"برنامج حاسوبي" - Translation from Arabic to Spanish

    • un programa informático
        
    • de programas informáticos
        
    • el programa informático
        
    • un algoritmo
        
    • un programa de computadora
        
    • un programa de ordenador
        
    • software de
        
    • un software
        
    • una aplicación
        
    • aplicación informática
        
    • del programa informático
        
    • programa informático para
        
    Para uso de las misiones sobre el terreno se ha designado un programa informático estándar para efectuar el análisis de la trayectoria crítica. UN وقد تم اختيار برنامج حاسوبي موحد لتحليل المسار الحرج ليستخدم في البعثات الميدانية.
    Está en preparación la edición de 1999, para la que se utiliza un programa informático perfeccionado de composición tipográfica. UN ويجري الإعداد لإصدار طبعة 1999 باستخدام برنامج حاسوبي جديد لتنضيد الحروف.
    La producción de los documentos oficiales se facilitó en la CP 6 mediante la introducción de un programa informático automatizado para el formateo y el diseño. UN ويُسر إنتاج الوثائق الرسمية في الدورة السادسة لمؤتمر الأطراف باستخدام برنامج حاسوبي مؤتمت لتشكيل البيانات وتصميمها.
    Por esa razón, la División, con la colaboración de la División de Adquisiciones, lanzó un llamado a licitación para la adquisición de programas informáticos de gestión del riesgo. UN ولهذا السبب، بدأت الشعبة، بمساعدة من شعبة المشتريات، طلب عرض للحصول على برنامج حاسوبي لإدارة المخاطر.
    El sombreado tenue de las casillas indica que deberán llenarse mediante el programa informático que proporcionará la secretaría. UN ويبين التظليل الخفيف للخلايا أن من المتوقع ملئها باستخدام برنامج حاسوبي توفره الأمانة.
    c. un algoritmo de codificación discontinua; UN ج - برنامج حاسوبي للشفرات المحفوظة في سجل سري؛
    un programa de computadora selecciona arbitrariamente la reserva de miembros del jurado de todos los electores que reúnen los requisitos en el distrito del Tribunal. UN ويختار برنامج حاسوبي على نحو اعتباطي مجموعة المحلفين من جميع الناخبين المؤهلين في منطقة المحكمة.
    Se utilizará un programa informático nuevo para rastrear más exactamente el uso del sitio web y captar mejor los indicadores de uso. UN وسيُستخدم برنامج حاسوبي جديد لزيادة الدقة في تتبع استخدام الموقع الشبكي، بما يتيح تحسين جمع معلومات هذا المؤشر.
    El sistema Mercury es un programa informático que las misiones utilizan para las adquisiciones. UN أما نظام مركوري فهو برنامج حاسوبي تستعمله البعثات لعمليات الشراء.
    El Departamento está comprobando un programa informático que facilitará los informes de seguimiento de la ejecución. UN وتقوم الإدارة حاليا باختبار برنامج حاسوبي سيسهل إعداد تقارير عن رصد التنفيذ.
    Se está implantando un programa informático de gestión de vuelos para facilitar el seguimiento en el examen de la gestión. UN ويستخدم برنامج حاسوبي لإدارة الرحلات حاليا لتيسير الرصد لصالح رقابة الإدارة.
    Además, en el Instituto de Salud Pública se ha creado un programa informático con el objeto de analizar los datos obtenidos de las tarjetas de aborto. UN كذلك تم إعداد برنامج حاسوبي لتحليل البيانات التي يتم جمعها من بطاقات الإجهاض في معهد الصحة العامة.
    A tal efecto se recaban el interés y el apoyo locales por medio del sistema de microbanca de la FAO, un programa informático de automatización bancaria de bajo costo que se aplica a través del sector privado. UN وتحقيقا لهذه الغاية ولكسب الاهتمام والدعم على الصعيد المحلي، قامت بطرح " نظام الفاو للعمليات المصرفية الصغيرة " ، وهو برنامج حاسوبي قليل التكلفة للتشغيل اﻵلي للمصارف يطبق في نطاق القطاع الخاص.
    En primer lugar, mediante un programa informático se compararon entre sí todas la reclamaciones utilizando las siguientes combinaciones de criterios: la nacionalidad del reclamante, el nombre y el año de nacimiento; o la nacionalidad del reclamante, el número de pasaporte y el año de nacimiento. UN فأولاً أمكن مقارنة جميع المطالبات فيما بينها في برنامج حاسوبي باستخدام توليفات من المعايير التالية: جنسية الطالب، واسمه وسنة ميلاده؛ أو جنسية الطالب ورقم جواز سفره وسنة ميلاده.
    La codificación automática es un proceso en el cual la decisión relativa al código que se asignará se delega a un programa informático. UN ١-١٨٧ والترميز اﻵلي هو عملية يسند فيها إلى برنامج حاسوبي القرار بشأن الرمز الذي يتعين تخصيصه.
    La Comisión Consultiva toma nota de que la Sección de Reproducción de Nueva York ha preparado un programa informático que permite estimar el costo de cada trabajo y determinar si ciertos trabajos podrían ser contratados en el exterior. UN ١٨ - وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن قيام قسم الاستنساخ في نيويورك بوضع برنامج حاسوبي لتقدير تكلفة كل عملية على حدة واستخدامه في تحديد ما إذا كانت عمليات معينة ستحتاج إلى الاستعانة بمصادر خارجية.
    En este sentido, se ha logrado el desarrollo de programas informáticos nacionales para el tratamiento de la información procedente de satélites. UN وفي هذا الصدد ، تم استنباط برنامج حاسوبي وطني لمعالجة البيانات الساتلية .
    Instalación de programas informáticos para actualizar la red UN :: تركيب برنامج حاسوبي لتحديث الشبكة
    Partnership Africa Canada ha proporcionado a Futures Group el programa informático para esa base de datos, que todavía debe ajustarse e instalarse. UN وحصلت شركة فيوتشرز غروب على برنامج حاسوبي لقاعدة البيانات من الشراكة بين أفريقيا وكندا، لكنه لا يزال يحتاج إلى الضبط والتركيب.
    c. un algoritmo de codificación discontinua; UN ج - برنامج حاسوبي للشفرات المحفوظة في سجل سري؛
    un programa de computadora que puede transmitir el sistema bancario internacional Open Subtitles برنامج حاسوبي يمكن أن يحيل نظام البنوك الدولي
    un programa de ordenador no puede sustituir a un lector de labios humano. Open Subtitles برنامج حاسوبي لا يستطيع أن يكون نظير لخبير بقرأة الشفاة.
    Desarrollo del software de apoyo para la gestión de las operaciones, ensayo sobre el terreno y puesta en marcha de proyectos piloto. UN 8-2-1 تصميم برنامج حاسوبي لدعم إدارة العمليات، واختباره ميدانياً وتطبيقه تجريبياً.
    :: Instalación de un software para realizar la intermediación del empleo entre sus agremiadas. UN :: تركيب برنامج حاسوبي للوساطة من أجل العمل بين المشاركين.
    Se ha elaborado una aplicación interna para el presupuesto que permite reunir y analizar todas las solicitudes presupuestarias de todas las oficinas. UN أعد برنامج حاسوبي داخلي خاص بالميزانية من أجل جمع وتحليل جميع الطلبات المتعلقة بالميزانية من جميع المكاتب.
    EarthMed es una aplicación informática basada en la Web que combina un sistema de seguridad e higiene del trabajo con un sistema de archivo electrónico de expedientes médicos. UN 35 - هذا النظام هو برنامج حاسوبي يرتكز على الشبكة يضم نظاما للصحة والسلامة المهنية وصيانة إلكترونية للسجلات الطبية.
    :: Aplicación del programa informático para un nuevo sistema de gestión del personal una vez terminada la evaluación de las necesidades y publicadas las correspondientes solicitudes de propuestas; UN :: تطبيق برنامج حاسوبي لإرساء نظام جديد لإدارة شؤون الموظفين بعد إتمام عملية تقييم الاحتياجات وتقديم الطلب المناسب لإبداء المقترحات؛
    En caso de que dicho cambio no fuera posible, quizás sería necesario adquirir otro programa informático para lograr la interfaz con el sistema Atlas y permitir al PNUD crear conciliaciones bancarias separadas para cada cuenta bancaria. UN وإذا تبين أن هذه التغيرات غير ممكنة ربما استلزم الأمر الحصول على برنامج حاسوبي آخر يكفل التفاعل مع نظام أطلس حتى يستطيع البرنامج مضاهاة الحسابات المصرفية لكل حساب على حدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more