para 20142015. | UN | 43 - وفي انتظار الاقتراحات الواردة أعلاه، أدرجت أمانة برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية الوثائق المشار إليها أعلاه كنواتج في برنامج العمل والميزانية المقترحين لفترة السنتين 2014 - 2015. |
El proyecto de programa de trabajo y presupuesto para el bienio 2014 - 2015 que el Consejo de Administración examinará en su 24° período de sesiones se ajusta plenamente al proyecto de plan estratégico para el período 2014 - 2019. | UN | ووثيقة برنامج العمل والميزانية المقترحين للفترة 2014-2015 التي سينظر فيها مجلس الإدارة أثناء الدورة الرابعة والعشرين متوائمة تماماً مع مشروع الخطة الاستراتيجية للفترة 2014-2019. |
11. La secretaría debería distribuir el proyecto de programa de trabajo y el presupuesto al Comité de Representantes Permanentes, al menos seis semanas antes de las primeras deliberaciones. | UN | 11 - ينبغي أن تقوم الأمانة بتوزيع برنامج العمل والميزانية المقترحين على لجنة الممثلين الدائمين قبل ستة أسابيع على الأقل من المناقشات الأولى لهما. |
Habiendo examinado el programa de trabajo y presupuesto propuestos para el bienio 20122013 y el informe conexo de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto, | UN | وقد نظر في برنامج العمل والميزانية المقترحين لفترة السنتين 2012 -2013،() وفي تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذي الصلة،() |
La Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto ha examinado el proyecto de programa de trabajo y presupuesto de la Fundación de las Naciones Unidas para el Hábitat y los Asentamientos Humanos para el bienio 20142015 (HSP/GC/24/5). | UN | 1 - نظرت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في برنامج العمل والميزانية المقترحين لمؤسسة الأمم المتحدة للموئل والمستوطنات البشرية لفترة السنتين 2014 - 2015 (HSP/GC/24/5). |
Proyecto de programa de trabajo y de presupuesto para | UN | برنامج العمل والميزانية المقترحين لفترة السنتين 2008 - 2009 |
8. Además, también se han integrado en los proyectos de programas de trabajo y presupuestos para 20142015 algunas otras actividades conjuntas de carácter programático y basado en la realización de actividades. | UN | 8 - إضافةً إلى ذلك فقد أُدمج المزيد من الأنشطة المشتركة البرامجية القائمة على الأنشطة في برنامج العمل والميزانية المقترحين للفترة 2014 - 2015. |