La Comisión de Estadística aprobó un nuevo programa de trabajo multianual hasta el 2005. | UN | واعتمدت اللجنة الإحصائية برنامج عمل جديد متعدد السنوات يمتد حتى عام 2005. |
Reconociendo que el FCS necesita un nuevo programa de trabajo, | UN | وإذ خلصت إلى أنه يلزم برنامج عمل جديد لمنتدى التعاون اﻷمني، |
Prestaron asesoramiento a la entidad de promoción de inversiones de Djibouti sobre un nuevo programa de trabajo y sobre la aplicación de un sistema informático basado en Internet. | UN | وقدمت المشورة إلى وكالة تعزيز الاستثمار في جيبوتي بشأن برنامج عمل جديد وتنفيذ نظام معلومات قائم على الانترنت. |
Un nuevo programa de acción debe tomar especialmente en cuenta estos desafíos, ya que repercuten en problemas que son propios de los PMA, como por ejemplo: | UN | وينبغي لأي برنامج عمل جديد أن يراعي هذه الأمور، خاصة وأنها تؤثر على المشاكل الخاصة بأقل البلدان نموا من قبيل ما يلي: |
Instamos a las Potencias administradoras y a los miembros del Comité Especial a que trabajen juntos para desarrollar un nuevo programa de acción para el año 2000 y años subsiguientes. | UN | ونحن نحث الدول القائمة باﻹدارة وأعضاء اللجنة الخاصة على العمل معا من أجل وضع برنامج عمل جديد لعام ٢٠٠٠ وما بعده. |
En el informe se preveía la adopción de un nuevo programa de trabajo para los dos años siguientes. | UN | ويمهد التقرير لاعتماد برنامج عمل جديد للسنتين المقبلتين. |
La aprobación de un nuevo programa de trabajo entre períodos de sesiones, de cara a la celebración de la séptima Conferencia de Examen a más tardar en 2011, es un logro significativo. | UN | واعتماد برنامج عمل جديد فيما بين الدورات، يفضي إلى المؤتمر الاستعراضي السابع في موعد لا يتجاوز عام 2011، إنجاز هام. |
Formule y lleve a la práctica un nuevo programa de trabajo sobre la adaptación; | UN | تصميم وتنفيذ برنامج عمل جديد بشأن التكيف؛ |
Un mecanismo de facilitación para formular y llevar a la práctica un nuevo programa de trabajo sobre la adaptación. | UN | آلية تيسيرية لتصميم وتنفيذ برنامج عمل جديد بشأن التكيف. |
Un mecanismo de facilitación para formular y llevar a la práctica un nuevo programa de trabajo sobre la adaptación. | UN | آلية تيسيرية لتصميم وتنفيذ برنامج عمل جديد بشأن التكيف. |
Cuando se convocó esta conferencia en 2009, la Conferencia de Desarme acababa de aprobar un nuevo programa de trabajo. | UN | وعندما عُقد هذا المؤتمر في عام 2009، كان مؤتمر نزع السلاح قد وافق للتو على برنامج عمل جديد. |
Suecia considera de fundamental importancia que los miembros de la Conferencia de Desarme acuerden un nuevo programa de trabajo lo antes posible. | UN | وتعتقد السويد أن من الأهمية بمكان أن يتفق أعضاء مؤتمر نـزع السلاح على برنامج عمل جديد في أقرب وقت ممكن. |
Suecia considera de fundamental importancia que los miembros de la Conferencia de Desarme acuerden un nuevo programa de trabajo lo antes posible. | UN | وتعتقد السويد أن من الأهمية بمكان أن يتفق أعضاء مؤتمر نـزع السلاح على برنامج عمل جديد في أقرب وقت ممكن. |
Estaba previsto que en esta Conferencia se trazara un nuevo programa de acción para los PMA en el próximo decenio. | UN | ومن المتوقع أن يضع المؤتمر برنامج عمل جديد لفائدة أقل البلدان نمواً خلال العقد القادم. |
En la reunión se debatieron los progresos realizados en el cumplimiento del Programa de Acción de Bruselas y se hicieron propuestas sobre un nuevo programa de acción. | UN | وجرت خلال الاجتماع مداولات حول التقدم المحرز نحو تنفيذ برنامج عمل بروكسل، وقُدمت اقتراحات من أجل برنامج عمل جديد. |
También formuló propuestas para un nuevo programa de acción. | UN | كما قدّم الحوار اقتراحات من أجل وضع برنامج عمل جديد. |
Estaba previsto que en esta Conferencia se trazara un nuevo programa de acción para los PMA en el próximo decenio. | UN | ومن المتوقع أن يضع المؤتمر برنامج عمل جديد لفائدة أقل البلدان نمواً خلال العقد القادم. |
Por eso, un nuevo programa de acción debe centrarse en estas vulnerabilidades y modificar sus prioridades para hacer frente a los problemas específicos de los PMA. | UN | وهكذا يجب أن يركز برنامج عمل جديد على نقاط الضعف هذه وأن ينقح الأولويات بغية معالجة القضايا الخاصة بأقل البلدان نموا. |
El éxito de un nuevo programa de acción dependería de la coherencia, la coordinación y la complementariedad de los asociados para el desarrollo. | UN | وقال إن نجاح برنامج عمل جديد يتوقف على الاتساق والتنسيق والتكامل من جانب الشركاء في التنمية. |
En la reunión se eligieron los nuevos integrantes de la Mesa del Grupo de Expertos y se estableció su nuevo programa de trabajo. | UN | وقد أسفر هذا الاجتماع عن انتخاب أعضاء المكتب الجدد ووضع برنامج عمل جديد لفريق الخبراء. |